Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Цитадель


Жанр:
AI-Generated
Опубликован:
09.05.2026 — 09.05.2026
Аннотация:
Далекое, темное будущее, когда дни славы Детей Хары отошли в прошлое и мир начал постепенно погружаться во Тьму.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Город Мар?..

— Да, он. Самый большой и древний город в этом мире. Но не только. Теперь это самая большая гиперкрепость в мире. И, как видишь, для Мроо её штурм обещает стать... интересным.

— А для жителей?

Аннит пожал плечами.

— По крайней мере, у них есть шанс дорого продать свою жизнь. Или даже победить, если Мроо вдруг закончатся раньше. В любом случае, я сделал для них всё, что мог.

— А для нас? — хмуро спросил Йюто-Йо. — Ведь если Марград всё же падёт, Мроо доберутся и до нас, рано или поздно. И тогда всё будет кончено.

Охэйо вдруг ухмыльнулся.

— На этот случай у меня есть кое-что.

— Что?..

— Это... лучше я тебе покажу.

Йюто-Йо смотрел на Охэйо с недоверием, но и с любопытством. Он знал, что Охэйо редко шутил, особенно когда дело касалось безопасности их нового мира...

........................................................................................................................................

Они вернулись в пещеру. Пройдя по ней шагов пятьдесят, Охэйо повернул налево, в одно из её ответвлений, далеко не такое просторное, как главная пещера.

— Что за кое-что? — настаивал Йюто-Йо, пока они шли по узкому коридору. Оно упиралось в стену с массивной стальной дверью. Охэйо остановился перед ней и достал из кармана маленький предмет, который казался ключом или устройством управления.

— Это вход в старую лабораторию, — объяснил он, вставляя предмет в скрытый замок. — Здесь хранится то, что может изменить ход войны.

Дверь с тихим шипением отъехала в сторону, открывая вход в просторное помещение, освещённое мерцающим светом. Внутри были панели управления и странные механизмы, которые Йюто-Йо никогда раньше не видел.

— Что это всё значит? — спросил он, оглядываясь по сторонам.

— Это наша последняя надежда, — ответил Охэйо, подходя к одной из панелей. — Это бозонный реактор, созданный для защиты от врагов, подобных Мроо. Но он был забыт и запечатан из-за его опасности.

Йюто-Йо подошёл ближе, пытаясь понять, как это могло помочь им.

— И ты думаешь, что мы можем его использовать? — спросил он с сомнением в голосе.

— Да, — кивнул Охэйо. — Но нам нужно быть очень осторожными. Эта штука чрезвычайно опасная. Если мы активируем его неправильно, последствия будут катастрофическими.

Йюто-Йо понял серьёзность ситуации. Он кивнул, готовый следовать за Охэйо, куда бы его план не привёл.

— Покажи мне, что нам нужно делать, — сказал он решительно.

Охэйо кивнул и начал объяснять, как работает древний реактор.

— Он использует бозонный конденсат, то есть сгусток пи-мезонов, Х-бозонов и других метастабильных частиц — катализаторов "невозможных" ядерных реакций, в том числе распада протонов, — начал он. — Излучение этих частиц в правильной последовательности активирует фазовый сдвиг, который может создать барьер вокруг Марграда или выпустить волну энергии, способную уничтожить Мроо... и не только их.

Йюто-Йо кивнул, понимая, что они должны не только активировать оружие, но и сделать это так, чтобы не навредить своим. Они остановились перед массивной консолью, усеянной кнопками и переключателями.

— Видишь эти символы? — Охэйо указал на ряд иероглифов, выгравированных на металле. — Каждый символ соответствует определённой команде.

Йюто-Йо внимательно изучил символы, пытаясь запомнить их формы и значения.

— А если мы ошибёмся? — его голос дрогнул.

— Тогда последствия будут непредсказуемы. Мы можем разрушить Марград или даже взорвать сам реактор. Нам нужно быть уверенными в каждом шаге. Пойдём, я покажу тебе тренировочный симулятор. Там ты сможешь попрактиковаться в активации реактора, прежде чем мы приступим к делу.

Они направились к другой части лаборатории, где Йюто-Йо начал своё обучение. Тренировочный симулятор был не менее впечатляющим, чем сама лаборатория. Он представлял собой круглую платформу с проекцией Марграда в центре.

— Это виртуальная модель города, — объяснил Охэйо. — Здесь ты можешь экспериментировать с различными комбинациями команд, не боясь реальных последствий.

Йюто-Йо осторожно коснулся проекции, и увидел, как виртуальный Марград откликнулся на его прикосновение, светясь разными цветами.

— Каждый цвет соответствует взаимодействию, — продолжил Охэйо. — Красный для сильного, синий для слабого, зелёный для электромагнетизма и белый для гравитации. Твоя задача — найти правильную комбинацию, чтобы сформировать защитное поле. Использовать это оружие для атаки будет слишком опасно.

Йюто-Йо взял в руки контроллер, который напоминал детскую игрушку, и начал экспериментировать с разными комбинациями. Он быстро понял, что каждое действие имеет здесь последствия, и что даже в виртуальной среде нужно действовать с осторожностью. Картины вызванных его действиями катастроф были весьма впечатляющими.

Часы тренировок пролетели незаметно, и вскоре Йюто-Йо ощутил, что готов к реальному действию.

— Я готов, — сказал он. — Давай активируем реактор и защитим Марград от Мроо.

Охэйо кивнул, и вместе они направились к консоли управления древним устройством, готовые стать последним бастионом защиты города.

Подойдя к ней, Йюто-Йо ощутил вес истории, лежащий на этом древнем реакторе. Охэйо глубоко вздохнул и начал вводить команды. Каждое нажатие сопровождалось мягким светом и звуком.

— Теперь твоя очередь, — сказал он, передавая контроллер Йюто-Йо. — Это устройство нельзя активировать в одиночку. Поэтому-то ты мне и нужен.

Йюто-Йо сосредоточился, вспоминая часы, проведенные за симулятором. Он начал вводить сочетание взаимодействий: красный, синий, зелёный, белый... Каждый выбор сопровождался изменением цвета на консоли, отражая его действия.

Внезапно, консоль засветилась ярким светом, и вокруг города возник защитный барьер, мерцая всеми оттенками сил. Они сделали это — активировали фазовое поле, не причинив вреда Марграду.

— Мы защитили город, — с облегчением произнес Йюто-Йо, глядя на защитный купол, который теперь охранял Марград.

Начались новые атаки разъяренных Мроо, но они были бессильны против фазовой защиты. Однако они выиграли только битву, а впереди была война. Людей у них хватало — но имевшегося на складах оружия хватало едва на сто тысяч столичных добровольцев. В Марграде был завод по производству автоматов и пистолетов, но чтобы вооружить всех желающих, требовались годы — на это просто не было времени. Оставалось надеяться на технику. В Марграде было больше пяти тысяч боевых дронов — огромная сила, равная миллиону солдат. Но стационарная система управления позволяла использовать их лишь в столице и её окрестностях. Единственной реальной боевой силой являлись вертолёты, вооруженные ракетами — их было больше шестисот. Всего же в стране было больше десяти тысяч вертолетов. Все они были одного образца, у всех были десятиместные корпуса и хорошие экономные двигатели, — они обеспечивали пятисотмильную дальность полёта. В Марграде был большой — и единственный — завод по их производству, а также по производству ракет для них. Ракет на военных складах Лерада было много, и их можно было установить на любой вертолет. Но самым грозным оружием, хотя сейчас им не пользовались, были тяжелые боевые платформы "Акира", созданные ещё в древности — они походили на одетые в броню наземные корабли. Однако ими сотни лет не пользовались, и все они нуждались в серьёзном ремонте. К счастью, у них пока было время для этого...

Глава 4

Шагая вслед за Охэйо, Йюто-Йо ошалело крутил головой, не вполне уже понимая, наяву он или во сне. Освещение здесь оказалось очень странное — ряд мощных прожекторов, направленных в низкие тучи, так что беловато-желтый свет плыл и струился в небесах, словно живой. Словно зарево над жерлом вулкана, только совершенно беззвучно. И это было жутковато. Тем более, что справа от них тянулся ряд городских зданий, наполовину разрушенных, но не случайно: их искусно взорвали, чтобы перекрыть проходы между ними высокими завалами из стали и бетона. Но и внутри них ярко горел свет, мощные беловато-желтые лампы, заливающие внутренность огромных полуразрушенных залов и других помещений, и одно это придавало окружающему вид полной нереальности.

Шли они по широченной полосе неровной земли. Слева поднимался вал из всё той же земли и строительного мусора. На врезанных в него площадках стояли боевые машины, развернув свои башни в висящий над валом жуткий мрак. Свет прожекторов не доставал туда, и Йюто-Йо невольно поёжился. Отчасти оттого, что под рубашку к нему пробирался не сильный, но холодный ветер, отчасти от того, что вокруг не было видно ни одного человека. И от висевшей над миром глухой тишины, совсем не сочетавшейся с медленными переливами цепочки световых пятен, то плавно разгоравшихся, то угасавших. Казалось, что он вдруг оглох или во всём мире вдруг выключили звук. Что так, что этак ощущение было неприятное, а негромкий звук их шагов, поскрипывание попадавшегося иногда под ноги гравия, только царапал слух, не насыщая его. Но других звуков тут не было, и Йюто-Йо не хотел их слышать. Ибо прекрасно понимал, что это могут быть за звуки. Ему хотелось, чтобы Охэйо заговорил с ним — неважно о чём, лишь бы убить эту тишину — но он размашисто шагал впереди, а говорить с его спиной Йюто-Йо было неловко. Догнать же его и пойти сбоку почему-то никак не получалось. Скорости обычного шага не хватало, а бежать было глупо. Конечно же, он мог спросить, что они вообще делают здесь, на окраине, где никаких дел, собственно, нет. Но Аннит наверняка не ответит, отчего ему, Йюто-Йо, станет обидно. Глупо обидно, но тут он ничего не мог поделать и потому просто молчал.

Так или иначе, впереди у них был только километр полосы, никак не больше. Конечно, если Аннит не решил обойти весь город по периметру. Но Йюто-Йо никак не мог представить, ради чего это он решится на такое предприятие. Это заняло бы несколько часов, самое меньшее, и было бы напрочь лишено смысла. Впрочем, он не понимал, и что они делают здесь. Аннит, как всегда, не снизошел до объяснений. Это было привычно, но раздражало всё равно.

Впрочем, с учётом обстоятельств, Йюто-Йо не спешил возмущаться. В конце концов, симпатия Аннита к нему тоже была необъяснимой. Вся польза, которую он мог ему принести, давно осталась в прошлом, а теперь их пути разошлись слишком далеко. Но Аннит таскал его с собой, непонятно зачем, и возражать Йюто-Йо не пытался. Прекрасно понимая, что если Аннит пошлёт его подальше, это будет... неприятно. Мягко говоря. Ведь никакого другого статуса, кроме "марьют Аннита", у него не было, а местные его соратники относились к нему недружелюбно, и Йюто-Йо мог их понять. Ему бы тоже не особенно понравилось, если бы его вождь, человек, от которого здесь зависело вообще всё, таскал за собой какого-то непонятного парня, не имеющего никаких явных заслуг. Охэйо очень уважали; лишь это ограждало Йюто-Йо от неизбежных подозрений в том, что он является его любовником. Об этом здесь не говорили, по крайней мере вслух или в его присутствие. Но он не сомневался, что никакое уважение не сможет запретить людям думать так, и это было очень неприятно...

— Слушай, а зачем я тебе? — вдруг спросил он, сам испугавшись своей смелости.

— Что?.. — Аннит остановился, быстро повернувшись к нему. На лице его отчётливо цвело недоумение.

— Зачем я тебе? — упрямо повторил Йюто-Йо, ругая себя за невозможность промолчать. — Зачем ты всё время таскаешь меня за собой? В конце концов, кто я? Чем я это заслужил? Ты же знаешь, что про нас с тобой говорят. Зачем это тебе?

Охэйо глубоко вздохнул.

— Ну, знаешь ли... — было видно, что его буквально распёрло от возмущения. Но он вздохнул ещё раз и успокоился. — Ты мой друг. Тебе мало этого?

— От меня нет никакой пользы, — сказал Йюто-Йо, смущённо опустив глаза. Он понимал, что сам нарывается на неприятности... но ничего не смог с собой поделать. У него, как говорится, накипело, и сейчас всё накипевшее вырвалось наружу.

Охэйо ещё раз вздохнул.

— Польза как раз есть. И немалая. Без тебя мне было бы... одиноко.

— Э?.. — Йюто-Йо не нашелся, что ещё тут можно сказать.

— Йо, у меня здесь много помощников, — терпеливо пояснил Охэйо. — Много верных людей. Но нет ни одного друга. Это-то ты, наверное, мог бы заметить? А я, в конце концов, тоже человек. Мне тоже нужен кто-то, кто не смотрит мне в рот, ожидая ценных указаний.

— Разве не для этого существуют девчонки?

Охэйо криво улыбнулся.

— Йо, вот это точно было бы глупо. Такие отношения... слишком тесные, а я не могу себе их позволить. Это... слишком больно и отнимает слишком много сил и времени. Ты же пришелся точно в самый раз. Тебя ровно столько, сколько нужно. Не больше... и не меньше.

— То есть, я тебе кто-то типа домашнего любимца?

— Йо, не дури. Иначе я тебе уши надеру. Я понимаю, что ты хочешь спать, и что тебе тут неуютно. Но мы здесь не на прогулке. А по делу. Очень важному на самом деле.

— Какому же? Зачем мы попёрлись сюда посреди ночи?

Охэйо ещё раз вздохнул.

— Пошли. Здесь уже недалеко.

........................................................................................................................................

Через несколько минут они вышли на огромную площадь, точнее, пустырь, залитый бледным светом множества прожекторов на окружающих его решетчатых мачтах. Здесь, ряд за рядом, стояли чудовищные гусеничные машины, каждая размером с заводской цех, и здесь их поджидали люди, целая группа. Во главе её стояла Тейша Цвутами, главный инженер города. Они быстро подошли к ней.

— Итак? — спросил Охэйо. — Вы закончили проект?

Тейша поклонилась.

— Да, Мастер. Позвольте вам представить, — сказала она, указав рукой на огромную площадь, — восстановленные боевые платформы. Теперь это мобильные платформы орбитальной обороны.

Аннит сразу обратил внимание на то, что одна из платформ была сильно повреждена.

— Взрыв реактора, Мастер, — коротко сказала Тейша. — Эти новые модели ещё нестабильны. Мы работаем над этим.

— Хорошо. Давайте посмотрим на них вблизи.

.......................................................................................................................................

Через несколько минут они стояли на верхней платформе "Акиры" и смотрели вниз, через проёмы снятых бронеплит. Там, в глубине, находились термоядерные реакторы, которые обеспечивали энергией лазеры, и огромные электрические двигатели, которые тянули платформы по поверхности планеты. Они казались маленькими — сама платформа была размером с небольшой космический корабль. Установленный на ней лазер был не только мощным, но и очень массивным: это был гигантский, диаметром почти в метр, ствол, расположенный в центре платформы и увенчанный конусообразным отражателем. Луч лазера был способен прожечь дыру в двухметровом металле. А если лазер ещё и усилить по мощности, то можно в одиночку справиться с целым крейсером. Но это уже было опасно. Поэтому платформам предстояло действовать совместно, чтобы лучи сразу нескольких лазеров поражали одну цель. Это требовало тщательной координации и хорошей связи, а их было не так просто добиться. Но и других вариантов не было.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх