Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

"Подменыши"


Опубликован:
16.05.2012 — 16.05.2012
Аннотация:
В его мире нет места тем, кто отличается от общепринятой нормы. Все непохожее должно быть подогнано под установленные нормативы, под эталон, а самой влиятельной организацией является Департамент здоровья. Что же делать тем, кто не вписывается в эту идеальную картину?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Здесь парковка, а не площадка, — уныло заметил Крис, но в его глазах уже зажглись азартные огоньки. — Ладно... Только не смейся, договорились?

— Обещаю, — торжественно поклялся Сайлас, на всякий случай скрестив большой и указательный палец. Хорошее настроение стремительно возвращалось.

Часть четвертая.

Когда Крис, бледный и напряженный, устроился на водительском сидении, Сайлас понял, что проблема действительно существует. Парень сидел так, словно под ним был электрический стул, а не анатомическое, комфортабельное кресло, обошедшееся в свое время в немалые деньги. Сайлас покачал головой.

— Так не пойдет, — сказал он и легонько пихнул Криса в грудь, заставляя откинуться назад. Тот подчинился, а затем вцепился в руль одеревеневшими скрюченными пальца. Его глаза пристально смотрели вперед, напряженно вглядываясь в одну точку, и казались остекленевшими. Сайлас, не выдержав, расхохотался, за что заработал испепеляющий взгляд.

— Ты обещал не смеяться! — обвиняюще напомнил Крис, и Сайлас усилием воли заставил себя успокоиться, хотя улыбка нет-нет да появлялась на губах.

— У меня тут записи были, — вспомнил он и потыкал пальцем в панель проигрывателя, выбирая нужный альбом. — "Тенки" тебя устроят?

— А инструктор не разрешает музыку, — заметил Крис, с любопытством следя за его манипуляциями. Сайлас пожал плечами.

— У нас не урок. Мы просто катаемся. Ну, — уточнил он, скептически оглядевшись по сторонам, — пока — только стоим. Заводи. Здесь снята блокировка.

Крис послушно приложил большой палец к сенсору, но машина, всегда заводившаяся с полоборота, лишь чихнула, фыркнула и заглохла. Парень посмотрел на Сайласа совершенно несчастным взглядом.

— И вот так всегда... — понуро сообщил он. Сайлас протянул руку и включил зажигание, на этот раз сработавшее без осечки.

— Без паники, — сказал он. — Свою первую тачку я разбил, не выехав из гаража. Вместо задней переключился в режим движения и... Отец тогда отобрал у меня права на месяц, в течение которого я зарабатывал на ремонт. Второй раз я был уже более внимателен.

— Ты же не хочешь сказать, что я могу разбить эту тачку? — перепугался Крис, моментально оценивший стоимость автомобиля. — У меня в жизни не будет таких денег, чтобы расплатиться с тобой!

— В этом-то и весь фокус! — ослепительно улыбнулся Сайлас, предвкушавший этот момент. — Это теперь твоя тачка. Пойдет вместо оплаты?

— Что? — изумился Крис и недоверчиво покосился на Сайласа. — Ты шутишь?

— Я похож на шутника? — тот в притворном негодовании вскинул бровь, но не сдержал улыбки. — Она твоя с этого момента. Ну, может, наконец, поедем?

Крис шумно выдохнул, явно не веря в происходящее, но в его глазах медленно начал проступать восторг. Он откинулся назад, принимая позу, показанную ему Сайласом, положил руки на руль и осторожно погладил его ладонями, будто пытаясь договориться со стальным монстром, который отозвался на прикосновение утробным рычанием мотора. Внутри что-то дрогнуло, Сайлас едва удержался от рефлекторного движения, пытаясь нажать несуществующую педаль. Все его существо требовало движения, адреналина, бесшабашного угара, который была способна дать лишь запредельная скорость. Но сегодня ему приходилось довольствоваться скромной ролью пассажира.

— Давай же! — почти выкрикнул он, и Крис, передвинув рычаг, нажал педаль газа. Под капотом взбрыкнули все три с половиной сотни лошадей, машина с визгом колес рванулась вперед, совершив приличный рывок, а потом замерла как вкопанная.

— Мягче! — с трудом переведя дух, сказал Сайлас, порадовавшийся, что ему хватило ума пристегнуться, иначе бы сейчас его, как бабочку, соскребали с лобового стекла. — Чего ты жмешь на педали с такой силой? Отпусти тормоз, сейчас она поедет сама.

Крис, лицо которого от напряжения стало каменным, осторожно, словно это была не педаль, а мина, поднял ногу, и машина плавно тронулась вперед.

— Теперь — газ, — напомнил ему Сайлас, напряженно вглядываясь в приближающийся бордюр. — Плавно. И руль вправо. Тоже плавно!

— Я никогда не смогу! — обреченно простонал Крис, но все выполнил четко, и столкновения с ограждением они благополучно избежали. Чего нельзя было сказать о заехавшей на парковку машине. Сайлас, успевший вывернуть руль в буквально последний момент, мысленно перекрестился.

— Глаза этого водителя мне долго еще будут сниться, — попытался пошутить он, но Крису было совершенно не смешно.

— Хватит, — решительно сказал он и отстегнул ремень. — Одно дело пугать до икоты инструктора, и совсем другое — рисковать твоим здоровьем. Отец меня убьет, да я и сам себе не прощу.

Сайлас ловко перехватил его руку и сильно сжал запястье, не давая выйти из машины.

— Мое здоровье — это мое дело, — жестко сказал он, глядя в глаза Крису, посмотревшему на него как на сумасшедшего. — Я могу распоряжаться им так, как захочу. В данный момент я собираюсь поддержать его... хорошим обедом. И заодно угостить тебя. Что скажешь?

— Не понимаю, — окончательно растерялся Крис. — Ты хочешь домой? Ну так давай, я тебя пересажу...

— Нет, — недобро усмехнулся Сайлас и отпустил его руку. — Я хочу в ресторан. Здесь, за углом, есть один приличный. Мы едем туда.

— Ты издеваешься? — снова взвыл Крис и с силой двинул ладонью по рулю. — Я двух метров проехать не могу, какой уж тут ресторан.

— Обычный, — хмыкнул Сайлас и откинулся на спинку. — Точнее, нет, рыбный. Но все равно хороший. Вези меня туда. Брось, все получится. Просто... Доверься ей. Машина никогда не подведет.

— Да? — Крис скептически покосился на его ногу, и Сайлас помрачнел.

— Это я ее подвел, — ответил он таким тоном, что Крис моментально замолчал. Несколько секунд прошли в полной тишине, а потом юноша осторожно положил руки на руль и глубоко вздохнул, сосредотачиваясь.

— Передвинуть рычаг, — отчетливо произнес он. — Потом медленно отпустить тормоз и плавно нажать газ.

— Нас ждет рыба, — плотоядно облизнулся Сайлас. — А я еще возьму себе вина.

В гостиную Крис вкатил его с громким гиканьем, на радостях едва не опрокинув коляску. Сайлас, которому на мгновение показалось, что сейчас он окажется на полу, с трудом удержался от вскрика, но Крис тут же выровнял его, не дав упасть. Оба обменялись обалдевшими взглядами, а потом дружно расхохотались в голос.

— Крис, ты решил добить нашего гостя? — вопрос, заданный спокойным, чуть насмешливым тоном застиг их врасплох. Оба моментально попытались придать лицам виноватое выражение — ни дать ни взять расшалившиеся школьники перед строгим директором — но их усилия пропали втуне. Буквально через секунду они снова прыснули со смеху, не удержав серьезные мины. Профессор только покачал головой.

— Я так и знал, что Крис еще сущий ребенок, но вы, Сайлас... — сказал он, глядя на них с отеческим снисхождением. — Взрослый, серьезный человек. Вам надо беречься.

Сайлас виновато развел руками.

— Простите, профессор, мы просто увлеклись, — начал было оправдываться он, но Крис его перебил.

— Папа, а мы съездили в ресторан! — воскликнул он, спеша поделиться переполнявшими его эмоциями. — И у меня теперь есть машина!

— Что? — изумился тот и недоверчиво покосился на улыбавшегося Сайласа. Тот кивнул, подтверждая. — Но... Откуда?

— Сайлас подарил, — сообщил Крис. Он подкатил коляску к креслу и помог Сайласу перебраться в него, устроив поудобнее. — Точнее, мы договорились, что это оплата за мои услуги.

— И что это за машина? — вкрадчиво поинтересовался профессор, моментально заподозривший неладное. Сайлас ответил ему обезоруживающей улыбкой.

— Между прочим, Крис смог сам доехать до ресторана, потом объехать квартал и вернуться к клинике. Я полагаю, скоро он сдаст экзамен.

— Это правда? — профессор тут же позабыл о своем предыдущем вопросе, во все глаза уставившись на крайне довольного собой сына. Крис кивнул.

— Мне никогда еще не было так легко за рулем, — признался он, улыбаясь. — Это волшебное ощущение. Теперь я знаю, почему Сай так любит машины. Я бы покатался еще, но он велел ехать домой, сказав, что на первый раз хватит.

— Разумно, — одобрил профессор и снова перевел взгляд на Сайласа. — Спасибо, я не ожидал. Но, Сайлас, вы уверены насчет машины?

— Мне все равно придется обзаводиться новой, — беспечно пожал плечами тот. — Я ведь, как вы правильно заметили, уже человек взрослый, семейный, почти отец. Куда мне сына на такой возить? А Крису — в самый раз, пусть девушек охмуряет.

Профессор вздохнул, покосился на совершенно счастливого сына и обреченно кивнул в знак согласия.

— Только будьте аккуратны, — попросил он. Сайлас быстро обменялся взглядами с Крисом и торжественно кивнул.

— Не сомневайтесь.

— Спасибо, что помогаете Крису, — поблагодарил профессор, когда они остались наедине. — И машина... Это очень щедрый подарок.

— Крис — хороший человек, — спокойно ответил Сайлас, снова сделавшись серьезным, будто только присутствие юноши пробуждало в нем ребячество. — Мне было приятно помочь ему. Вы ведь не против, что я... Что мы общаемся? — внезапно спохватился он. — Ну. Из-за этого...

— Вы так ничего и не поняли, — вздохнул профессор и присел на диван в шаге от кресла Сайласа. — Почему вам кажется, что я могу быть против? Я пригласил вас в свой дом, прекрасно зная о диагнозе. С чего бы мне теперь кривиться?

— Вы же не могли предположить, что мы подружимся, — возразил Сайлас, сам удивляясь тому слову, которое выбрал для обозначения их с Крисом отношений. Не приятельство — хотя они и были знакомы всего пару дней. Именно дружба. Он как никогда раньше был уверен в этом.

— Я на это рассчитывал, — усмехнулся профессор, чем немало удивил Сайласа. — Крис неплохо знаком с моими исследованиями. На кое-какие моменты у него свой взгляд и собственное мнение, но по большинству пунктов мы сходимся. Вы не против, если через некоторое время он присоединится к нашим занятиям?

— Занятиям? — не удержался от ехидства Сайлас. Профессор улыбнулся.

— Простите, привычка, — пояснил он. — Но я и впрямь воспринимаю наши разговоры как своего рода лекции. Семинары, если хотите. Вы против?

— Боже упаси, — Сайлас примирительно выставил руки ладонями вперед, извиняясь за неуместную колкость. — Называйте как хотите, мне все равно. Когда мы начнем?

— Полагаю, мы уже начали, — ответил тот. — Вы задали мне вопрос, буду ли я против вашего общения с моим сыном. Я, в свою очередь, поинтересовался, какие для этого могут быть основания. Вы мне пока что не ответили.

— А что тут можно ответить? — искренне удивился Сайлас. — Все, по-моему, понятно и так. Вы же генетик и прекрасно знакомы с теорией Ридлера.

— Представьте себе, что не знаком, — одними уголками губ улыбнулся профессор. Он расслабленно откинулся на спинку дивана, словно и вправду собирался слушать объяснения Сайласа. Тот растерялся.

— Но... — протянул он, пытаясь собраться с мыслями. — Слушайте, это понятно даже ребенку!

— Правда? — профессор лукаво склонил голову на бок. — Тогда почему бы вам не объяснить это на пальцах или на языке детей? Если это так просто и понятно.

Сайлас открыл было рот, но, подумав, снова его закрыл, не найдя подходящих слов, чтобы выразить свою мысль. Предельно ясную мысль, которая почему-то не желала облекаться в строгие формулировки. Как можно объяснить аксиому?

— Давайте, я вам помогу, — усмехнулся профессор. — Очевидно, мое неодобрение вашей дружбы должно основываться на потенциальном вреде, который вы можете причинить моему сыну?

— Да! — облегченно выдохнул Сайлас, а потом снова нахмурился, почуяв ловушку. — Да?

— Уже сомневаетесь, — кивнул тот. — Хорошо. Пока возьмем мое предположение за истину. Вы собираетесь причинить ему вред?

— И в мыслях не было, — пробормотал Сайлас. — С чего бы мне?

— Действительно — с чего? — профессор все так же лукаво поднял бровь и стал похож на библейского змия-искусителя. — Хорошо, допустим. Являетесь ли вы потенциально опасным?

— Все люди потенциально опасны, — усмехнулся Сайлас, начавший получать удовольствие от этой странной пикировки. Профессор одобрительно кивнул.

— Вы правы, Сайлас. Но когда это было поводом ограничивать себя в общении? Что делает persona non grata именно вас?

— Вы и сами знаете, — помрачнел Сайлас. — Никто не любит уродов. Вы привыкли иметь дело с... отклонениями, поэтому относитесь так спокойно, но другие люди не станут проявлять снисходительность. Я уверен, тот же Крис перестанет со мной общаться, если узнает правду.

— Зря вы думаете о нем так плохо, — упрекнул его профессор. — Крис лишен предрассудков. Хотите — проверьте сами. Расскажите ему и посмотрите на реакцию. Ручаюсь, она вас удивит.

— Ни за что! — тут же вскинулся Сайлас. От внезапно прошившего его испуга он впился пальцами в подлокотники. — Не вздумайте ему рассказывать! У нас договор! Не надейтесь, что, потопив меня, сами останетесь сухим — и моя мать, и вы совершили преступление!

— Успокойтесь, Сайлас, — резко одернул его профессор, гася поднявшуюся было панику. — Я лишь предложил это сделать вам самому. Но оставим это пока. Так вы считаете, что, узнав о SHD-гене, ваши друзья отвернутся от вас? Те, что знали вас всю жизнь? И даже Дора?

— Вы прекрасно знаете, что так и будет, — сухо отозвался Сайлас, снова представив себе выражение лица Джерри. — Я бы и сам так поступил. Понятно, что на деловые отношения это вряд ли повлияет, но... Пренебрежение будет. Я уже видел такое.

— Да, именно так и случается, к сожалению, — согласился с ним профессор, и Сайлас бросил на него недоуменный взгляд.

— Если вы со мной согласны, тогда зачем мы теряем время? — не понял он. Профессор качнул головой.

— То, что так происходит, не означает, что это правильно. Позвольте, мы немного отвлечемся от темы

Он поднялся и подошел к столу, на котором были разложены несколько старых потрепанных тетрадей. Сайлас растеряно проследил за ним взглядом, чувствуя, как все тело пробирает неприятный озноб. То, о чем они говорили, вызывало смутный подсознательный страх, и он ничего не мог с этим поделать. Профессор, будто почувствовав это, обернулся к нему.

— Вы знаете, что не Ридлер расшифровал ДНК человека? — спросил он, и Сайлас недоуменно поднял бровь. — А ведь это действительно так. Он использовал материалы Джона Парпера, своего учителя и руководителя. Нет, я не умаляю заслуг Адама, он проделал колоссальную работу, анализируя и систематизируя собранные данные, но честь открытия все-таки принадлежит не ему. И даже не Парперу. Это результат огромной работы, проделанной в разное время многими людьми, которых сейчас почти не помнят. У нас в стране, по крайней мере. Зато имя Адама Ридлера на слуху у всех. Сайлас, почему так произошло?

— Я полагаю... — Сайлас тщательно подбирал слова, не желая оказаться в глупом положении. — Я полагаю, что он смог обобщить их исследования и найти им применение на практике.

— Совершенно верно, — одобрительно кивнул профессор, и Сайлас почувствовал себя так, словно его похвалили за хорошую оценку. — И какое применение мы имеем на практике?

1234567 ... 202122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх