Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Игра Лиара. Средь бала лжи


Опубликован:
15.07.2016 — 04.07.2017
Читателей:
1
Аннотация:
Первый этап страшной игры завершён, но судьба уготовила Таше всего полгода спокойной жизни. И вот уже она - титулованная особа, приглашённая на Королевский бал, и свидетельница покушения на Его Величество. Покушения, в котором несправедливо обвиняют её друзей. А рядом - лишь Ташин верный рыцарь... чьи чувства, кажется, всё же зашли за грань исключительно рыцарских.
Что ж, пришло время выручать ближних из беды. Даже если твоя собственная беда куда ближе, чем кажется. Ведь твой кукловод успел соскучиться по любимой игрушке. И он уже сделал следующий ход...

Героическое фэнтези, интриги, приключения. Вторая книга цикла "Игра Лиара", продолжение романа "Кукольный венец".
Рецензии и отзывы лежат тут. Карту Аллиграна и арты к роману можно посмотреть здесь.
Финальное обновление от 04.07 - в файле, после красной звёздной черты. Читать!
ОТКРЫТА ЗАПИСЬ НА РАССЫЛКУ ОКОНЧАНИЯ. Пишите в комментариях, отправлю. Целиком роман выложен на ЛЭ и ПМ.

Моя группа в вк: Сказки злой Буки. Присоединяйтесь!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Обиделся кое-кто другой.

— Мне придётся делить с кем-то постель? — страдальчески вопросила Лавиэлль, когда дело дошло до вселения в девичью спальню.

— Не с кем-то, а с Ташей-лэн, — терпеливо растолковал герцог. — Элль, здесь только три спальни, а брать ещё одни апартаменты я счёл излишним. Вы прекрасно разместитесь на одной кровати.

— А она не будет пинаться?

— Ещё раз упомянешь меня как безличное третье лицо в моём присутствии — буду, — предупредила Таша, принимая из рук подоспевшей горничной свой чемодан.

Этим чемоданом она обзавелась лишь при встрече со светлейшим семейством. Стоило Таше объявить о данном 'папенькой' согласии, как юный герцог доложил, что в таком случае ей надо бы собирать вещи, ибо отправляются они прямо завтра, с утра пораньше. Впрочем, вещи Таша может и не брать, потому что Лавиэлль, прекрасно запомнившая её размеры, взялась обеспечить ей гардероб, достойный Морли-малэн. В итоге Таша с Алексасом и Леограном отправились в Нордвуд, а оттуда через зерконтору прибыли в Эмбен: один из крупнейших городов Равнинной, где их уже с челядью и скарбом ждали Орек и Лавиэлль, остановившиеся там по дороге в Арпаген. Как выяснилось, изначально герцог собирался сам отправиться в Фар-Лойл, чтобы просить Арона о помощи; однако недомогание Его Светлости, отравившегося чем-то по пути, внесло в план свои коррективы, и послом пришлось отправлять Леограна.

А гардероб Таше действительно обеспечили. И даже приобрели к нему симпатичный чемоданчик из виверновой кожи. И, как выяснила Таша, наполнение чемоданчика выбрали со вкусом. Таша немало удивилась и первому, и второму, и третьему — она не была настолько наивна, чтобы объяснить такое внимание мифическим дружеским расположением Лавиэлль, — но в итоге пришла к выводу, что герцогиня попросту боится опозорить семейную честь. В самом деле, разве пристало Морли-малэн и невесте наследника рода Норманов быть дурно одетой?..

— Думаю, девушки тут без нас как-нибудь разберутся, — торопливо сказал Леогран.

Таша с усмешкой проследила, как её мнимый жених уводит дядюшку подальше от места боевых действий. За ними проследовали слуги — с чемоданами — и маги — с неизменно мрачными лицами.

— Что поделаешь, придётся терпеть, — вздохнула Лавиэлль. Обратила взор на троицу служанок, под её взглядом мигом согнувшихся в земном поклоне. — Что встали, бестолочи? Разобрали наши чемоданы, быстро! Мои вещи — в этот шкаф, её... Ташины — вон в тот! И пошевеливайтесь, я спать хочу!

— Да, госпожа, — прошелестели девушки, кидаясь на исполнение приказа.

— Что за жизнь, что за жизнь! Даже слуги не исполняют своих прямых обязанностей заботы обо мне, даже...

Оставляя за спиной причитания её светлости, Таша подошла к окну. Раздвинула бархатные портьеры, толкнула деревянные створки. Вдохнула морозную свежесть зимнего воздуха. Посмотрела на город, выбеленный зимой: подмигивающий фонарями, сияющий морем огней, курящийся тысячей дымоходов, грохочущий каретами по мостовой.

И улыбнулась.

— Что ж, — произнесла она вслух, негромко и с предвкушением, — здравствуй, Арпаген!..


* * *

— Аудиенцию назначили на семь вечера, но мы с Ташей-лэн отправимся во дворец к шести, — сообщил герцог, аккуратно разрезая фаршированное яйцо. — За час должны уложиться.

— Лисси, я передумала. Давай лучше пудинг, — бросила Лавиэлль; служанка, несколько истерично поклонившись, в пятый раз ринулась менять своей капризной госпоже блюдо. — А вам зачем с ней ехать, дядя?

— Я буду одним из свидетелей.

— Свидетелей?

— На допросе.

Умиротворённую тишину завтрака аристократов нарушил негромкий 'звяк': Джеми выронил вилку из дрогнувшей руки.

— Д-допрос? — уточнил он. — Что... на час?

— А вы как думали?

— Ну... что её спросят, правда ли она наследница рода Морли, она возьмётся за правдометр, ответит 'да'... и всё будет хорошо!

— Всё и будет хорошо. Если, конечно, Таша и вправду наследница рода Морли, в чём я лично не сомневаюсь. — Взгляд Орека скользнул к перстню на Ташином пальце. — Но вопрос слишком серьёзен, чтобы ограничиться одними лишь правдометрами.

— И что же будет на допросе?

— Либо сыворотка правды, либо досмотр памяти. Конечно, история с Кэйрмиль выплывет наружу, но я попрошу, чтобы её не разглашали посторонним... делами аристократов обычно занимается особый отдел городской стражи, а они, насколько я знаю, не предают подобную информацию широкой огласке... в конце концов, её всё равно нужно поймать. Да и помолвка по расчёту, думаю, останется между нами и магами-дознавателями. Это наши личные дела, и я не вижу ничего противозаконного ни в первом, ни во втором случае.

Джеми только крякнул.

— Досмотр памяти? — тихо переспросила Таша.

— Вас усыпят, и маги бегло просмотрят все воспоминания в вашем сознании. — Герцог скривился. — Отвратительно.

— Говорят, процедура весьма болезненна, — с улыбкой добавила Лавиэлль. — Усыпляют не только затем, чтобы открыть разум подозреваемых, но и чтобы они не кричали, ведь...

— Хватит! — взвился Леогран. Видно, заметил неестественную бледность Ташиного лица. — Они не посмели бы причинять боль будущей герцогине! Да, неизвестно, Морли она или нет, но она помолвлена со мной, а потому уже аристократка! Верно, дядя?

Орек промолчал.

— Мне всё равно, — безмятежно сказала Таша. — Потерплю, если что.

Эта безмятежность далась ей не без усилий.

— Говорят, во время подобного сна ты видишь всё, что просматривают маги, — задумчиво продолжила Элль. — Вся жизнь, словно перед смертью, проносится у тебя перед глазами... У тебя было много приятного в жизни, Таша?

— Достаточно, — коротко ответила она.

Но явно недостаточно, чтобы уравновесить всё неприятное, добавила она про себя.

— В таком случае тебе останется расслабиться и получать удовольствие. — Юная герцогиня поднялась из-за стола, оставив нетронутый пудинг на тарелке. — Что-то у меня совсем нет аппетита. Лучше прогуляюсь по центральной улице... Джеми-энтаро?

От неожиданности тот едва не поперхнулся яблочным пирогом.

— Ч... кха-кха... что?

Прежде чем улыбнуться ему, Лавиэлль лукаво покосилась в Ташину сторону.

— Не составите мне компанию? — промурлыкала герцогиня. — Я собираюсь прикупить себе новые платья, а эти слуги мне так надоели... Вы помогли бы мне нести покупки и посодействовали советом. Уверена, у вас самый изысканный и утончённый вкус.

— О... э... я...

Наверное, с минуту Джеми только издавал невнятные звуки.

Потом, прикрыв глаза, кротко кивнул.

— Чудно. Тогда собирайтесь.

...и только Таша догадалась, что кивок этот предназначался не Лавиэлль.

— Конечно, — открыв глаза, с придыханием откликнулся Алексас. — Уже бегу, моя лэн.

Лавиэлль удовлетворённо отвернулась — а Алексас, неторопливо поднявшись, оставляя недоеденный пирог и недопитый чай, замер у Ташиного стула.

— Девочка доигралась, — шепнул юноша, склонившись к её уху.

— Меня уколоть хочет, — прошептала Таша в ответ: прикрывая губы ладошкой, провожая взглядом Лавиэлль, неторопливо удалявшуюся по направлению к спальне. — Заставить ревновать.

Краем глаза она заметила, как герцог деликатно отвёл взгляд, а Леогран на другом конце стола досадливо заёрзал. Неужели мнимый жених уже возомнил себе какие-то реальные права?..

Забавно. Видимо, вся семейка Норманов считает, что отношения Таши и её рыцарей куда более нежные, чем на самом деле.

Впрочем, если посмотреть на их пару со стороны, не зная всех тонкостей — не мудрено.

— Может, пускай играет на здоровье? — насмешливо хмыкнув от этих мыслей, выдохнула Таша на ухо Алексасу. — Мне-то всё равно, зато Джеми...

— Прости, но мне не нравится, когда моим наивным братом манипулируют всякие записные кокетки. — Он улыбнулся, и его улыбка не предвещала ничего хорошего. Ободряюще коснулся Ташиного плеча. — Постараюсь вернуться до шести, — прибавил Алексас: тем же шёпотом, — но если вдруг не успею... удачи, Таша. Мы тебя любим.

— Я знаю, — обречённо ответила она.

Он всё же вернулся незадолго до Ташиного ухода. Алексас непринуждённо вышагивал впереди Лавиэлль, озадаченно цокавшей каблучками следом; за ними вереницей семенили носильщики.

— Как хороши здешние лавки! — объявил юноша, эффектно скидывая плащ. — Мало того, что подгонят вещь под твой размер всего за пару минут, так ещё и своих носильщиков отрядят!

— Да ну? — усомнилась Таша: в ожидании Орека, всё ещё собиравшегося, она нервно прохаживалась перед зеркалом, окидывая отражённое критическим взглядом. — Сколько же у них носильщиков?..

— Не знаю. — Алексас, стянув сапоги, потянулся — с кошачьим изяществом — и вальяжно развалился на диванных подушках. — Но, полагаю, лучшим одёжным лавкам... а какие же ещё мы могли удостоить своим посещением... волне доступно содержать множество слуг. Мне, право, даже неудобно стало отказывать им в выполнении своего долга. Зачем, действительно, отбирать у людей их законное право? Я ведь, как-никак, твой камердинер, а не чей-либо ещё.

Прикусив обиженно дрожащую губку, Лавиэлль направилась в свою комнату. Слуги покорно проследовали за ней, чтобы спустя некоторое время, вернувшись, откланяться Алексасу и покинуть апартаменты. Служанки кинулись в спальню разбирать пакеты, другой слуга со шваброй наперевес бросился на борьбу с грязью — знать и не думала разуваться перед спальней, лишь перед кроватью, оставляя слугам денно и нощно сражаться за чистоту в доме, — однако, едва переступив порог, все они испуганно вылетели прочь из комнаты.

Герцогиня не кричала, нет. Пусть даже её шипение Таша почему-то расслышала без труда.

Но стоило полагать, что прошипленные угрозы вполне могли привестись в действие, пробудь слуги подле девушки ещё пару мгновений.

— Что ты с ней сделал? — поинтересовалась Таша, когда они с Алексасом остались одни.

— Присаживайся. — Её рыцарь одними глазами указал на место рядом с собой, и Таша охотно примостилась на диване по соседству. — Ничего особенного. Метод 'лёд и пламя'.

— Хм?..

— Джеми — пламя. Страсть, восхищение, поклонение и прочая любовная чепуха. Ну а я, соответственно, лёд. Уважение, но ничего более. При этом щедрое расточение обольстительных улыбок всем встречным девушкам. И если бы я оставил свой адрес всем, кому успел вскружить голову — думаю, бедняжки вполне смогли бы взять гостиницу штурмом.

— Не льсти себе, — фыркнула Таша.

Хотя прекрасно знала, что Алексас прав. Если он этого хотел, барышни валились к его ногам штабелями.

Какой удар по женской самоуверенности юной герцогини...

— Джеми, конечно же, рвал и метал, но я убедил братца, что всё для его же блага. Когда бразды правления вернутся к нему, он снова будет мил, нежен и ласков — он иначе не сможет, дурачок, — но Лавиэлль это лишь больше с толку собьёт. А потом снова вернусь я...

— Представляю, — оценила Таша, ощущая к герцогине смутную жалость.

И вдруг поняла, что Алексас смотрит на неё как-то слишком задумчиво.

— Таша, — произнёс он внезапно.

— Что? — подозрительно спросила она; странное лукавство в его прищуре и голосе заставило её ждать подвоха.

— А можно, я в тебя влюблюсь?

...и пусть Таша ожидала подвоха — но от такого вопроса уставилась на своего рыцаря, забыв выдохнуть.

— Что? — на всякий случай уточнила она, желая убедиться, что не ослышалась.

— На публику, конечно, — безмятежно пояснил Алексас. — Знаешь ли, стоит женщине увидеть, что их кавалер засматривается на другую...

— Ты не её кавалер, — с облегчением откинувшись на спинку дивана, напомнила Таша. — И Джеми тоже.

— Потенциально — вполне.

— Хочешь сказать, я на публике буду не только невестой Леограна, но и твоей возлюбленной? Активная у меня личная жизнь, однако!

— Ради Джеминого счастья, Таша. Уверен, когда мы добьёмся своего и Лавиэлль из неприступной гордячки превратится в обычную влюблённую дурочку, он сразу увидит её во всей красе и поймёт, что... да, да, конечно, это любовь всей твоей жизни, я тебя понял! Глупый мальчишка, — вздохнул Алексас, вновь обращаясь к ней. — Так ты согласна?

Таша растерянно натянула атласные перчатки, облившие её руки до локтей.

— А можно ещё подумать?

— Можно. Но спрашивал я исключительно для проформы.

— Вот как? А если твоя королева прикажет этого не делать?

— Моя королева не будет столь жестока, я же знаю.

— Всё-то ты знаешь, — буркнула Таша, расправляя складки юбки.

Двери слева от них плавно отворились.

— Готовы, Таша-лэн? — изрёк герцог.

— Как всегда, — вздохнула Таша, поднимаясь с диванчика; глядя на Орека, великолепного в изумрудном с золотом костюме, она в который раз отметила, что рыжим невероятно идёт зелёное. — До встречи... Джеми.

— Удачи, Таша, — улыбнулся Алексас. — Мы... все мы — с тобой.

Таша взглянула в синие глаза своего рыцаря... и когтистая лапка неясной тревоги царапнула душу.

Седьмое чувство, какое-то животное чутьё — вдруг закричало 'стой'.

...стой, зашептало что-то внутри; стой, не уходи...

— ...Таша?

— Да. — Она мотнула головой, пытаясь разобраться в собственных ощущениях. — Спасибо...

...ты должна быть здесь, должна остаться рядом...

— Что такое? — посерьёзнев, спросил Алексас.

Что такое? Хороший вопрос...

Просто нервы, подумала Таша. Это просто нервы. Из-за грядущего допроса. Всё в порядке.

Всё будет хорошо...

— Ничего. — Она вымученно улыбнулась — и повернулась к Ореку. — Идёмте, Ваша Светлость.

До кареты шли молча. Впрочем, ехали тоже в тишине. Орек был тем более мрачен, что в княжеский дворец ему пришлось отправиться пассажиром: положение обязывало.

Таша, уставившись в окно, смотрела на светлячки проплывавших мимо фонарей, пёструю толпу и яркие витрины, в которых порой проскальзывало отражение её бледного лица.

— Прекрасно выглядите, Таша-лэн, — Орек наконец решился нарушить молчание. — Платье вам очень идёт. Простой фасон, но сколько изящества...

— Спасибо.

Стук копыт по мостовой бил по ушам.

— Сиреневый вам к лицу, — предпринял вторую попытку герцог. — С лета вы ещё больше похорошели.

— Спасибо.

Впрочем, на сей раз её 'спасибо' было и правда благодарным. Таша сама думала, что за последние полгода отражаемое в зеркалах изменилось в лучшую сторону. Веснушки, широковато расставленные глаза и сердцевидная форма позволяли назвать её лицо если не хорошеньким, то интересным, а хозяйка этого лица... скажем так, пополнела. В нужных местах.

Не так давно Таша поймала себя на том, что проводит у зеркала куда больше времени, чем летом, и куда с большим удовольствием. Пожалуй, теперь любоваться можно было не только гривой золотистых локонов.

— Не волнуйтесь вы так, — в голосе герцога слышалась подбадривающая улыбка. — Всё будет хорошо.

— Я и не волнуюсь. Не из-за этого, во всяком случае.

— А из-за чего?

Таша нервно пожала плечами; сказать, что она и сама не знает, было бы глупо. Кивнула на подарочную коробку, покоившуюся на герцогских коленях.

1234567 ... 626364
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх