Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Уже через два часа совершенно не торопясь вся семья Арков, направлялись в небольшую деревеньку под названием Шион, расположенную в нескольких часах пути от их дома. Именно в этом населенном пункте в скором времени должно было пройти большое открытие одной из первых ярмарок, означающих начало Фестиваля Вэйтала.
По уши нагруженный поклажей, Жан плелся чуть ли не в самом конце их группы, постоянно распределяя рабочий вес походного рюкзака с одного плеча на другое. Сейчас он с небольшой завистью смотрел на веселые лица своих сестер, которые легкой поступью возглавляли их небольшой отряд. Они с увлечением болтали обо всем подряд, периодически останавливалась только для того чтобы получше рассмотреть какой-нибудь красивый цветок на своем пути или маленького зверька на ветке дерева. Несмотря на то, что девочки были не слишком привычны к таким небольшим путешествиям, справлялись они едва ли не лучше всех. Одной из вероятных причин было то, что весь этот немалый путь они преодолевали исключительно налегке. В то время как более сильным членам семейства приходилось нести чуть ли не двойной вес. Мужчины стоически терпели и, разумеется, жаловаться по этому поводу вовсе не собирались.
— Эй, Жан. А долго нам еще идти? — задала вопрос уже порядком заскучавшая Оливия, шагающая возле него.
Поскольку в пути они находились немногим более часа, мальчишке такой вопрос казался немного странным.
— Ага, — без особого энтузиазма ответил Жан, совершенно не заметив ее грустный вздох.
Помимо не по годам развитого интеллекта, от своих сестер Оливия отличалась еще и тем, что ее предпочтение всегда было на стороне больших городов и шумных скоплений людей, а не зеленой глуши лесов, оврагов и равнин. Пожалуй про нее можно было сказать, что она — ребёнок города, со всеми отсюда вытекающими. Поэтому перспектива провести еще несколько часов, томно шагая по этой пыльной дороге ей не сильно нравилась.
Было довольно сложно представить, что творилось в этой маленькой заскучавшей головке, но идея развлечь себя путем уничтожения нервных клеток своего брата пришла к ней совершенно спонтанно.
— Жаа-а-ан, — мучительно медленно протянула малышка, сверля того хитрым взглядом — Ну а теперь? Долго-о?
— Ты же вроде из нас чуть ли не самая умная? Да?
— Пф-ф, еще спрашиваешь. Очень! Очень умная! — довольно согласилась с ним сестра и растянула губы в улыбке.
— Так догадайся сама.
— Ну-у-у, я даже не знаю. — состроив бровки домиком, на лице она изобразила крайнюю степень задумчивости. Однако уже буквально через секунду просияла, словно нашла идеальный ответ, который ее полностью устраивает. — Братик все равно умнее! Если Оливия что-то не знает, то он всегда ей подскажет!
— Ладно-ладно, я тебя понял, — вздохнул Жан, признавая свое поражение. — Придется немного потерпеть, но еще пару часов ходу — точно.
— У-у-у... Долго! — печально пробурчала сестра. Впрочем горевала она недолго и практически сразу продолжила докучать Жану. — Эй, а ты знал, что на персональные свитки уже совсем скоро можно установить специальную программу для просмотра электронных карт местности? Представь, что по ним можно будет без проблем определять свое местоположение? Правда, круто?
— Неплохо! Надо будет обязательно установить себе эту программу. — искренне удивился полезности сказанному мальчик.
— Кстати. — девочка осторожно посмотрела по сторонам, и только убедившись что вокруг никого нет, она подошла чуть ближе и понизила голос. — Слышала, что вы с Эмбер объединились в небольшой союз против Эйприл. Это правда?
— Что?! — чуть было не споткнулся от такого заявления Жан, но лишь чудом удержался на ногах.
— Ммм? — вопросительно посмотрела на него Оливия, все еще ожидая более вразумительного ответа.
В этот раз он смотрел на Оливию совершенно по-новому.
Это был уже далеко не первый раз, когда он замечал такую необычайную информированность женской половины Арков, и этой девчонки в частности. Однако одно он знал точно — Оливии эту новость узнать было просто неоткуда. Даже не смотря на прекрасные отношения между младшими сестрами, Эмбер слишком ценила свои дружеские отношения с Жаном, поэтому ни за что на свете о таком не проболталась. С другой стороны, больше об этом знать никто не мог.
В его голове уже давно крутилась одна странная теория, проблема доказательства которой заключалась лишь в том, что пока она ничем не подтверждалась. Да и в целом была малость надуманной... Прежде чем приступить к голословным обвинениям, Жан все же решил просто расспросить об этом сестру.
— Я спрашиваю, откуда ты узнала об этом?
— А?! Дак ты же сам об этом написал! — как ни в чем не бывало выдала эта мелочь. Правда чуть поразмыслив и осознав, что она ляпнула что-то не то, Оливия резко попыталась выкрутиться. — Ну... То есть... Мне об этом Эмбер рассказала! Это же всем очевидно?! Ха-ха!
— Ах ты мелкая засранка! Ты что, прочитала это с моего свитка?!
— Не трогала я твой свиток! — тут же возмутилась на такие обвинения Оливия. После чего отвела взгляд и начала стремительно краснеть. — Я... Я это... П-просто пыталась тут недавно объединить наши п-персональные свитки в одну домашнюю группу и случайно взломала к ним код доступа. Ха-ха? Да ладно, подумаешь?! Нет?
— Нет, — покачал Жан головой, показывая всю степень своего разочарования. — Так бы взял и... прихлопнул!
— Пощады! — сразу же пискнула Оливия, вжав голову в плечи.
— Назови хотя бы одну вразумительную причину, почему я не должен этого сделать?
— Я больше так не буду! Честное, пречестное слово! — сверкая своими детскими "наивными" глазами, проговорила сестра.
— Не пойдет.
— Как не пойдет? Совсем не пойдет?
— Совсем.
— Ну... Ну тогда скажи чего ты хочешь? — понуро спросила малышка.
— После этого похода ты научишь меня подбирать эти коды доступа к свиткам.
Настало время удивляться Оливии.
— Что?! — громко воскликнула она, после чего сразу же виновато огляделась по сторонам, в надежде что не обратила на себя лишнего внимания. Осознав, что никто ничего не услышал, уже заметно тише она добавила: — Да это же самый настоящий шантаж!...
— Как сказать, — безразлично пожал плечами Жан. — Знаешь, а что если мне сейчас сказать об этом родителям, а? Может ты и их свитки взломала?
— Э-эээ... — озадаченно глядя на Жана, девочка растерянно перевела свой взгляд на впереди идущих взрослых. Было похоже, что в этот момент она представляла все последствия из-за своей маленькой, невинной шалости. Еще раз покрутив головой туда-сюда, она только и смогла выдавить из себя скромную дежурную улыбку. — Значит сразу после похода, да?
— Ага, — равнодушно ответил Жан, сдерживая внутри рвущееся наружу ликование. — А теперь удаляй, что ты там нахимичила. Прямо сейчас. Я жду.
Оливия пробурчала что-то нечленораздельное, но тем не менее послушно достала свой свиток и демонстративно начала щелкать по кнопкам. Несколько мгновений спустя на экране красовался запрос на удаление, а сама девочка с очередным грустным вздохом нажала на подтверждение.
— Все! Поздравляю, теперь ты опять можешь жить своей серой, закрытой жизнью, — хмыкнула Оливия. После чего она засунула руки в карманы своей кофточки и, понуро опустив голову, семенящими шагами направилась вперед колонны.
— Уж лучше так, чем жизнь муравья под микроскопом! — грозно прикрикнул ей вслед брат.
— Эй, бро! Чего кричишь? — неожиданно к Жану подскочила Эмбер.
— Да так... Ничего особенного.
— Хм. Лады. Слушай, а не знаешь, долго нам еще идти? — невинно поинтересовалась она, отчего Жан чуть ли не застонал.
— ...Хороший вопрос, милая. — поддержал девочку Леонард, появившийся буквально из ниоткуда. — Жан, может скажешь нам, сколько еще идти?
Зная своего отца, Жан мог предположить, что он спрашивал не просто приблизительное время их пути, а скорее нечто более точное. Вплоть до минут.
— Ладно, одну минуту. — послушно достав из кармашка рюкзака карту местности, парень внимательно погрузился в ее изучение. Некоторое время спустя, он снова взглянул на дорогу и обратно, точно сверяя дорожные ориентиры. — Та-ак. Если мы будем идти по этой дороге с такой же скоростью, то наверное еще часа четыре-четыре с половиной? Но если мы решим пойти тропой через лес, то сможем сэкономить около часа.
— Неплохо, Жан! — похвалил его старания Леонард. — Очень неплохо. Видно, что прошлые наши походы не прошли для тебя напрасно и ты кое-чему научился. Однако через лес мы с вами не пойдем, догадываешься почему?
— Из-за Гриммов, да? — неуверенно ответил Жан, поглядывая в сторону деревьев. — Но ведь в том лесу их уже давно никто не видел. Скорее всего там безопасно. Да и, если что, вы с мамой с любым из них можете справиться?
— Может быть да, а может быть и нет, — пожал плечами мужчина. — Поверь мне, не стоит из-за таких пустяков рисковать здоровьем понапрасну. Поэтому мы пойдем другим путем. Кстати, ты так и не заметил еще одну тропу, может попробуешь найти и ее?
— Хм...
С задумчивым видом Жан снова навис над картой, отчего в какой-то момент окружающим даже показалось, что он перестал следить за дорогой.
— Аррр! — не выдержала, услышавшая их разговор Эйприл, и попыталась вырвать карту у него из рук. — Ты опять что-то напутал. Отдай, я сама посмотрю!
— Эй! Это моя карта! — возмутился мальчишка. — Достань свою и смотри на нее сколько влезет. Или ты ее не взяла?
— Конечно взяла! А тебе что для родной сестры жалко отдать на пару минут какую-то карту?
— А тебе что сложно спросить разрешение прежде чем ее выхватывать? — парировал ее нападки Жан.
— А ну прекратите спорить, — вмешался в начинающийся спор Леонард. Он терпеть не мог когда дети спорили друг с другом в его присутствии, а уж тем более по таким пустякам. — Вижу, что в мое отсутствие вы двое совсем перестали друг с другом ладить. Это никуда не годится! Совсем не годится!
— Но это он начал спорить из-за этого клочка бумаги! — сразу начала оправдываться Эйприл.
— А ты кажется совсем уже забыла, что такое личные вещи, да?!
— Я сказал прекратите! — строго проговорил отец, отчего спорящие немедленно замолчали.
Леонард редко повышал свой голос, да и вообще больше любил дурачиться, а не выступать в роли контролера. Но если того требовала ситуация, то он без труда мог им стать.
— Значит так, — обведя суровым взглядом болтунов, он внезапно улыбнулся, словно придумал хороший способ их примирить. — Вы знаете, что по продолжительности этот поход будет несколько дней. А это значит, что в течение этого срока, под моим чутким руководством, вы у меня поладите. Ну как? И не дай бог я еще раз услышу от вас ругань, то поселю вас дома в одной комнате. Все понятно?
Дети вяло кивнули в знак того что все поняли.
— Ну вот и отлично! Смотрите, между вам уже появилось взаимопонимание.
— Это ты во всем виноват! — тихо прошипела на ухо Жану Эйприл, прежде чем прибавила ход и поравнялась с остальными сестрами.
От негодования Жан чуть ли не заскрипел зубами. Его безумно нервировала привычка Эйприл всегда оставлять за собой последнее слово. Ведь порой ей было даже не важно, уместно это слово в определенной ситуации или нет. Не говоря уже о том, что сейчас она разводила драму буквально на ровном месте. В глубине души он конечно понимал, что в какой-то степени не правы они оба, пусть и кое-кто из них гораздо не правее, но проще от этого ему не становилось. Что поделать, но жизнь в семье с четырьмя сестрами накладывала свой не неповторимый отпечаток.
Жан еще раз посмотрел на карту в своих руках, и на этот раз она показалась ему не полезным инструментом, а скорее яблоком раздора, от которого было больше вреда нежели пользы. Аккуратно убрав ее обратно в рюкзак, на секунду он прикрыл глаза и постарался привести свои мысли в порядок. Дальнейший путь был еще очень далек. "Это будет долгий день", — пронеслось у него в голове, прежде чем он глубоко вздохнул и ускорил свой шаг.
* * *
Несмотря на немного неспокойную обстановку на близлежащих территориях у деревни Шион, сама она была довольно популярным местом для туризма и отдыха. Отчасти этому способствовало то, что она была прекрасно защищена естественными средствами защиты, как от присутствующих в этом районе разбойников, так и от рыскающих в самых дальних частях леса Гримм. Наибольшую часть деревни от опасностей внешнего мира скрывали крутые горные массивы на севере и высокие укрепления каменных стен на южном.
В самом поселении, даже несмотря на его небольшие размеры, было на удивление оживленно. Здесь можно было найти все, что необходимо даже самому требовательному к комфорту горожанину, начиная от мелких торговых лавок, магазинов и гостиниц, заканчивая уже кузницами, кофейнями и ресторанами. Казалось, что даже сами люди здесь были горды своим домом, самобытной культурой и честным образом жизни.
— Так, вещи пока оставим здесь, — сказал Леонард, ставя тяжелые сумки и рюкзаки на землю. Остальные последовали его примеру и также стали разгружаться. — Для начала установим палатки и разгрузим вещи и только потом уже пойдем в город. Есть какие-нибудь возражения или предложения?
Никаких возражений и предложений не последовало.
Сам глава семейства в очередной раз решил провести вводную лекцию с ее младшим членами о том, как выбирать место для лагеря, как правильно расставлять палатки и о многих других мелочах, которые могут пригодиться им в походах, и которые прежде были им неизвестны.
Самих палаток в этот раз было немного — всего три штуки. Одна для успевших соскучиться родителей. Одна, но самая большая, для неугомонных сестер и последняя для Жана. Стоило ли упоминать, что за удобства надо было платить и мальчишка сам нес ее всю дорогу. Когда по своей собственной недальновидности в свой прошлый поход он решил ее не брать, то в первый же вечер об этом очень сильно пожалел. Впоследствии он очень сильно удивился изобретательности Эйприл и тому соревнованию по плетению косичек которое она организовала и которое с удовольствием подхватили другие его участницы. А жертвой всему этому стал их глупый ничего не подозревающий младший брат. В этот раз Жан таких ошибок допускать не намерен.
Постепенно приближался вечер и все приготовления заканчивались, оставляя уйму свободного времени. Это значило, что пришла пора присоединиться к остальным жителям, которые уже несколько часов назад начали праздновать начало Фестиваля. По этой причине все Арки пылали энтузиазмом.
Сама ярмарка представляла собой сочетание самых разнообразных людей, прибывших сюда из всевозможных уголков страны, для того чтобы хорошенько отдохнуть и развлечься. Даже несмотря на постоянно прибывающий поток людей, улицы были заполнены людьми до отказу. Вокруг царила атмосфера праздника. Она буквально витала в воздухе, пронизывая своим незримым присутствием каждого заглянувшего сюда путника.
Все пестрело яркими красками и, казалось, что разноцветные фонари, висевшие над каждой из палаток, своим сиянием освещают даже самые темные и незаметные уголки фестиваля. На крышах зданий можно было заметить бесчисленное множество небольших флажков с символикой всех четырех королевств, а на стенах были расклеены плакаты с приветствием гостей, поздравлениями и иллюстрациями, которые также призывали объединить их народы и напомнить о том, какую огромную цену в прошлом им всем пришлось для этого заплатить.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |