Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Иной в Евангелионе


Автор:
Опубликован:
23.09.2014 — 14.03.2015
Читателей:
27
Аннотация:
Однажды Синдзи Икари приходит письмо от человека, про которого он и вовсе позабыл - собственного отца, некогда отдавшего его под чужую опеку. Раздираемый любопытством, Синдзи едет на встречу, еще не зная, что его ждет. Он не обычный подросток, в свои четырнадцать он выглядит куда старше, и это - лишь верхушка айсберга его тайн.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Привет, Майя, — я подошел к столику, привлекая внимание сидящих, — не помешаю, если присоединюсь?

— О, Икари-кун, — улыбнулась девушка, — нет, конечно, садись.

Мужчины смотрели с интересом, но молча.

— Думаю, стоит представиться, — вежливо улыбнулся я, ставя поднос, и усаживаясь рядом с Майей, — Икари Синдзи, пилот Евангелиона, уже примерно час как лейтенант НЕРВ и подчиненный капитана Мисато Кацураги.

— О, так ты уже разобрался с документами? — удивился один из мужчин, очкарик с зачесанными назад темными волосами, — я Хьюга Макото, заместитель капитана Кацураги. Будем работать в одном отделе.

— Приятно познакомиться, — кивнул я, — что насчет документов, то немного твердости, немного вежливости и немного понимания творят чудеса.

Теперь хмыкнул последний не представившийся — длинноволосый мужчина, с каштановыми волосами, расчесанными на прямой пробор, одного возраста с Хьюгой.

— Я Аоба Шигеру, — негромко произнес он, — главный оператор Центра связи и анализа данных. Рад знакомству.

— Аналогично, — кивнул я.

Некоторое время мы ели молча, потом Аоба начал обсуждать какой-то рабочий вопрос с Хьюгой, а я тем временем привлек внимание девушки.

— Майя, доктор Акаги сейчас занята? Раз я освободился, то вполне могу побеседовать насчет пилотирования — зачем переносить на завтра?

— Эм, сегодня вряд ли получится, — извиняющим голосом ответила Майя, — работы очень много, тем более нужно подготовить все к завтрашним синхротестам...

— Это еще что такое?

— А, ты же не знаешь, — спохватилась девушка, — помнишь, доктор Акаги рассказывала о синхронизации? Про то, что чем она выше, тем лучше твое взаимодействие с Евой?

— Да, помню.

— Ну, так вот, синхротесты нужны, чтобы помочь тебе освоиться с Евой, — Майя немного раскрепостилась и даже начала жестикулировать вилкой, когда долька нанизанного на нее огурца сорвалась и, пролетев через стол по низкой параболе, щелкнула Хьюгу по лбу. Парень замолк на полуслове, ошарашенно глядя на покрасневшую Майю, а долька тем временем соскользнула тому прямо в суп. Мы с Аобой переглянулись и весело хмыкнули.

— Ой, прости, Хьюга-кун!

— Да, ничего, — вымученно улыбнулся парень, — кстати, насчет этих тестов... учитывая, как прошел бой, даже не знаю, как они тебе помогут.

— Что-то не так с моим боем?

— Еще бы, — усмехнулся Аоба, — ты же новичок, только сел в Еву, но так легко в ней разобрался, и так быстро уничтожил Ангела. Это не может не учитываться, да еще и наводит определенные подозрения.

Я пожал плечами.

— Не знаю, о чем вы. Когда я был в Евангелионе, то ощущал его, как свое тело. А удар — так я занимался боевыми искусствами, и довольно плотно. Только в какой-то момент почувствовал, что не могу преодолеть нечто невидимое, когда рука почти достигла ядра, но это ощущение быстро пропало.

Аоба переглянулся с Хьюгой.

— Это ты пробил АТ-поле, причем вот так легко, — ответил последний, — и это тоже странно.

Про АТ-поле я уже порядочно знал — и от Майи, и от Акаги, и из ночных посиделок.

— Может, Ангел бы уже вымотан армией, поэтому почти не сопротивлялся? — предположил я.

— Может быть, — вздохнул Хьюга, — мы еще слишком мало знаем об Ангелах, чтобы быть в чем-то полностью уверенными.

В Евангелионах они явно смыслили не больше, подумал я.


* * *

Раз Рицко была занята, я решил отправиться в свой новый дом, тем более что туда уже должны были доставить вещи. Нужно было привести все в жилой вид, да и полежать в тамошнем джакузи после всего произошедшего я бы не отказался.

Добирался я около часа — какое-то время выбирался из Геофронта, около получаса ехал на электропоезде, еще минут десять шел пешком по весьма добротной дороге, ведущей к элитному жилому району, отделенному от основного Токио-3 горой, где и располагался мой новый дом. На въезде пришлось показать пропуск подозрительному охраннику, который, увидел целого лейтенанта НЕРВ, едва не вытянулся по струнке, заставив меня внутренне поморщиться.

Моя квартира находилась на верхнем этаже одной из здешних высоток. Как я смог убедиться уже через несколько минут, отсюда открывался превосходный вид на море, горы, покрытые лесом и многочисленные поселения, соединенные автобанами.

Вещи были уже здесь, их было немного, в основном одежда, немного легкой переносной техники, все остальное я собирался докупать. Хотя, осмотрев, квартиру, я убедился, что нужно мне не так уж и много — мебель, кухня и пара плазменных панелей прилагалась в комплекте.

А еще мне очень понравилась ванная и большая роскошно отделанная джакузи, и которой ближе к вечеру я отмокал, слушая музыку и ощущая, что конец дня удался абсолютно. Конечно, нужно будет уточнить еще пару вопросов, таких как доставка еды и расположение местной химчистки, но это не к спеху.

Еще не плохо бы разжиться транспортом, автомобиль мне, к сожалению, не продадут, но вот двухколесное средство передвижения придется кстати. И я имею ввиду вовсе не велосипед.


* * *

На следующее утро меня разбудил звонок телефона. Со стоном поднявшись с кровати, я первым делом посмотрел на часы. Семь утра. Замечательно. Учитывая, что Рицко наказывала мне быть у нее около десяти, звонит не она.

Служебный телефон мне передали вместе с пропуском и прочим, в нем были забиты все требуемые номера, что было весьма кстати. В данный момент я еще до того, как ответил, знал, что Мисато озаботилась своим починенным спозаранку. Придется отвечать. Начальство, как-никак.

— Да, Мисато, слушаю тебя.

— Доброе утро, Синдзи, — на удивление голос звучал вполне дружелюбно, — когда ты будешь в НЕРВ?

— В десять буду у Акаги, — ответил я, — будет выпытывать подробности по поводу боя, и еще Майя что-то упоминала о синхротестах.

— О, не везет, — весело ответили мне, — Рицко тебя всего истязает, так что готовься морально. Да, еще кое-что, ты где устроился-то? Я думала, тебе выделят место в Геофронте, но ты, оказывается, нашел другой вариант. И как ты умудрился получить квартиру в элитном районе?

Она, что, такая наивная, или просто притворяется?

— Мы нашли общий язык, скажем так, — ответил я, — тогда встречаемся на работе?

— А давай я за тобой заеду, а? — в голосе капитана прозвучали странные нотки, немного насторожившие меня.

— Хорошо, — осторожно ответил я, — как хочешь.

— Отлично! Скоро буду! — Кацураги отсоединилась, а я задумчиво держал трубку. Вот на черта нужно было меня будить аж за два часа?

Спать уже не хотелось, так что я неторопливо поплелся на кухню завтракать.


* * *

— Оу, а неплохо ты тут устроился, — с легкой завистью отозвалась девушка, осматривая мои хоромы.

Верно, просто так мы уехать не могли, мое новоиспеченное начальство пожелало проинспектировать условия жизни своего подчиненного. Я, меланхолично попивая чай, глядел на ее метания.

— А какой здесь вид! — восхитилась Мисато, — нет, определенно, мне нужна такая же квартира!

— Это к Кояме-сану, — кажется, так звали толстячка-интенданта. Судя по всему, Мисато хорошо его знала, и не в лучшем качестве, так как изрядно скривилась от его имени.

— Этот жадина? Как ты вообще его уговорил на такие хоромы, если он даже запросы на дополнительные комплекты формы подписывает нехотя?

Толстячок явно знал, что у меня водились денежки, иначе бы не стал мне предлагать эту квартиру. Значит, ушлый Кояма оценивает людей по размеру кошелька, и благосостояние Кацураги наверняка весьма плачевное.

— Как я уже говорил, мы нашли общий язык, — я отхлебнул еще чая, — в конце концов, я единственный пилот, спаситель человечества, а также сын командующего НЕРВ. Выслужиться он хотел, Мисато, вот и предоставил мне сию норку.

— Выслужиться... вот же гад! — Мисато, похоже, даже обиделась немного, — и ты хорош, спекулируешь на твоем статусе.

— Просто кую железо, пока горячо, — я допил чай и оставил кружку в сторону, — глупо не пользоваться своей исключительностью, пусть я на нее особенно не претендовал.

Мисато скривилась и все же села на стул напротив меня — до этого она расхаживала по квартире, а потом отдельно по кухне, на которой мы и находились в данный момент.

— Ха, да ты и никакой не исключительный, — ядовито отметила она, — есть еще Рей и Аска.

Разумеется, я знал о пилотах из данных компьютера Акаги, но не хотел, чтобы об этом стало известно, поэтому сделал вид, что ничего не знаю, кроме того случая, когда Мисато один раз все же упомянула имя Рей.

— Они тоже пилоты? Имя Рей ты, кажется, уже упоминала...

— Рей — пилот нулевого Евангелиона, она была ранена во время последнего эксперимента — подробности у Акаги. Думаю, ты с ней познакомишься уже сегодня, — как-то нехотя отозвалась Кацураги, скрестив руки на груди и закинув ногу на ногу. Зрелище получилось весьма аппетитным — может, этого она и добивалась?

— Что касается Аски, то она пилот Евы-02, сейчас находится в Германии. Там тоже есть подразделение НЕРВ.

— Ясно, — кивнул я, — становится понятно, почему я так срочно понадобился — оба пилота по разным причинам недоступны. Да, кстати, а с чего вы решили, что я вообще подхожу для пилотирования? Или это своеобразный блат?

— Нет, конечно! — возмутилась девушка, — пилотов ищет специальный институт Мардук. Управлять Евами могут только четырнадцатилетние дети, выборка происходит из них.

— То есть для Ев подходят пилоты, родившиеся уже после Второго Удара, — подытожил я, — интересно.

— Почему так, я не знаю, — покачала головой Мисато, — это лучше узнавать у Рицко, но не уверена, что даже она знает, почему так.

Я поморщился.

— Знаешь Мисато, я тут уже два дня, и не устаю удивляться, как вы вообще тут можете работать, если не знаете львиную долю того, что сами и создали?

Вопрос попал в точку. Девушка как-то погрустнела и долгим взглядом посмотрела в окно.

— Евангелионы, Ангелы, НЕРВ, Мардук, ООН..., — отстраненно перечислила она, — все могут знать только те, кто наверху, высшие чины, вроде командующего Икари или глав-представителей ООН, может еще кто... Рицко вся связана подписками, даже мне мало что говорит о том, что происходит... Но, знаешь, Синдзи, у меня очень плохое предчувствие насчет всего этого.

Еще бы. Этот Мир умирает, бьется с агонии, Ангелы наверняка своеобразные метастазы, желающие окончательно добить умирающего. Люди не могут этого знать, но особенно чувствительные могут что-то ощущать, что-то зловещее на грани понимания. Мисато явно была из таких.

— Если хочешь совет, то он прост, — отметил я после небольшой паузы, — не лезь.

— Что? — округлила глаза Мисато.

— Если эта тайна настолько опасна, то тебя просто устранят, — пояснил я, вставая с места — пора было отправляться в НЕРВ, — и ты уже ничего не сможешь изменить. Оставь Еву и Ангелов мне, а остальное... будем решать проблемы по мере из появления.

...Весь путь до штаб-квартиры прошел в молчании. Каждый из нас думал о своем.

Глава 6. Научный вопрос.

Мисато стояла, прислонившись к стене, уперев в нее одну ногу и скрестив руки на груди. Ее лицо выражало недовольство всем миром, и если бы взгляд мог генерировать лазер, то девушка уже давно бы прожгла противоположную стену, в одну точку на которой она глядела уже с десяток минут.

Рицко сидела в своем излюбленном кресле у стола, заставленного аппаратурой, промышленным ноутбуком, двумя кружками с кофе и тремя! забитыми полностью! пепельницами. В эту ночь меня рядом не было, спать ее я уложить не мог, поэтому Акаги весьма плодотворно провела ночь, закономерным результатом которой оказались жуткие мешки под глазами, бледное, как у оголодавшего вампира, лицо и красные глаза от полопавшихся сосудиков. Несмотря на это, Акаги держалась молодцом, смолотила не одну чашку кофе и выкурила не один десяток сигарет. Очевидно, женщина была привычна к подобному времяпрепровождению.

— Знаю, что женщинам такого говорить нельзя, — произнес я, когда только зашел в кабинет, — но ты ужасно выглядишь, Рицко.

— И правда, Рицко, — поддержала меня Мисато, — ты опять не спала всю ночь.

— Прошлой вполне достаточно, — хрипловато отозвалась Акаги, — а у меня слишком много работы.

— Наняла вы бы кого-нибудь в помощь, одной Майи явно недостаточно, — отметил я, садясь в кресло рядом с Акаги.

— Твоя правда, Синдзи, — буркнула она, — да где найдешь достаточно компетентных специалистов? Вон, только Майя справляется с работой хорошо.

Упомянутая девушка, сидящая на диване с другим ноутбуком, покраснела от похвалы.

— Эй, подождите-ка, а с каких это пор вы общаетесь на "ты"? — подозрительно спросила Мисато, прислоняясь у стены с другой стороны от Акаги у ряда информационных экранов.

— С тех пор, пока прошлым вечером выезжали на место сражения и обрабатывали данные, — усмехнулась Акаги, — кстати, я не успела поблагодарить тебя, Синдзи, ты хорошо составляешь отчеты. Может, переведешься ко мне? Зачем тебе быть при этой вздорной девчонке? Тем более, ты сам говоришь, что мне нужна дополнительная помощь.

— Эй, я вообще-то еще тут! — возмутилась Мисато, — и кто тут вздорная девчонка?

Ну как ее не подразнить?

Я восторженно улыбнулся и сложил ладони вместе.

— Рицко, ты ведь не шутишь, правда? Ты действительно заберешь меня от этой садистки? Ты не представляешь, как я рад!

— О, она тебя мучала? — поддержала мою игру Акаги, поглядывая, как алеет лицо Кацураги.

— Еще как! Только вчера она набросилась на меня в коридоре и затащила в кладовку, — ябедничал я, изрядно передергивая, — а еще сегодня злодейски подняла меня в ужасную рань! Семь часов! Подумать только! И сама за мной заехала — не иначе, чтобы добить меня своей ужасной ездой.

— Действительно ужасно, Синдзи, — сочувственно покивала Акаги, — тебе все же стоит перевестись, ведь она тебя замучает, а пилотов нужно беречь! Мисато, как ты могла с ним так обращаться? Он же ребенок!

— Да-да-дд, — сипела Мисато, даже не краснея, а принимая фиолетовый окрас.

— Кажется, ее заело, — прошептал я.

— Да, вы все охренели!! — взвизгнула Мисато, — и я нормально вожу машину, паршивец!

— Твой несчастный весь битый автомобиль так не считает!

— Да я тебя сейчас...

Она рванулась ко мне, и я тактически отступил к двери. Мисато бросилась за мной, и я выбежал в коридор. Шедшего по коридору пожилого мужчину с нашивками полковника я принял, как манну небесную. Кажется, это был Фуюцки, знакомый Гендо и Юи, давно его не видел.

— Спасите, Фуюцки-сан, убивают единственного дееспособного пилота! — проорал я, прячась за спиной у ошарашенного мужика и вцепляясь ему в китель.

— А ну иди сюда, сволочь! — возмутилась Мисато, похоже, она так сильно выведена из себя, что даже не обратила внимания на личность моего невольного защитника, — иди сюда, и я убью тебя быстро и безболезненно.

— Фуюцки-сан, она меня мучает, — провыл я, отмечая, как в коридоре начали собираться зеваки, — сначала в той каморке, потом у меня дома, теперь уже здесь! Спасите!

— Ты сам меня затащил в кладовку, паршивец! — рявкнула Мисато, которая никак не могла дотянуться до меня. Отметив, что это ненадолго, ибо Фуюцки уже находится в какой-то прострации, я отпустил несчастного и припустил по коридору. Мисато рванула за мной, крича проклятья и угрозы.

1234567 ... 414243
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх