Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Часть 1. На Туманных Островах


Опубликован:
29.01.2014 — 15.09.2014
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Януш оглянулся на неподвижную тушу, тёмную на белом песке, и, мельком глянув на абсолютно спокойного Бекса, пошёл к переправе. Следовало бы поблагодарить мародёра, но у них ещё будет на это время — если они выживут. Определённо, у его судьбы было чувство юмора — стать должником человека, который его так раздражал поначалу...

На Ир переправились без особых проблем: пролив перешли вброд. Это место Януш приметил ещё с прошлого раза, и теперь пользовался им с удовольствием первопроходца, даже снискал похвалу от Бекса, который обмолвился, что недаром отвалил монет Люсьену за такого проводника...

Трудности начались уже в лесу, когда Бекс, утомившись, решил напиться воды из местного родника. Януш едва успел остановить его: вода на Ире была отравленной. Даже один глоток оказался бы смертелен...

Бекс, обидевшись, обогнал его на лесной тропе — и тотчас угодил в хитро расставленную ловушку. Огромная сеть вздёрнула мародёра вверх, и валлийцу оставалось лишь грязно ругаться с высоты — тугие верёвки не давали ему выхватить саблю, впивались в тело, не позволяя высвободиться.

Выскочившие на тропу низкорослые охотники с копьями и топорами окружили оставшегося на тропе Януша, злобно перерыкиваясь между собой. Вперёд выступил карлик с лохматой бородой, ткнул копьём в его сторону, и лекарь медленно поднял руки.

— Кто? — прорычал карлик, с трудом выговаривая человеческие слова. — Такой?

— Лекарь, — ответил Януш, стягивая с лица шарф. — Из Сакса.

Карлики неуверенно переглянулись, и старший опустил копьё.

— Не узнал, — рыкнул он. — Но морда... знакомая. Точно. Лекарь. Йан.

— Януш.

— Йан-усч, — кивнул карлик. — Лечил. Моего друга. И других. Руки. Хорошие руки. Лекарь. Йан. Твой? — старший кивнул наверх, где по-прежнему ругался в сети Бекс.

— Мой.

Карлик махнул рукой, и два охотника подбежали к дереву, дёрнули верёвки, позволяя Бексу плюхнуться на землю. Мародёр выругался: карлики не стали с ним церемониться, позволив рухнуть с такой высоты, и оставалось лишь удивляться, как он себе ничего не сломал.

— Йан-усч, иди, — позвал старший. — За мной. Проведу. Опасно. Лекарь. Хороший лекарь. Хорошие руки. Проведу.

Януш помог Бексу выбраться из сети, и они устремились вслед за низкорослым хозяином местных лесов. За их спинами охотники вновь налаживали ловушку, занимая насиженные места.

— Нам бы на северное побережье, — осторожно обратился к карлику Януш, когда тот повёл их по тропе, ведущей в дебри леса. — К переправе на Парадис.

— Рыбы. Злые. Кусают, — пояснил карлик, не сворачивая с выбранного курса. — Есть другое. Хорошее место. Рыб нет.

Дальше шли молча, остановившись лишь однажды — за частоколом очередной заброшенной деревни.

— Тут. Кладбище. Недалеко, — шёпотом просветил людей карлик. — Плохое, плохое место. Колдуны. Призраки. Мертвецы.

— Колдуны ходят на кладбище? — удивился Януш тоже шёпотом, присаживаясь по знаку карлика за мшистым валуном. Бекс пристроился рядом, недовольно сопя над ухом. — Зачем? Разве это не опасно?

— Не для них. Это они. Вызывают. Призраков. И мертвецов. Колдуют. Жутко. Плохо. Но не опасно. Не для них. Они там. Живут. В шахте.

— Тут живут? — поразился Януш. — Тут, на Ире? Не на Парадисе?

— На Парадисе. Нельзя. Жить, — отрезал карлик.

Больше низкорослый охотник ничего не добавил. Прислушался к чему-то, втянул огромным носом воздух, и вскочил на ноги, делая знак своим спутникам. Януш с Бексом припустили вслед за ним: карлик неожиданно сорвался с места, и им пришлось поспевать за мельтешащим в зарослях охотником.

К побережью вышли, когда ночь окончательно упала на Ир. Лес закончился несколько часов назад, и дальше карлик не пошёл, будто лишь среди деревьев чувствовал себя в безопасности.

— Там, — кивнул карлик на серую, каменистую землю выжженной пустыни — точно пожар прошёлся по побережью. — Туда. Переправа. Нектарис левее. Поймёте. Смерть. Хороший лекарь. Хорошие руки. Жалко. Прощай, Йан-усч.

Януш даже поблагодарить не успел: карлик точно растворился среди обожжённых стволов прибрежной лесополосы.

— Убрался наконец, — хмуро сказал Бекс. — Ну, мессир дохтор, чего встал? Идти будем или как?

— Будем, — кивнул Януш. — Здесь нельзя задерживаться. На Ире опасно долго находиться, а уж на побережье, поблизости от Парадиса...

— Хорош ты загадками говорить, — хмуро ответил Бекс. — Тошнит уже от рожи твоей, сил нет! Ох... вправду тошнит...

Мародёр внезапно отвернулся, припал на колени, да вырвал — всё, что со вчерашней трапезы осталось. Перевёл дыхание, с трудом удерживаясь на коленях.

— У... уморил ты меня, — хрипло сказал Бекс. — Прям ослаб от гонки за тобой да этим клопом бешеным...

— Бекс, — позвал Януш, трогая мародёра за локоть. — Вставай. Нельзя отдыхать, Бекс. Если ты хочешь что-то взять в Нектарисе, мы должны идти сейчас. Если останемся, к утру не будет сил ни у тебя, ни у меня. Невидимая смерть... она существует. И чем дольше мы тут остаёмся, тем меньше шансов у нас обоих.

Бывший кучер постоял на коленях ещё какое-то время, вырвал пошедший горлом желудочный сок, вытерся рукавом и наконец поднялся.

— Ну, пойдём, — махнул рукой мародёр. — Полюбуемся на этот легендарный городишко. Стоило ли ради него в такую даль переть... обещали горы руды драгоценной да сокровища несметные...

Пролив пришлось переплыть вплавь, но хищные рыбы, с которыми повстречался Януш в прошлый раз, не тронули в этот: карлик не соврал, переправа была безопасной. Януш первым выбрался на берег, отряхнулся — вода казалась липкой, неприятной — и подал руку выбиравшемуся вслед за ним из воды Бексу.

— Быстрей, — поторопил земляка Януш. — У нас правда мало времени...

Почва под ногами оказалась выжженной, каменистой, и сапоги обоих стучали по ней, как по мощеным улицам далёкого Галагата. Януш не считал нужным скрываться: колдуны, если и были в Нектарисе, учуют их за версту, даже если оба будут красться на цыпочках.

На дорогу они всё-таки выбрели. Она оказалась широкой, некогда устланной ровным, как зеркало, камнем; и она же вывела их к окраинам бывшей столицы Туманных Островов.

Каждый шаг давался труднее предыдущего. Слабость, подкосившая их ещё на берегу Ира, лишь усилилась жаром; кожа покрылась липким, неприятным загаром, ощутимым даже прохладной ночью; рвотные позывы донимали уже не только Бекса, но и Януша. Раскалывалась голова — лекарь, обмотавший лицо шарфом, время от времени постанывал, с силой прижимая кулаки к вискам, Бекс поругивался сквозь зубы, когда спазмы пронзали голову, бил себя кулаком в лоб — но продолжал идти.

Город действительно оказался почти стёртым в пыль — кое-где уцелели стены, остовы гигантских зданий, широкие мостовые и улицы, металлические столбы, остатки переброшенных через рвы мостов — и всюду лежала густая, липкая, как сажа, мёртвая пыль.

— Ох... Клеветник меня раздери... — Бекс, кривясь, прижимая одну руку к голове, вторую к животу, огляделся. — Где тут... дворец князька местного? Мне туда... надо бы... туда никто не заходил, а ведь там сокровищ немеряно...

— Вон... на севере, — слабо кивнул Януш, и едва не повалился с ног от простого движения. — Тебе туда...

— Ну, бывай, мессир Януш... — пробормотал Бекс, не глядя на лекаря.

Они разделились молча — не осталось сил даже на то, чтобы договориться про обратный путь. Януш не был уверен, что пойдёт назад, а мародёр знал, на что шёл.

Камень смерти отыскался в центре города. На этот раз никто не возник перед ним из-под земли, никто не сыпал молниями, не прогонял из города — Януш впервые был в Нектарисе. И камень смерти видел тоже впервые.

Он лежал в огромной, больше главной площади Галагата, воронке, на самом её дне, и оказался до неприличия обыкновенным на вид, и очень маленьким. Зато невидимая смерть, та самая, дыхание которой они ощутили на себе ещё на Ире, здесь в буквальном смысле сбивала с ног. Януш упал на колени перед воронкой, вглядываясь в чёрный камень, обугленный, гладкий, с металлическим отблеском. Воронка разворотила не только город — гигантские трещины, пошедшие по земле, выявили просевшие, осыпавшиеся проходы располагавшейся поблизости шахты. Вход в шахту находился на окраине Нектариса — они проходили наглухо заколоченные двери в каменистом холме ещё с Бексом.

Взрыв небесного "камня смерти" разворотил осыпавшиеся, просевшие улицы города, стоявшие на шахтовых коридорах, и разбросал вокруг воронки толстые пласты обугленного, тяжёлого, серебристо-белого блестящего металла...

Голова закружилась, и Януш попытался отползти от воронки. Где бы ни была Виверия, здесь её быть не могло. Ни её, ни его сына. Карлик оказался прав — на Парадисе нельзя жить. Колдуны, если и выбирались в Нектарис для своих обрядов, наверняка перебирались затем обратно на Ир... хотя невидимая смерть убивала и там тоже...

Януш понимал, что теряет сознание — перед глазами меркло, голова раскалывалась, кружилась, кожа горела, точно он пробирался не сквозь воздух, а через раскалённый металл — и пытался отползти как можно дальше от камня смерти, прочь от развороченной городской шахты с незнакомым серебристо-белым металлом, прочь от пропитанных дыханием смерти улиц...

Он не помнил, как оказался на побережье, не помнил, как перебрался на другой берег. Просто в какой-то момент осознал, что ползёт не по выжженной каменистой почве Парадиса, а по жёсткой траве лесной полосы Ира. Только тогда он кое-как поднялся, цепляясь за ствол растущего рядом дерева, и нетвёрдым, шатким шагом пошёл вперёд. Кругом стояла ночь, но он даже не вспомнил об опасностях, которые таил в себе остров. Он просто пытался уйти как можно дальше от обжигавшего, нагонявшего его дыхания смерти, и не знал даже приблизительно, куда идёт. В какой-то момент он упал, окончательно сломленный слабостью в отяжелевшем, будто чужом теле — и накрывшая его сознание мутная пелена поглотила последнее, что он увидел — каменные плиты заброшенного деревенского кладбища...

Когда он пришёл в себя, вокруг по-прежнему царил полумрак. Над головой раскинулись кроны деревьев, скрывавшие закатное небо — сколько же он здесь пролежал? Выходит, почти сутки...

Януш попытался подняться и не смог. Дёрнулся раз, другой, и тут только догадался повернуть голову. Он лежал на широком каменном столе, распятый, в одной лишь нательной рубашке и штанах, и крепкие верёвки не давали провернуться, сменить неудобную позу. А сам стол... сам стол находился в центре того самого кладбища.

— Проснулся, любовь моя? — произнёс знакомый голос. Януш запрокинул голову, пытаясь увидеть стоявшую над ним ведьму. — Говорила тебе, мальчик мой... загубишь себя!

— Ви... верия...

Ведьма обошла стол, легко запрыгнула на столешницу, оседлала его бёдра — совсем как во сне — и провела обеими руками по лицу лекаря. Скользнула ладонями под рубашку...

— Всё ещё красив, — улыбнулась ведьма, тряхнув отдающими зеленью волосами. — Всё ещё силён. Это ненадолго, любовь моя. Ты глотнул смерти достаточно, чтобы загубить и то, и другое. Скажи мне... зачем? Зачем ты искал меня?

— Не тебя, — вытолкнул непослушными губами лекарь. — Нашего сына.

— Моего сына, — поправила ведьма, и голос её, изменившийся, металлический, зазвучал неприязненно, почти яростно. — Не заставляй меня повторяться, Януш! Велегор — только мой сын. Я знала, что ты здесь. Почувствовала твой запах, как только ты ступил на земли Стилоса... Лишённый благословенного дара своего Бога... изгой, такой же, как все! Ты больше никто, Януш! Ты мне больше не нужен!

Ведьма одним движением разорвала его рубашку, впиваясь острыми когтями в грудь, нажала, проворачивая ладонь, вспарывая кожу...

Януш не удержался, вскрикнул, когда неожиданно длинные, как ножи, когти прочертили почти ровный полукруг — там, где ещё билось его сердце... Лицо Виверии вытянулось, пожелтело, изменилось, превращаясь в жуткую нечеловеческую маску... Сейчас, вот сейчас она вырвет сердце из его груди, чтобы принести в жертву Клеветнику...

— Не сегодня, — прошипела она, наклоняясь к самому его лицу. Когти-ножи сжались, подбираясь к рёбрам, и Януш прерывисто выдохнул, чувствуя, как жуткие пальцы орудуют внутри него. — Нет. Я хочу, чтобы твоё тело, мой любимый, ещё сослужило мне службу. И не только как зомби. Их здесь и без тебя полно! — ведьма расхохоталась, выпрямилась, отрывая руку от его груди.

Януш застонал, когда когти с чавканием оторвались от плоти, повернул голову, только теперь разглядев, что жертвенный стол окружили фигуры в тёмных плащах. Капюшоны были откинуты, и лекарь сумел наконец рассмотреть то, что не удавалось увидеть никому из жителей Сакса — их лица. Жуткие, обожжённые дыханием смерти лица с наростами повреждённой кожи на глазах и ушах, с почти неузнаваемыми провалами ртов... Были среди них и относительно здоровые, с ещё гладкой кожей — из тех, кто прибыл на Ир вместе с Виверией, и провёл здесь не так много времени, как прочие.

Жажда власти, жажда тайных знаний влекла всех этих людей, желание утолить собственное тщеславие... Все они получили то, что хотели — преобразовывая энергию небесного камня в магию, они получали иллюзию всевластия. Вот только их магия слабела с удалением от Парадиса. Лишь сын ведьмы, рождённый от когда-то сильнейшего светлого, мог вернуть магию в мир — и сделать их окончательно свободными. Только тогда они смогли бы перебраться на материк, выпустить тёмные силы...

Но до тех пор... до тех пор, пока пророчество не исполнилось... все они были привязаны к Парадису будто пуповиной, связывающей мать с младенцем.

— Я подарю тебе жизнь. В третий, последний, раз. Я должна была убить тебя ещё там, на горной вершине... — Виверия провела ладонью по его лицу, вздохнула. — Но ты был так хорош в ту ночь... мой славный красивый мальчик... так трогательно беспомощен... Я не захотела... всё думала, смогу подчинить себе... Но тогда ты был ещё силён, и я боялась твоих молитв... Во второй раз тебя могли убить мои братья, когда ты впервые ступил на Парадис. Но они всего лишь отправили тебя обратно на Стилос... И вот третий раз. Последний. Больше предупреждений не будет, мой дорогой! Моему сыну незачем знать, что у него есть отец. Такой отец, — Виверия презрительно кивнула на распластанное под ней тело. — Держись подальше от нас, любовь моя. Для своего же блага. Попробуешь к нам приблизиться — убью. Заставлю умирать тысячи раз, гнить, как падаль, заживо... вот так...

Виверия вцепилась руками в его плечи, сжала, едва не вырывая куски мяса — с дикой, нечеловеческой силой — и ошалевший от боли лекарь ощутил сладковатый запах горящей плоти. Из-под ладоней ведьмы пошёл дым, на его коже вздулись волдыри, и Януш вскрикнул, тщетно дёрнувшись в связывавших его путах.

— Жаль... как жаль, — прошипела Виверия, склоняясь к нему, — что у меня совсем нет времени поиграть с тобой, любовь моя! Может, позже... если ты ещё не сбежишь с Островов...

Ведьма впилась поцелуем ему в губы, надавила горячими ладонями на подбородок, оставляя ожоги, заставляя распахнуть рот в болезненном крике — и проникла внутрь, жадно исследуя его, отбирая дыхание, оставляя во рту гнилой привкус тлена...

1234567 ... 151617
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх