Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Сами того не заметив, говорившие снова оказались но ногах, и успели обойти весь лабиринт роз. Сейчас они остановились у гордости главы Ордена. Бутоны синих роз были значительно мельче своих белых собратьев, но зато стебли не имели шипов. Некоторое время оба мага молча любовались цветами.
— Виконт Дирк Беркли, непутевый родственник нашего короля, сбежал с рудников, куда его отправил судья за расхищение казны.
— Простите? — Переспросил Лунд.
— Король просил разобраться. Он думает, что мне ничего не стоит создать какое-нибудь поисковое заклинание, и возвратить виконта в тюрьму, — пожаловался Иаков. — Отказать королю напрямую нельзя, и я думаю, как из этого выкрутиться.
— Хотите послать... эмиссара? — Хранитель просил не называть прирученного убийцу Губителем, именовать это исчадие бездны Воином Света у Стража язык не поворачивался.
— Нет, Королю нужен показательный суд, — ответил Иаков. — Просто мысли вслух... Кстати, утром мне на стол легла бумага, в которой дюжина Путников требует организовать им вылазки на лето, как будто мне заняться больше нечем.
— Многие Ищущие путь еще молоды, — заметил Лунд.
— Да уж, — кивнул Иаков. — Похоже, все имеют право на ошибки, кроме меня.
— Возможно, мне не стоит отвлекать вас от размышлений, Хранитель.
— Пожалуй, — не отрывая взгляда от синих цветов, отозвался глава Ордена. — Да хранит тебя Солнце, Страж.
Лунд поклонился и пошел к выходу. Если бы кусты роз были чуть повыше, то сад стал бы настоящим лабиринтом. А так, видя арку, венчавшую вход, Страж добрался до выхода довольно быстро.
Словно умер я и ожил,
Чтобы снова умереть.
И отныне бездна может
Из-за стен глухих смотреть.
Лунд застыл в дверях своего кабинета. Вид убийцы, развалившегося в его кресле, вогнал мага в ступор. Как он мог так быстро добраться от острова Бурь до столицы Галахарда? Старец заметил, что под плащом у нежеланного гостя красная рубашка, хотя тот, вроде бы, всегда предпочитал белые. А еще, хоть и из-за капюшона толком не разглядеть, траппер, похоже, недавно побрил голову налысо. Его грязные сапоги были сложены на дубовом столе и перепачкали часть бумаг. Страж недовольно засопел, но эмиссар Ордена продолжал сжимать пожелтевший листок и декламировать только что найденные стихи одного из адептов.
Повинуясь крику духа
Лезвия зову я танцевать.
Строго медленно и сухо
Будем вместе умирать.
Все, что есть на этом свете,
Будет лишним в моей тьме.
Словно в водах реки Леты,
Словно на предельной высоте.
-Кто дал тебе право копаться в моих бумагах? — Грозным рычанием прервал стих Лунд.
— Ожидание, старик, — отозвался Воин Света. — Тебя не было дома, и я развлекался как мог. Или было бы лучше, если бы я поигрался с твоей прислугой? — В руках траппера появился маленький, но острый как бритва, ножик для бумаги. Серебристое лезвие и резная рукоять из кости замелькали меж пальцев.
— Если договор сдерживает меня, это не значит, что другой маг не может избавить мир от тебя, — зло сказал Лунд.
— Оставь угрозы, старик, — отмахнулся траппер. — Любому идиоту понятно, что за нашим договором стоит весь ваш Орден, за который я делаю грязную работу.
Старец не стал отпираться, вместо этого скинул ноги убийцы со столешницы и вырвал из его рук бумагу. Дерек-Отступник писал хорошо, но его стихи, сеющие смуту, не для глаз простых смертных. Усевшись в соседнее кресло, он положил посох поперек ног и продолжил разговор.
— Это ты делаешь работу грязно.
— По твоей смелости я вижу, что начальство уже передало тебе имя новой жертвы?
— Бьорнский Мясник.
— Что? И где мне его искать? — Опешил траппер.
— В Бьерне, наверно, — безразлично пожал плечами маг.
— Хмм... Хорошо, если ты мне скажешь его настоящее имя, а не кличку.
— Его бы давно поймали без тебя, если бы знали настоящее имя. Твое до сих пор не знаем даже мы. Кстати, когда речь шла о Черном Весельчаке, ты родословной пирата не интересовался. — Маг жестом прервал раскрывшего рот траппера. — Все, разговор окончен. Убирайся.
Старец встал и демонстративно повернулся к полкам с книгами. Долго так продолжаться не может, нервы совсем расшатались. Хранитель верил, что через две недели этот кошмар кончиться. Что ж, надо собраться с силами и пережить еще один визит Моравийского Губителя. Поначалу Лунд думал, что Иаков захочет вырезать всех врагов королевства руками прирученного убийцы, но, к счастью, и он понимает всю чудовищность ситуации.
Две недели — это совсем не много, гораздо меньше, чем могло быть. Страж успел уже усовершенствовать рецепт зелья, проясняющего разум маньяка, но видимо он не понадобится. Наверное, стоит отдать бумагу врачевателям из больницы Святого Георга...
— Старик, — шопот раздался на самым ухом и лезвие ножа коснулось кадыка мага. — Ты не думал, что Бьорнский Мясник — это я?
Лунд застыл у книжного шкафа. Нож у горла не давал ему пошевелиться, а противный шепот из-за спины продолжал тихо щебетать.
— Имя, имя, имя. Говори, старик, или конец нашему договору и твоей жизни. Дай мне другое имя...
Сглотнуть слюну не давало лезвие ножа для бумаг. Горло свела судорога. Хранитель Иаков, Король... Нет, только не их. В голову не приходило ни одно имя какого-нибудь негодяя. Так и не ставший полноценным магом адепт, метущий улицу у входа в Радужные сады. Пекарь с соседней улицы. Автор стихов, понравившиеся трапперу. Тот и так мертв несколько веков. Городской глава, входящие в Круг... Может, верховного судью? Нет, его-то за что? Личных врагов у Стража не было, а имена бандитов или пиратов ему неизвестны. Неужели ему так и предстоит умереть — только потому, что он не решился обречь на мучительную смерть никого из известных ему людей?
— ...имя, говори имя, — Траппер продолжал говорить почти ласковым шепотом, постепенно увеличивая давление на рукоять ножа.
— Дирк...
— Что? — Убийца отстранился от мага и, нарочито шумно топая, обошел его. — Повтори, я что-то не расслышал.
— Дирк Беркли.
-Ну что же, — траппер почесал подбородок. — Пусть будет Дирк Беркли. Но кто этот неудачник?
— Родственник короля, казнокрад. Сбежал на днях из рудников, — Лунд потер горло. Не видать теперь королю показательного суда. Какого дьявола Иаков просто не даст ему список жертв?
— Ого. Старик, ты обрекаешь на смерть особу королевской крови, — казалось, траппер говорит почти уважительно.
— Значит, ты тот самый Мясник. — Страж удивленно цокнул. — Твое безумие не имеет границ.
— А на мой взгляд, Бьорнские работы получились довольно бледными. Вообще-то, благодаря тебе, я здорово повысил качество, хотя поубавил в количестве...
— Не желаю этого слушать!
-Тогда ответь, почему я не замечаю обещанных новых способностей? Ты швыряешь мне, как объедки, деньги и поддельные документы, но они выручают не всегда.
— Чтобы стать полноценным Воином Света, не достаточно только инициации, нужно немало духовных практик.
— Проще, старик, — оборвал Стража траппер. — Ты хочешь сказать, что никакая сверхсила мне не светит?
— На твоем, примитивном, уровне, будет заметно появление большей выносливости, и раны будут заживать как на собаке.
— Сравнил хотя бы с волком, что ли. А то собаки, они продаются за еду и слишком трусливы. Их даже убивать не интересно.
— Ты безумец! Убирайся немедленно. Хотя стой, вот, ингредиенты для зелья. Может быть, эта смесь прочистит твои мозги.
Траппер с усмешкой взял листок, но ответить магу не успел. Они оба удивленно повернули лица к двери кабинета. Через секунду робкий стук повторился.
— Ждешь гостей? — осведомился Воин Света.
— Нет. Кто бы это ни был, с тобой я его знакомить не собираюсь. Вылезь в окно и проваливай. — Лунд потер глаза. Когда он оторвал ладони от лица, траппер исчез. Страж вознес короткую молитву Всеединому Господу и пошел открывать дверь.
— Говард? Что ты делаешь здесь? — Удивился старец.
Говард был Стажем Ордена, как и Лунд. И не просто Стражем, Говард вошел в Круг способнейших волшебников на несколько лет раньше Лунда, хотя сам был чуть ли не вдвое моложе. Сейчас маг был испуганным, что никак не вязалось с его титулом, и даже не обратил внимания на мелкую дрожь хозяина дома, оставшуюся после разговора с Воином Света.
— Беда, Лунд! — Запричитал волшебник, всегда славящийся своей выдержкой и непоколебимым достоинством. — Я только что видел Хранителя...
— Я тоже сегодня был в Радужных садах, Говард. И разговаривал с Иаковом, — устало сказал Страж. — Что могло случиться?
— До меня дошло письмо, в котором Хранитель просил вернуться в Софию, где в ближайшее время соберется весь Круг, — начал объяснять метущийся гость. Лунд удивленно изогнул бровь. Иаков ни о чем подобном не упоминал. Впрочем, в этом не было нужды, старец не собирался в ближайшие месяцы покидать столицу и мог явиться в Круг в течение часа.
— Я вошел в сады в одиночестве, не привлекая внимания. Все ученики и Путники избегали северной части парка, как мне объяснили, из-за Хранителя, желавшего уединения в своем лабиринте белых роз.
— Именно там я его оставил после нашего разговора, — согласно кивнул Лунд.
— И я пошел прямо к нему, считая себя в том положении, в котором дозволено беспокоить главу Ордена — ты же знаешь, мы почти равны по силе, — продолжил рассказ Говард. Лунд не стал перебивать, хотя удержаться стоило немалых усилий. Он знал, что у Говарда впереди большое будущее, но то, что он уже способен соперничать с Хранителем, было новостью. Давно, слишком давно старее не прислуживался к столичным новостям.
— Я сумел обойти его охранные заклятья, решив из прихоти подойти незамеченным. Хранитель был там, — продолжил взволнованный Страж. Теперь он заговорил медленней, тщательно подбирая слова. — Он стоял перед созданным Зеркальным Окном и разговаривал...
— Ну же, — приободрил замешкавшегося мага Лунд. — Он обсуждал с другим входящим в Круг что-то?
— Не совсем, — совсем тихо и вяло ответил маг. — Иаков беседовал с Хранителем Ордена Луны.
— Бред, — резко сказал старец. — Иаков и Севан всегда были на ножах.
— Они обсуждали структуру нового Ордена, в котором стражи Солнца и Луны сольются воедино.
— Немыслимый бред, — повторил Лунд. — Я даже не хочу вспоминать, что Ордену Луны с этого никакой пользы, они малочисленнее и слабее нас, Орден Солнца поглотит их и не подавиться. Скажу только, что совет входящих в Круг никогда на это не пойдут, а в одиночку Иаков не добьется таких перемен.
— Какой Совет? — С горечью спросил маг. — Стефано последний десяток лет прожил на острове Бурь, изучая водяных гадов, а сейчас забрался еще дальше, в самое сердце океана. Люсиль заявила, что никогда не вернется в Софию, и, кажется, собирается строить свой Орден. Ничего у этой своенравной старухи не выйдет, но на совете ее не будет.
— Жаль, Люсиль необычайно одарена силой, да и хитростью запросто померится с Хранителями, — покачал головой Лунд.
— Возможно, Иаков ведет к этому наш Орден очень давно, и специально отдаляет неугодных.
— Да, возможно. Пусть и я слишком стар, и давно живу прошлым, но а ты? Ты примешь путь Иакова? Разумеется, нет. Горристер спит и видит тебя в центре Круга, Боро тоже примет твою сторону, несмотря на болезни дряхлого тела.
— Не знаю, Лунд. Если честно, я не стремлюсь стать Хранителем. Пусть в центр встанет Сото.
— Владыка Огня? Он силен, как Всеединый, но и беспросветно туп. Пусть не туп, но уж точно недалек. И он не рискнет сместить Иакова.
— Проклятье, Лунд, но что же делать? Остальных разбросало по разным странам, и неизвестно, смогут ли они вообще прибыть в Софию.
— Не знаю, друг мой, — Лунд устало протер глаза. Таких нервных дней у него не было уже полвека. — Одно скажу — не спеши. Вдруг это очередная интрига Иакова, и не более того. Когда соберется Круг, я тебя поддержу, но до этого откажись от активных действий.
— Да уж, — проворчал Говард. — Ты во многом заменил мне отца, Лунд, и я ценю твое доверие и помощь, но ждать сбора Круга я не намерен.
— Как знаешь, — почти шепотом ответил Страж.
Молодой маг резко встал и вышел, с шумом закрыв дверь. Лунд откинулся на спинку кресла и застонал. За какие проступки Господь обрушил не него столько проблем на старости лет? Сначала Губитель, а теперь еще и интрижка с Орденом Луны. Едва ли Иаков настолько обезумел, что возжелал объединения двух Орденов, скорее это очередной гамбит несущий финансовую выгоду и еще большую власть. Весь вопрос в том, сумеет ли Хранитель провернуть это безболезненно для остальных магов?
Его руки все еще продолжали мусолить желтый листок бумаги. Он пробежался глазами по строчкам, дочитав то, что не успел продекламировать проклятый траппер.
Свежий ветер-горевестник
Обещает дождь и гром,
И в проклятом всеми месте
Бесконечный сладкий сон.
Бесконечен взгляд в глазах —
Горизонты, облака, заря—
Бьются в цепях и слезах,
Плачут звезды за меня.
Одно из немногих дошедших до нынешних дней стихотворений Дерека-Отступника. Когда-то тот тоже решил переформировать Орден, и теперь Каллера лежит в руинах, и по улицам великого города мечется вихрь смертоносных заклятий. Интересно, а Иаков пишет стихи? Или между ним и магом, основавшим Орден Луны, есть хоть какая-то разница?
Глава 3.
Какое мне дело до погодных условий? Степи, леса, горы — наша армия способна без потерь уничтожить врага в любых условиях. Не замедляя движения, мои войска минуют эти груды камня, и растопчут противника, если тот все-таки осмелиться сопротивляться.
/Хьюго, полководец Соединенных Армий Запада, перед штурмом Соколиного перевала/
Весенний лес окутывал тончайшими ароматами пробуждающейся жизненной силы. Изумрудная зелень, разрывая почки деревьев и мерзлую землю, тянулась к солнцу, чьи теплые лучи торопили растения вернуться к жизни. Мелкая живность, не опасаясь оголодавших за зиму медведей и волков, бесилась в кустах. Парочка зайцев затеяла забавную чехарду, поднимая вихри прелых прошлогодних листьев. Чуть дальше изумленно моргал огромными глазами олененок, едва держащийся на хрупких ногах. На свесившейся к земле ветке несколько белок уселись в ряд и, перебирая лапками, переглядывались, словно обсуждая не вписывающегося в общую картину человека.
Тот, прислонив спину к огромному клену, вяло наблюдал из-за полу прикрытых глаз за лесной живностью. Проделана большая работа, и с полудня он решил позволить себе отдых.
До предгорья, в котором гнездились шахты рудников, было не так далеко — неделя конному, не больше. Но далеко не каждый мог ориентироваться в лесу, и сейчас где-то неподалеку прятались заплутавшие каторжане и Королевские Гончие. Последние, хоть и славились крутым норовом, тоже не соображали, в какой стороне каменоломня, но след беглецов держали. До траппера доходил слух, что Гончим приплачивают за каждый день поиска, если им удастся настигнуть добычу. Гончие — опытные охотники, но все-таки люди. К тому же, люди, большую часть времени охранявшие окрестности рудников. Чем глубже в лес, тем больше шансов скрыться.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |