Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Превратности судьбы (Наемники по-русски)


Опубликован:
17.03.2016 — 20.07.2016
Аннотация:
Общий файл. не стесняемся пишем коменты для вдохновения - первая часть первой книги
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Это так взбесило Алину, что и она поклялась, что выйдет замуж за первого встречного, если тот выполнит три ее условия. Первое условие: он должен был убить одного из двух кровных врагов королевства — вождя южных варваров Ваакха или шамана южной орды Кинарга. Второе условие: найти самую большую черную жемчужину в королевстве; и третье: разгадать её загадку.

Слухи сразу же поползли по королевству, и количество претендентов резко уменьшилось до нуля, потому как самоубийц не было. Случилось это одиннадцать месяцев назад, и через месяц связанный клятвой король должен будет объявить о помолвке принцессы Алины и принца Валента.

Неприязнь принцессы к Валенту Оф Гофману увеличивалась пропорционально сальному взгляду принца и его хамству. На последнем из приемов в столице, когда он при всех назвал ее женушкой, Алина не выдержала и спалила с помощью магии его шевелюру. А утром, собрав вещи, сбежала к брату, который в то время находился на юге королевства в графстве Тора.

— История, конечно, интересная, прям как в наших сказках: принеси то не знаю что, победи горыныча, разгадай загадку, но мы то здесь каким боком? — спросил я, открывая начатую бутылку минералки и предлагая Озу утолить жажду. Он как-то странно посмотрел на бутылку, но ничего не сказал и, взяв её, сделал сразу пару больших глотков.

— Ну как же, ведь это именно вы убили шамана южной орды Ки... Кинарга, — запнулся Оз от попавших в горло пузырьков воздуха.

— Когда?! — опять удивился я, хлопая Оза по спине.

— Там, на холме возле жертвенного камня, вы своим механическим тартагом раздавили эту тварь, — показывая на наш автомобиль, ответил Оз.

— Приплыли. Мужики, помните того деда в красном балахоне? Оказывается, это был один из местных Боссов, шаман южной орды Кинарг, — невесело улыбнулся я.

— Тогда понятно, почему мы им так всем не понравились, — сказал Андрей и обиженно добавил, — и вообще, нехрен было всякой гадостью в Барсика швырять.

Да уж, попали мы с ребятами и в прямом, и в переносном смысле. Друзьями ещё не обзавелись, зато серьёзных врагов себе уже нажили, что грозило нам большими неприятностями.

Разговор, конечно, мог продолжаться ещё очень долго, но нам было пора отправляться в лагерь, и мы начали собираться. Я спустился к реке сполоснуть лицо и вымыть руки. Пологий берег был усыпан темной крупной галькой. На обратном пути я решил приколоться над Лёхой. Выбрав из гальки черный камушек покрупнее, я подойдя к машине кинул его Лёше.

— Лёха, лови.

— Что это? — крутя в руках круглый камень, спросил он.

— Как что? Это тебе чёрная жемчужина, теперь осталось разгадать загадку принцессы, и можешь жениться, — язвительно засмеялся я.

— Ну, всё! Ты меня достал, — закричал Лёша и хотел запустить камнем в меня, но его руку перехватил Оз.

— А ну покажи, — брови Оза поползли вверх, когда он взял из Лёшиной ладони камушек. — Да это же настоящая черная жемчужина!

Обретя способность говорить, я перевел ребятам возгласы Оза, и все с интересом стали рассматривать жемчужину, кидая на меня косые взгляды.

— Поразительно, — с неподдельным удивлением прокомментировал Оз. — Такая должна стоить не меньше тысячи золотых.

— Ты где её взял, чудовище? — строго взглянул на меня Толик.

— Руки ходил мыть, там весь берег усыпан галькой, решил над Лёхой подшутить и взял один из камушков.

Как бы в своё оправдание, показывая руки, я в очередной раз потерял дар речи: на правой ладони медленно исчезало изображение зеленого листика клевера.

Вернув жемчужину, Оз ещё раз пристально посмотрел на меня, а затем, как будто что-то вспомнив, вскочил на коня и попросил следовать за ним.

Немного придя в себя, вслед за друзьями я забрался в машину, и мы направились в лагерь.

========== Глава 5 ==========

Шерлок Холмс и доктор Ватсон, или операция 'Ы'

Когда мы добрались до лагеря, в нём кипела работа, и он напоминал растревоженный муравейник. Разгром войска Ваакха был уже завершён, и большая часть солдат Этлании успела вернуться в свое расположение. Лишь несколько сотен конных рыцарей, разбившись на отряды, отлавливали небольшие группы отступавших варваров.

У обоза часть воинов устанавливали большие котлы, а возле палаток сооружались столы из подручных средств. В ход шли даже небольшие круглые трофейные щиты варваров. Чувствовалось приближение грандиозного праздника.

Если там, на поле, сверкая латами, стояли хмурые воины, то сейчас складывалось ощущение, что мы попали в лагерь отдыхавших на природе ролевиков.

Многие из воинов, сняв латы, попросту улеглись на траву. Кто-то оттирал с доспехов еще не успевшую засохнуть кровь. Кому-то оказывалась первая медицинская помощь.

Несмотря на наличие котлов полевой кухни, практически возле каждой группы палаток стояли собственные котелки, в которых варились блюда по своим эксклюзивным рецептам. Шум, гомон и смех царили повсеместно.

Медленно проезжая через лагерь, мы то и дело ловили заинтересованные взгляды солдат, но приближаться к нам никто не смел. А заметив, что Оз смотрит в их сторону, воины вообще старались сделать вид, что заняты чем-то полезным.

Хотя мы были чужаками, я заметил, что окружающие испытывают если не дружеские чувства, то симпатию это точно. Видно, информация на уровне слухов о нашем участии в битве уже была известна даже последней кухарке из обоза.

Доехав до одной из палаток, Оз остановился и махнул нам рукой, давая понять, что мы уже приехали. Андрей подъехал поближе к ней и заглушил двигатель.

— Вы будете отдыхать здесь. Располагайтесь, — сказал он, все еще сидя на лошади. — А я пока поеду распоряжусь насчет бани.

Мы решили долго не возиться и, достав из машины только самое необходимое, направились в палатку. Она была просторной, и даже Толик при своих метр девяносто мог стоять в ней, не сгибаясь. Материал палатки был похож на брезент черного цвета, а закрывалась палатка с помощью шнурка, продетого в петли.

Перетащив внутрь наши нехитрые пожитки, мы положили на пол, устеленный соломой, спальники и удобно устроились на них.

— Нам нужна информация, — сказал Андрей, поправляя поудобнее рюкзак, который использовал вместо подушки. — Попробуй разговорить Оза, он вроде не против ею поделиться, например, чего нам ожидать на ужине.

— Хорошо, попытаюсь, — ответил я, наблюдая за потугами Толика, который пытался развязать шнурок, закрывающий маленькое окошко, чтобы впустить внутрь больше солнечного света.

— Кстати, чтобы вернуться домой, нам нужен маг. Он должен помочь разобраться в нашем кинжале. А где его взять? — спросил Леша и передал Толику свой швейцарский нож, чтобы тому легче было развязать узелок на запутавшемся шнурке.

— Давайте не будем торопиться, друзья. Мне кажется, многое станет ясным после ужина, — чертыхаясь, сказал Толик, возясь с неподдающимся узлом.

— А где, кстати, кинжал? — спросил я, вспомнив, что ни разу не видел его после перемещения между мирами.

— Не отдам, Рома, теперь тем более не отдам. Сейчас, когда от него зависит наше возвращение домой, он будет у меня, так надежней, — ответил Толик, наконец-то распутавший узелок, и в открытое им окошко хлынули свет и поток свежего воздуха.

— Ладно, Толик, договорились, — нехотя ответил я.

Лёжа в палатке меня не покидало чувство, что за мной наблюдают. Как будто чувствуешь взгляд в спину, но ведь кроме нас в палатке никого не было. Стремясь избавится от дискомфорта я решил сменить обстановку и вышел наружу.

Неподалеку располагались несколько групп таких же палаток, как и та, в которой нас поселили. Мы находились вроде рядом с ними, но всё жё отдельно от остальных. Мимо проходили воины, спешившие по своим делам, и для того, чтобы завязать разговор, нужен был повод. Я вспомнил про собранные нами грибы. Нырнув обратно в палатку, я попросил Андрея достать их из машины.

— Так нас вроде покормить обещали, да и зачем тебе все? — удивился Толик.

— Готовить я ничего не собираюсь, буду с местными контакт налаживать. А грибы пропадут ведь, когда нам ими теперь заниматься? А так для дела пригодятся.

Ребята согласились, и Андрей пошел доставать грибы из багажника. Я же направился к соседней группе палаток, возле которых на костре грелся котелок, а над ним 'колдовал' немолодой воин. Подойдя поближе и дождавшись, когда тот обратит на меня внимание, я поздоровался:

— День добрый.

— Добрый, — ответил воин, все еще помешивая что-то в котелке. — О! А вы, чай, не из команды тартага будете?

— Да, это наша машина, — ответил я, вспомнив что Оз также называл наш автомобиль.

Я, конечно, предполагал, что для разговора с воинами мне понадобится помощь жемчужины, и планировал использовать подарок принцессы, передавая её собеседнику, чтобы тот смог понять меня. Но встретить обладателя собственной жемчужины среди простых солдат я не ожидал.

— О, так вы меня понимаете? — удивился я.

— Ну да, — ответил воин, обратив внимание на прицепленную у меня за воротник серёжку. — Ах, это. Так я ещё в битве при Анеке слух потерял. Вражеский маг в меня огнешаром запустил. Амулет, встроенный в щит, конечно, помог, но всё равно знатно бабахнуло. После этого пришлось потратиться, — и он показал на ухо, в котором в крепежной пластинке находилась небольшая жемчужина. А я для себя отметил, что универсальный переводчик посылает сигналы прямо в мозг, обходя слуховые органы.

— Ну, ребята, вы даете, ну, сорвиголовы. Сейчас в лагере только и разговоры, что про вас. Как вы лихо их, — продолжил воин, не прекращая помешивать кашу.

— Кого — их? — не поняв, что именно имеет ввиду старый воин, спросил я.

— Так магов этих, раз — и всё. Я уж утром с жизнью прощался. Не думал, что такую бойню пережить смогу, а оно вот как обернулось. Звать-то как тебя, молодец?

— Роман, — ответил я, чихнув в этот момент.

— А меня — Кор. Ежели не побрезгуете, прошу чуть погодя, как каша изготовится, к нашему столу, — доброжелательно сказал воин и кинул еще щепотку какой-то приправы в кашу.

— Извини, Кор, мы бы с радостью, но нас к вашему принцу пригласили, — сказал я и отошел немного в сторону, чтобы ветер не нес на меня пыльцу приправ, которыми Кор щедро одаривал кашу.

— А, ну тогда конечно, разве можно его высочеству отказать? — сказал Кор и сам громко чихнул. — Эх, хороша каша будет — забористая.

— Послушай, Кор, тут такое дело, мы грибов насобирали, а теперь за ратными делами готовить их некогда. Возьмёшь? — решил я наладить с гурманом дружеский контакт.

— Ты, чай, шутник, какие же в Жаренне грибы? Или у тебя пивные? Так на кой они мне, где я бражку буду ставить, мы же в походе? — спросил удивлённый воин и осуждающе посмотрел на меня.

— Нет, Кор, грибы что ни есть самые настоящие. Понимаешь, мы прибыли издалека, и у нас сейчас для обычных грибов самое время.

— Так вы через портал к нам прибыли? — заинтересовался воин.

— Ну, типа того, — не зная, как еще объяснить наше появление здесь, ответил я.

— Ух ты! А я ведь тоже один раз в молодости, когда наша рота сопровождала его величество в Арланию, через врата проходил. Раз — и всё, один шаг — и ты так далеко от дома, что и за орат не обернешься.

— А орат — это как долго? — уточнил я, пытаясь с помощью моей теории пополнить запас здешних величин.

— Ну Холодення, Цветення, Жарення, Дождення — это один орат.

Значит, орат — это один год, сообразил я. Сопоставив времена года со знакомыми мне названиями, я добился ожидаемого результата, и теперь вместо 'Жарення' мне слышалось 'лето'.

— Спасибо, Кор. Ну так что, удивишь сослуживцев грибочками? — хитро подмигнул я.

— Так запросто, — заулыбался воин и бросил в кашу очередную порцию приправ.

— Кор, тут ещё вот что. Нас к его высочеству пригласили, а мы ваших нравов и порядков не знаем. Может, просветишь немного?

— О не смейте беспокоиться, у нас на войне всё по простому, это в столице этикетов разных навыдумывали. Встретят вас, я думаю как дорогих гостей, тем более принцесса.

— Кор, неужели всё так серьёзно? Уж не про свадьбу ли ты говоришь? Я думал, Торан Оз шутит.

— Да какие тут шутки. Тут уже ставки ставят, кто из вас её мужем станет.

— Бред. Кор мы чужие, безродные, первые встречные. Кто сможет отдать свою дочь за одного из нас, тем более, король?

— Так то-то и оно, что король. Тут политика брат. Да Дариус третий сейчас готов дочку за якубу лысую замуж выдать, только не за засранца Валента.

— Ну, с принцессой понятно, чем ей этот хам не угодил, но Дариусу чем он так насолил.

— Эх, попал в просак наше величество, слово он дал, отказаться не может, а батенька Валента ишь как хитро всё разыграл. У того война на носу с Синайцами. После свадьбы король свату отказать не сможет и придётся впрягаться. А дело там мутное и по всем дорогам Синайцы правы. Так что репутацию Дариус себе испортит, потом не отмоешься.

Слова воина заставили меня задуматься. Ох не нравилась мне эта затея с женитьбой. Высокая политика и все остальное. Нам бы домой побыстрее вернуться, а тут залет за залетом. И надо же нам было этого Кинарга переехать, теперь за нас вцепятся как дедка за репку. С одной стороны, и в помощи не откажут, а с другой. А с другой, всё мутно и тревожно.

— Ну что ж, Кор, спасибо за совет. — задумчиво поблагодарил я. — Идём за грибочками?

— Вы идите, а я сейчас кого помоложе из моей сотни позову, и мы подойдем, — сказал воин и сдвинул котелок с огня в сторону.

Кор в очередной раз удивил меня. По виду и не скажешь, что сотник. Вон даже сам кашу варит. Хотя, кто знает их обычаи и традиции.

Мы едва успели передать грибы и попрощаться с Кором, когда вернулся Оз.

— Ну что, банька готова, но перед тем, как мы пойдем туда, позвольте вручить вам маленький подарок от его высочества, — сказал, приблизившись, Оз и вручил каждому из нас по небольшой деревянной коробочке.

Внутри находились золотые цепочки, на которых висели красивые кулоны со вставленными небольшими черными жемчужинами. Так я избавился от роли толмача-переводчика, и теперь мы все могли общаться свободно.


* * *

Пройдя за Озом через лагерь, мы подошли к огороженному участку возле реки. Между вбитых в землю столбов были натянуты трофейные шкуры диких животных, образуя площадку под открытым небом. Внутри находились десять больших бочек, из которых поднимался пар. Оказалось, это и была баня. В ней было два выхода, один из которых вел к реке. Так что при большом желании можно было прямо из горячей бочки пробежаться и нырнуть в воду с небольшого помоста.

— Оз, ты останешься с нами? Нужно поговорить, — спросил я, пытаясь найти время для разговора с нашим провожатым.

— Да, пожалуй, мне бы тоже не мешало помыться, — довольно легко согласился Оз и повел нас внутрь.

Раздевшись, мы забрались в две соседние бочки чуть поодаль от остальных ребят, и я обратился к Озу:

— Понимаешь, Оз, мы прибыли издалека, и нам хотелось бы немного прояснить ситуацию. В вашу битву мы вмешались совершенно случайно. Мы даже не знаем, где находимся. В общем, нам интересна любая информация, которой ты сможешь с нами поделиться.

1234567 ... 282930
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх