Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вампир


Опубликован:
18.10.2009 — 31.12.2011
Аннотация:
Новая история. Новый мир. Что он приготовил нам? Написано в соавторстве с Алисой Диас. Новые выкладки будут продолжатся только после адекватных комментариев. Тоже самое касается и других произведений находящихся на этой странице. ПОЛНОСТЬЮ ЗАМЕНЕНА ПЕРВАЯ ЧАСТЬ) С НОВЫМ ГОДОМ!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— А ты не чувствуешь?

— Я чувствую только то, что происходит что-то странное. Это ты делаешь?

— Нет. В этом мире слишком долго не было Хранителя Грозы. Меня приветствуют. Вот и все. Сегодня будет сильная гроза. Очень сильная. Предупреди своих, — посоветовала я вампиру.

— Спасибо, — вздохнул вампир. Фермеры тем временем расходились.

— Вот ты где! — воскликнула Эльса, подходя к Стенли. — Сколько можно трепаться?!

— Кто бы говорил, — мигом вспыхнул вампир. — Небольшое шоу ораторского искусства толпе крестьян — это разумеется не пустой треп, а дело первой важности?

— Во-первых, — ледяным тоном заявила Эльса.— Они фермеры, а не крестьяне. Во-вторых, мое небольшое шоу ораторского искусства называется ''работа с общественностью'', чтоб ты знал. А в-третьих, у нас собрание на втором этаже, и я советую тебе на него явиться.

И выпалив эту тираду, девушка развернулась, и пошла к лестнице, по которой уже шли остальные охотники. Стенли с кислым видом смотрел ей вслед.

— Опять начинается, — проворчал он. — Прошу извинить меня.

— Она милая.

Стенли пошел к лестнице, потом остановился, как будто до него с запозданием дошел смысл моих слов.

— Это вы про кого?

— Про Эльсу. Она милая, — повторила я, вампир, похоже, выпал из реальности.

— Она настоящее чудовище. Просто наказание для всякого вампира, — с жаром возразил Стенли. — Надеюсь, мы с вами еще увидимся.

И Стенли спешно покинул комнату.

— Увидимся. И, все же, она милая.

Из какого-то темного угла ко мне уже спешили встревоженные Ира и Стас.

— Все хорошо, я с вампиром познакомилась, — и быстро рассказала о разговоре со Стенли. Вдруг, со второго этажа стали доносится странные звуки, как будто выбивали коврик, весом так в семьдесят пять килограмм. Мы втроем подорвались и бросились на второй этаж, покуда таверна еще стояла.

— Это еще что? — в ужасе спросила Ира.

— Кажется, сейчас будет весело!— я с разгону вышибла дверь. Картина меня порадовала: ''чудовище'' гоняло по комнате Стенли, периодически попадая по объекту. Причем вампиру было все равно: что пол, что стены, что потолок...

— Кровосос несчастный! — рычала Эльса. — Извращенец!!!

— Слушай, сестра, — неубедительно нудил Бэк. — Это я виноват, он вообще ничего не делал.

Но Эльса его не слушала.

— Говорила же, что она милая. Стенли, тебя не смущает находиться на потолке? — я оперлась на косяк, с интересом смотря на пантомиму. Эльса совершила в этот момент ловкий прыжок со стола и в полете сшибла-таки Стенли со стены. Она еще и на меня успела отреагировать — правда после того, как приземлилась на пол — мигом вытащила револьверы и направила их на незваную гостью. Бэк тоже выхватил оружие, но с отставанием: то ли до реакции Эльсы ему было далеко, то ли он сделал это потому, что увидел реакцию Эльсы. За окном громыхнуло. Потом еще раз, и еще...

— Браво, госпожа! Вас боится вампир А-ранга. Мои поздравления,— так приятно чувствовать грань между жизнью и смертью. Так сладко планировать, что же сделает твой противник

— Что тебе нужно, вампир? — сузив глаза, спросила Эльса.

— Какая разница, — произнес чуть грубоватый голос за нашими спинами. Ира тихо пискнула от ужаса. Кто-то приставил ей к затылку револьвер, зайдя со спины.

— Без фокусов, пожалуйста, — голос был абсолютно спокоен. — Даже если убьешь меня вампир, пуля все равно ей мозги прошибет.

— Успокойтесь все, — мигом вмешался Стенли. — Это моя знакомая. Она...эээ...не причинит нам вреда.

Все застыли.

— Ты испортил такое веселье, Стенли. Ира, ты забыла свое боевое искусство? Насколько помню, тебя пистолет никогда не останавливал.

— Все в порядке, — сказал Стенли. — Она не враг.

— Рэд, отойди от девушки, — велела Эльса. — Рэд?

Охотник за спиной Иры неохотно отступил.

— Она слишком быстрая... слишком, — растеряно проговорила испуганная Ира, которая хоть и ходила на курсы самообороны, но сравниться по скорости с опытным убийцей вампиров конечно не могла. Охотник по имени Рэд вышел на свет. Это оказалась девушка, по виду несколько старше Эльсы. У нее была черная повязка на левом глазе, а длинные рыжие волосы были собраны в косу. Кроме того, она была выше Эльсы.

— Осторожнее надо, — укорил меня Стенли. — Это тебе не шуточки.

А потом сообразил, что обратился на 'ты'. Эльса не дала ему задуматься об этом. Она испепелила его взглядом.

— Ну и что это все значит?

Я с любопытством смотрела на то, как Стенли будет выкручиваться.

— Эльса, я знаю, ты не сильна в вампирской теории, — начал Стенли; Эльса вздернула бровь.

— В смысле, ты не особо интересовалась нашими законами, правилами и историей, — торопливо поправился Стенли. Эльса хмыкнула.

— Это твоя грош'ми? (грош'ми — возлюбленная), — поинтересовалась я у Стенли. Он поперхнулся.

— Это коллега по работе.

Рэд подобно телохранителю пристроилась возле Эльсы. Что она что Эльса, оружие хоть и запрятали в кобуру, однако рук с него не убрали. Бэк начал усиленно улыбался Ире.

— Что ж так?— я наклонила голову набок.

— Это провокационный вопрос. В общем, Эльса, — выпалил Стенли, чтобы его не успели перебить. — Ты видишь перед собой Хранителя Грозы.

На Эльсу это не произвело особого впечатления.

— Ты бы хоть объяснил, что такое Хранитель, и как с ним нужно себя вести.

— Если ты думаешь, что Эльса будет к кому-то уважительно относиться, ты ошибаешься, — мрачно сказал Стенли. — Она скорее себе голову собственным револьвером прострелит. И я удивлен Хранитель грозы, что вы не заметили этой штуки.

Стенли указал на что-то вроде кулона висящего на шее у Эльсы.

— А ты, Эльса, имей в виду, Хранители могущественные и уважаемые вампиры, так что постарайся хотя бы делать вид, что ты умеешь себя вести прилично.

Эльса и Рэд дружно фыркнули. Бэк отвлекся от созерцания Иры и завертел головой.

— Кто-то сказал что-то важное?

— Он всегда такой?! — я повертела пальцем у виска.

— Стенли просвещает нас. Может, наконец, прекратишь валять дурака и сделаешь что-нибудь полезное? — разозлилась Эльса, а потом отвернулась от Бэка. — К счастью, он такой только двенадцать часов в сутки. Остальное время он спит.

— Неправда! — возмутился Бэк, сверля взглядом спину Эльсы. — Где уж нам спать по двенадцать часов, когда ты вечно нас гоняешь?

— О, да, вам повезло. С такими тренировками никакой вампир не страшен. Рэд мрачно посмотрела на меня.

— Пойду, проверю оружие, — сказала она Эльсе.

— Иди, — отпустила ее девушка. Бэк пошел за Рэд.

— Я тоже пойду, — обрадовался Стенли.

— Ну, нет. Я хочу, чтобы ты мне как следует объяснил, что такое Хранители, и что один из них делает здесь.

Стенли сердито посмотрел на Эльсу.

— Между прочим, самое лучшее узнать про Хранителей у самих Хранителей. Тем более что в данном случае, ты сможешь погрузиться в историю вампиров — предыдущий Хранитель, между прочим, жил в те времена, когда большинство договоров между людьми и вампирами свято соблюдались. Не то, что сейчас.

— Ты даже нас не познакомил. К тому же я не доверяю вампирам, и ты знаешь это, — Эльса стояла, скрестив руки на груди и вперив в Стенли злой взгляд.

— Прошу прощения, — повернулся ко мне Стенли. — Я и в самом деле веду себя по-хамски. Имя не узнал, на 'ты' перешел.

Вампир сокрушенно покачал головой.

— Примите мои искренние извинения.

— Все в порядке, меня вполне устраивают такие отношения,— я улыбнулась, не показывая клыков. — Как меня называть... зови Злата, это имя максимально приближено к моему.

— Очень приятно, — просиял Стенли. — Мое имя ты знаешь. С Эльсой ты тоже познакомилась. А как зовут твоих друзей?

— Ира и Стас, — друзья, стоявшие за моей спиной, вдумчиво разглядывая что-то, что было у них в руках. Они дружно вздрогнули, услышав свои имена. Эльса пнула стул, чтобы переставить его поближе, и села.

— Найдите себе стулья и располагайтесь поудобнее, — посоветовал Стенли, а потом, глянув на то, что разглядывали Ира и Стас воскликнул:

— Да это, же... — и осекся. Он смотрел на книгу так, словно не верил своим глазам.

— Ага. Это ОНА. И она признала меня своим хозяином, — сказала я, усаживаясь поудобнее, и смотря как друзья тоже садятся рядом со мной, не отрываясь от книги.

— Я знаю эту книгу, — с теплотой в голосе сказал Стенли. — Когда — то она хранилась в моей библиотеке, ждала своего часа. Теперь она нашла своего истинного владельца.

— Спасибо, что ты ее охранял, граф Ошенрош.

— Это мой долг, — с достоинством ответил Стенли.

— Блин, сколько можно?! — взорвалась Эльса. — Стенли, если ты сейчас же не...

— Ладно, ладно, — прервал ее вампир и пояснил нам:

— Она терпеть не может разговоры не по делу, даже если это положено правилами вежливости. Пожалуй, следует перейти к объяснениям.

— Хорошо. Тогда начну я. Все вампиры делятся на несколько групп: А — вампиры аристократы. Довольно сильны, и убить их очень трудно. В — вампиры — 'горожане' практически ничем не отличаются от людей, разве что силы чуть больше. С — 'дети' простых людей и 'горожан', у них отличия вообще никак не проявляются. Д — люди, которые были укушены вампирами, и которые всегда опускаются до уровня Е. Е — 'низшие' — это даже человеком назвать нельзя. Для них существует только один инстинкт — голод. Пока понятно?— я посмотрела на Эльсу.

— Разумеется, как охотнику за вампирами, мне эти сведения известны, — сдержанно ответила та.

— Идем дальше. Также существуют вампиры, которых мы называем 'Высшие'. Для нас, вампиров, они подобны богам. Их невозможно убить, ни человеку, ни вампиру. Убить Высшего может только Высший. На данный момент в этом мире Высших — трое. Отец, и два его сына, — я перевела дух. Не думаю, что Охотнику известно, что либо о Высших. Информацию по этой теме мы тщательно храним. Эльса внимательно слушала, чуть нахмурившись.

— Существуют три круга, три двери наших отношений. Третий круг — знакомые, чужие. Второй круг-семья. И первый — мы, Хранители. У каждого из Высших свой круг. Их всего три: Круг Хаоса, Круг Земли, и Круг Неба.

Ира со Стасом тоже внимательно слушали. Оба сжимали в руках книгу. Они сидели, прижавшись друг к другу, но кажется не замечали этого.

— В этих Кругах — по шесть Хранителей и одному ведущему. Хранители — это вампиры, которые доказали миру что они достойны. Прости, я не очень умею рассказывать, — смущенно, сказала я. Стенли сидел в кресле, подперев подбородок рукой. Его каштановые волосы разметались по плечам, а глаза подернулись дымкой задумчивости.

— Наоборот, у тебя хорошо получается, — подбодрил он меня.

— Тогда давай, дальше ты будешь задавать мне вопросы, мне будет так легче,— попросила я Эльсу.

— Хорошо... Злата. Расскажи тогда, кто такие ведущие?

— Ведущие — это Высшие вампиры. Они исполняют роль, ладно пусть кособоко, командиров, лекарей, и защитников в одном лице. Для примера, в вашей команде — ты Ведущая. Несколько грубовато, но точно.

Эльса кивнула, показывая, что поняла аналогию.

— Расскажи нам про Хранителя грозы, пожалуйста, — попросил Стенли.

— А то ты не знаешь!!!

— Ты сама меня попросила задавать вопросы! — возмутился Стенли.

— Не тебя, а твоего командира! Вот вампир, в каждую бочку нос сунет! Как еще не оторвали!

Стенли расхохотался.

— Если ты думаешь, что люди умеют правильно задавать вопросы про вампиров, ты ошибаешься, — весело сказал он. — Эльса вот, вообще интересуется только тем, как нас убивать.

Эльса метнула в него злобный взгляд.

— Что-то ты больно радостный — как бы тебе это боком не вышло. Только дураки игнорируют сведения о своих врагах, — сказала Эльса, с легкой угрозой; Стенли тотчас прекратил смеяться. — Все твои попытки скрыть от меня информацию ни к чему не приведут.

— Послушай-ка... Злата, — повернулась Эльса ко мне. — А какова твоя роль во всем этом вампирском празднике жизни?

— Я — Хранитель Грозы, Круга Неба. Мой Ведущий — наследник престола. Так что сама решай, какова моя роль.

— Блестяще, — саркастически произнесла Эльса поднимаясь. — Я получила кучу исчерпывающей информации. Пожалуй, теперь я еще более энергично начну искать выход из этого паршивого мирка. Спасибо за интересную лекцию, Хранитель. Стенли ты можешь остаться и развлекать гостей или заняться, в конце концов, делами, выбор за тобой.

Ира так и подскочила.

— Э..Эльса... подождите! Вы сказали: 'выход из этого мирка' — что вы имели в виду?

— Существует легенда, что можно уйти из этого мира в другие, — мрачно ответила я.

— Кроме того можно попасть из другого мир в этот, причем не по своей воле. Все чего я хочу — это вернутся домой. И поскольку это возможно, я это сделаю, — сказала Эльса, не оборачиваясь.

— Прости, но для того что бы попасть в свой мир, существует только один способ.

— Как минимум два, уж, поскольку я здесь, — ответила Эльса уже стоя в коридоре. — А если тебе интересны подробности, то спроси у Стенли.

— Поверь, эти способы тебе не подойдут. Они слишком... страшные...

Стенли заерзал на кресле.

— Ну, некоторые не такие уж и страшные, — немного виновато произнес он. Эльса, однако, уже ушла. Ира, судя по всему, собиралась последовать за ней.

— Ты не знаешь всех подробностей проведения этих ритуалов.

— Ну, ведь есть не только вампирская магия, — вздохнул Стенли. — Я об этом тоже кое-чего знаю. В конце концов, Эльса оказалась в этом мире отчасти по моей вине.

Стас остановил Иру.

— Куда ты?

— Но ведь она из нашего мира!

— Стас, пусть идет. Поговорит, — я стояла спиной к друзьям и смотрела на грозовое небо. Успокаивало. Яркие всполохи расчерчивали темное небо. Стенли тоже смотрел в окно. — Пойду, проведаю Томаса, — произнес Стас, когда Ира выходила из комнаты.

— Присмотри за Ирой. И Томас обещал ванны, напомни, пожалуйста.

— Хорошо, — радостно отозвался Стас. — Книгу я на столе оставлю.

И парень вышел вслед за Ирой.

— Стенли, присмотри за ними. Это приказ, — Стенли только плечами пожал и вышел. Вид у него был усталый и мрачный.


* * *

Эльса прошла по коридору быстрым шагом. Она была ужасно зла. Но расхолаживаться и тратить время на ненужные эмоции, было некогда. Все сведения, полученные Эльсой от этой невесть откуда взявшейся вампирской выскочки, были ужасно неприятными. До этого, Эльсе была известна лишь часть информации, теперь же ситуация немного прояснилась. Девушка впервые за все это время хотя бы частично поняла мотивацию Стенли, да и многих других вампиров. Если эти Хранители обладают такой властью над всеми остальными вампирами, ничего удивительного в том, что Стенли и остальные помешаны на магических артефактах.

'Без артефактов они не могут с ними справиться, — размышляла Эльса — Им приходиться подчиняться Хранителям, вряд ли им это нравится'.

Она сама ненавидела играть по чужим правилам. Несмотря на то, что эта Злата представляла Хранителей скорее как защитников вампиров, это дело рисовалось Эльсе не в таких радужных красках. Заскочив на минуту в свою комнату, чтобы прихватить карту этого района, Эльса направилась в сарай, пристроенный к таверне. В него можно было попасть прямо со второго этажа, Томас показал ей, как пройти, когда они заселялись сюда. В сарае стояли их повозки вместе со снаряжением — владелец таверны уверял, что там их вещи будут в безопасности, но Эльса никогда не оставляла свое имущество без присмотра.

1234567 ... 171819
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх