Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Между домом на крыше которого возлежал неизвестный и соседним находился небольшой тёмный переулок, в который я после некоторых раздумий так же решил заглянуть. Внутри обнаружилось ещё три интересных личности. Двое мужиков в лохмотьях и какая-то женщина, в порядком потрепанном платье. Мужики сидели на деревянных коробках, за каким-то хреном сложенных в переулке, а женщина стояла, отперевшись на одну из стен.
"Интересненько" — подумал я предвкушающе.
Первым же делом, громко закашлявшись, чтобы привлечь к себе внимание, я широком шагом вошёл в переулок. Трое в переулке и парень с крыши тут же ожидаемо зашевелились. Несмотря на то, что моё неожиданное появление их слегка ошарашило они быстро взяли себя в руки и принялись за дело. Женщина будто бы слегка сгорбилась и ещё сильнее вжалась в стену. Один из мужиков подскочил и встал рядом с ней, чтобы это выглядело, как будто он её удерживает у стены. Последний из троицы так же встал рядом с "дамой", но не вплотную. Смачно сплюнув, кто-то из мужчин в переулке прошептал себе под нос:
— Проклятый Ром, опять проспал приближение "мешка". Ещё одна подобная выходка и я сам его прирежу... —
Сам Ром, в это время, "тихо" пробирался по крыше, следуя за мной по её краю.
— Помогите! Насилуют! — пропитым голосом, да и ещё с плохо скрываемой фальшью, завизжала женщина у стены. Вышло достаточно громко, чтобы я, вступив в переулок, непременно это услышал, но при этом недостаточно, чтобы крик вышел за пределы места действия "спектакля".
Тяжело вздохнув, я спокойно продолжил двигаться вперёд. Парень с крыши тут же перестал меня преследовать. Убедившись, что я заглотил наживку он, судя по звукам позади меня, принялся тихо слезать с крыши.
— Ну уж нет сучка. Сегодня мы с тобой славно повеселимся! — в спектакль, тем временем, включился один из бандитов впереди. Видимо, чтобы я не слишком заскучал.
Позади послышался тихий хлопок — это приземлился на землю бандит с крыши. На удивление, у него это вышло довольно тихо. Похоже те странные "мохнатые" сапоги у него были не просто ради красоты.
Не обращая никакого внимания на звуки позади, я продолжил двигаться вперёд. Даже немного замедлился, намеренно подставляя спину под удар. Тихие шаги, раздавшиеся позади, с каждым мгновением становились всё ближе. Практически сразу же вместе с ними послышался шелест извлекаемого из ножен оружия. Судя по звуку, это был либо нож, либо какой-то кинжал.
"Не сказать бы, что я отрицал убийство, как способ решения проблем, но... зачем же прибегать к нему сразу? Можно было хотя бы попробовать убедить меня расстаться с материальными ценностями добровольно" — подумал я, прекрасно слыша, как подкрадывается сзади бандит.
Подгадав нужный момент, я резко бросил взгляд через плечо. Бандит как раз бросился вперёд, выбрасывая руку с кинжалом в длинном выпаде. Быстро сделал шаг в сторону, я слегка приподнял правую руку, пропуская неосторожный выпад прямо под ней. Не успел бандит удивиться такому повороту событий, как я тут же опустил руку вниз, зажав его конечность с оружием. Слегка размахнувшись я стремительно ударил открытой ладонью левой руки куда-то в основание локтя неудачливого налётчика. Послышался хруст и уже в следующее мгновение конечность бандита оказалась буквально выгнута в обратную сторону. Из-под прикрытия плоти показалась острый осколок кости бывшей некогда частью верхней части руки грабителя. В повисшей тишине, хорошо было слышно, как звякнул на земле кинжал грабителя. Впрочем, уже в следующее мгновение тишину переулка разорвал животный вопль боли.
— Ты что... делаешь?! — поражённо закричал один из бандитов впереди. Его друг и женщина в это время просто стояли, разинув рты.
Продолжая удерживать вопящего грабителя правой рукой, я молча помахал остальным бандитам левой. Лицо кричавшего исказила яростная гримаса и он тут же без раздумий бросился ко мне. Вопли раненого прямо под ухом немало раздражал меня. Я уже хотел отпустить его... но тут мне в голову пришла одна интересная идея. Выпустив покалеченного из захвата, я тут же крепко ухватил его левой рукой в районе плеча сломанной руки. Рванув навстречу бегущему ко мне бандиту, я буквально протащил его раненого коллегу за собой по переулку.
— Алле... — начал я и тут же быстро ушёл под левую руку, удивлённого таким внезапным сближением бандита.
В следующее мгновение, я уже был у него за спиной. Положив свою правую руку бедняги на затылок, я добавил его голове ускорения одновременно потянув на себя болтающуюся культю многострадального Рома. Бандит с ножом даже понять ничего не успел, когда, буквально насадившись на осколок кости своего дружка глазницей, мгновенно умер.
— ...Оп, — закончил я, разжимая левую руку. Отступив немного в сторону, я уставился на результаты своего "фокуса".
С трудом удерживаясь на ногах, раненный бандит перевёл совершенно обезумевший взгляд на своего товарища, повиснувшего на нём... и завопил в три раза громче, чем до этого.
Решив на время оставить эту парочку наедине, я перевёл задумчивый взгляд на остальных грабителей. Мужчина в это время, как раз, смекнув к чему всё идёт, спиной медленно отступал в противоположную от меня сторону, выставив вперёд свою "зубочистку". Женщина, напротив, застыв, словно каменное изваяние, стояла прижавшись к стене переулка и пустых взглядом взирала куда-то сквозь меня.
Оценив варианты, я резко бросился в сторону бандита. От его отчаянного взмаха я легко увернулся, после чего ещё и добавил точным ударом ноги по руке с оружием. Вскрикнув от боли, мужчина выронил оружие и полными отчаяния глазами уставился на меня. В следующее мгновение, подскочив к нему вплотную, я ухватил его рукой за голову. Простое движение... и вот уже бандит на полной скорости летит головой в ближайшую стену. Спустя мгновение раздался странный хлюпающий звук, и бандит неестественно медленно сполз по стене вниз. Судя по тому, что в переулке после этого осталось всего два сердцебиения, кроме моего — я слегка перестарался.
"Впрочем, не стоит расстраиваться. В конце концов, у всех бывают неудачные дни" — тут же утешил я себя.
Равнодушным взглядом окинув переулок с двумя трупами, впавшей в кому грабительницей и всё ещё вопящим бандитом, я скорчил разочарованную гримасу
— Позор, да и только. Никакого уважения к своему ремеслу и фантазии, — удручённо обронил я.
Снова отыскав взглядом застывшую женщину, я спокойно приблизился к ней. Можно было бы её убить... можно было бы использовать на ней силу моего взгляда, но... на сей раз, я решил прибегнуть к старой доброй тонкой дипломатической игре:
— Три попытки. Ты давать мне что-то интересовать меня. Если нет — ты умирать. Если да — жить, — сообщил я "статуе" перед собой и тут же тяжело вздохнул про себя. Я без особых проблем понимал о чём говорят местные... но вот моё собственное произношение при этом оставляло желать лучшего.
"Надо будет обязательно уделить этому немного внимания, когда будет время" — решил я.
Тем временем, грабительница похоже даже не обратила на меня внимания. Наверное, надо её немного простимулировать. Протянув руку, я легонько похлопал женщину по щеке. После этого в её глазах наконец появилось немного адекватности.
Ломанным, неестественным движением она медленно повернула голову в мою сторону. На лице и во взгляде выражение полнейшего ужаса. Некоторое время она просто пялилась на меня таким образом, но тут, когда я уже успел немного заскучать, она вдруг начала растягивать губы в трясущейся улыбке.
— С-с-с-спасибо, господин... с-с-с-с-спасибо за спасение... в-в-в-вы оказались здесь о-о-о-очень вовремя... м-м-м-можно я теперь п-п-п-пойду? — сильно заикаясь, осведомилась, наконец, женщина у меня и тут же попыталась проскользнуть мимо меня. Я, естественно, не позволил.
Внезапно вопль позади оборвался и в переулке снова повисла тишина. Видно раненный наконец потерял сознание от потери крови. Долгожданная тишина меня порадовала, так что я, по доброте душевной не стал засчитывать первую неловкую попытку грабительницы обмануть меня. Вместо я просто скептически покачал головой и прижал её к стене.
— Ты с ними. Я знать, — пояснил я ситуацию женщине. Положив руку ей на плечо, я слегка сжал его.
— Господин охотник! Пожалуйста не убивайте меня! Они меня заставили! Я не виновата! У меня дети, семья! Пожалуйста не убивайте!... — сорвавшись, истерически затараторила грабительница.
Равнодушно сжав плечо сильнее, я, тем самым, прервал поток её трёпа.
— Меньше одна попытка, — разочарованно вздохнув, сообщил я собеседнице.
Уставившись на меня ещё более сузившимися зрачками, грабительница бешено забилась у стены, пытаясь освободится. Я продолжал удерживать её за плечо и спокойно ждал, пока ей не надоест дёргаться. Вскоре так и произошло. Резко обмякнув, грабительница вжалась в стену и опустила голову.
Не знаю, что у неё творилось в голове, но вдруг она будто бы просияла. Подняв на меня свой взгляд снова, она растянула губы... ну, наверное, это было какое-то подобии "соблазнительной" улыбки.
— Я могу... расплатиться своим телом. Я много чего умею... вы не пожалеете, господин охотник, — доверительно сообщила мне грабительница крайне развязным тоном. Тут же в подтверждении своих слов, она оной рукой слегка приподняла свою изношенную юбку, в то время как другой слегка оттянула край своего ворота, чтобы обратить внимание на грудь.
Скептически оценив обилие морщин, буквально "вросшей" в тело грязи, а также общий "потасканный" вид предложенного мне товара, я снова встретился глазами с женщиной.
— Меньше одна попытка, — голосом полным скуки, повторил я.
Её улыбка тут же померкла. В глазах осталось только отчаяние. Руки неуверенно отпустили одежду и тут же бессильно упали вдоль тела. Пауза затягивалась...
— Я... могу показать, где "общак"... — совершенно "пустым" голосом, наконец, выдала грабительница. Резко съёжившись, она зажмурила глаза, в ожидании моего ответа.
— Годится, — удовлетворённо обронил я и тут же отпустил плечо грабительницы-неудачницы. Она, будто не веря, уставилась на меня взглядом полным удивления и надежды. Быстро взяв себя в руки, она тут же затараторила:
— Вы не пожалеете господин! Уверяю вас, там полны ценно... —
В этот момент, я резко прервал её словесный понос и приказал.
— Стой —
После этого, не обращая на вновь застывшую статуей, грабительницу я быстро осмотрел тела остальным бандитов. По итогам, моей добычей стали два кошеля, а также один, наиболее приглянувшийся мне, кинжал. У третьего, денег при себе почему-то не оказалось. У бандитов, конечно, были и другие вещи, но меня они мало заинтересовали. Например, кисет с какой-то травой у прыгуна с крыши. Или его же сапоги.
Последним делом, я внимательно осмотрел себя с ног до головы. К моему удивлению, после всего произошедшего на мне не было ни следа от крови. И как только умудрился?
— Теперь иди, — приказал я женщине, покончив, наконец, со всеми формальностями.
Она к тому времени кажется окончательно взяла себя в руки и без каких-либо понуканий тут же двинулась прочь из переулка...
...Около двадцати минут понадобилось моей проводнице, чтобы привести меня к нужному месту. Впрочем, если бы не её неловкие попытки меня подставить — это закончилось бы гораздо быстрее. Сначала она попыталась вывести меня на патруль стражи, спешащий по чьей-то наводке к месту моего недавнего веселья. Затем, уже когда мы вошли в более бедные районы, она пару раз пыталась натравить на меня другие банды. Я воспринимал эти попытки поистине с невероятным терпением. Просто молча брал её за плечо и сжимал до лёгкого хруста при каждой новой попытке. К тому же, с чего мне злиться, если ни одна из её задумок так и не сработала? Стражи я легко избежал, заранее заслышав грохот доспехов впереди. А бандиты из местных трущоб вообще почему-то так и не решились на меня напасть. Только провожали хмурыми взглядами из переулков. Не иначе их жестокие сердца растопила моя широкая дружеская улыбка, которую я исправно дарил каждой новой компании "крепких ребят".
Так или иначе, наше путешествие подошло к концу в трущобах, у какой-то непримечательной хибары. Наученная горьким опытом грабительница глупить больше не стала и сразу указала на закуток позади этого недоразумения, которое кто-то называл домом. Там мы обнаружили большую кучу каких-то гнилых коробок и другого хлама. Порывшись там немного под моим взглядом, грабительница вскоре протянула мне небольшой, но довольно увесистый мешок. Заглянув внутрь я удовлетворённо осмотрел своё приобретение. В основном там оказались монеты разного вида и качества, но иногда попадались и какие-то украшения. Серебро и даже золото. Я определённо не прогадал, решив оставить грабительницу напоследок.
— ...теперь... я могу идти? — неуверенным голосом пропищала грабительница, отвлекая меня от осмотра изделий из драгметаллов.
Неторопливо затянув верёвку на горловине мешка, я поднял задумчивый взгляд на женщину. Она под ним тут же ожидаемо съежилась.
— Конечно, — дружелюбно сообщил я. Найдя взгляд женщины, я применил свою силу и тут погрузил её в транс.
Ухватив грабительницу с опустевшим взглядом за платье, я слегка стукнул её лбом о ближайшую стену. Я уже примерно представлял себе свою силу, так что вышло, как я и рассчитывал. Женщина отправилась в страну морфея. Думаю, моя "двойная терапия", хорошенько подчистит ей память.
— Я определённо испытываю слабость к женскому полу. Впрочем, может именно это и значит быть джентльменом? — философски заметил я, задумчиво взирая на бессознательную грабительницу.
Оставив её спать в куче хлама, я спокойно вышел на улицу и направился обратно в более "цивилизованные" районы. Ночь наверняка скоро подойдёт к концу, так что самое время поискать место, в котором я смогу на время обосноваться. Я уже порядочно успел погулять по городу, так что примерно представлял куда идти. Вскоре, как и ожидалось, я попал в местный "высокий" район. Торговый или дворянский, я так и не понял, но здесь, по крайней мере, дома выглядели более презентабельно, а улицы освещали фонари-факелы. Да и патрули стражи тоже ходили частенько.
Оглядываясь по сторонам в поисках какой-нибудь вывески, похожей на гостиничную, я двинулся вперёд. По пути я не забывал одаривать каждый встречный патруль городской стражи открытой улыбкой, всячески показывая насколько я добропорядочный гражданин. Правда, они почему-то это не очень ценили. Подходить не спешили, но хмурыми взглядами всё равно провожали.
В какой-то момент моё внимание привлекло высокое здания, отделанное красивыми узорами на деревянных панелях. На яркой фигурной вывеске были изображены какие-то ленты, неизвестное растение и... ну, наверное, какой-то меч.
Без каких-либо сомнений я завалился внутрь через широкую крепкую дверь, отделанную железными узорами. В столь поздний час внутри ожидаемо не оказалось посетителей. Небольшой чистый зал, заставленный изысканной мебелью, в царящей внутри полутьме выглядел запустелым. У стен уютно расположились своеобразные беседки, вход в которые закрывали тяжёлые шторы.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |