Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Дай-ка угадаю — ты перестраховщица, да ещё и перфекционистка в придачу, — из уст главы семьи Кун эти слова казались почти оскорблением. — Планы, резервные планы, пути отступления, запасные варианты... Ты пытаешься подстелить соломку везде, где только можно, а если какой-то упущенный факт ведёт к ошибке, коришь себя. Твоя жизнь полна сожалений и вины за то, что ты не могла предотвратить, и ты делаешь всё, чтобы избежать уже совершённых ошибок в будущем. Пожалуй, ты права — вряд ли на пороге смерти ты будешь жалеть об упущенных шансах насладиться жизнью, скорее уж будешь испытывать облегчение, что предусмотрела собственную смерть, подстраховалась на этот случай, и твоим планам это не повредит. Но знаешь что? Облегчение на пороге смерти не лучшим образом говорит о жизни, которая тому предшествовала.
Видит её насквозь... но как будто она сама этого не понимает!
— Я бы с радостью обменялась, — раздражённо выдохнула Эбер. К чему вообще этот разговор? — Я бы с радостью взвалила этот груз на чужие плечи, а сама бы наслаждалась жизнью и позволила бы себе побыть эгоисткой... но как-то не получилось. Мало кто может заменить меня и, одновременно, заслуживает безоговорочного доверия — а те, кто входят в этот список, дороги мне, и я не хочу обрекать их на подобное. И вообще...
— Да?
— Зачем вы затеяли это разговор, Эдван?
Какое-то время на балконе царила тишина — впрочем, через глаза насекомых Тейлор видела, как с лица собеседника исчезла ироничная полуулыбка. Значит, причина разговора действительно серьёзная...
— Позволь рассказать тебе одну интересную историю, — сделав несколько шагов, старший из незаконных опёрся о перила рядом. — Когда мой оригинал вместе с нашей командой покорял Башню и сел на Адский Экспресс, он встретился в Рисовом Котле с богом охранников — как и другие из нас. Все мы вынесли что-то из этой встречи, все мы начали по-настоящему раскрывать свою силу... однако все мы изменились. До того, как мы здесь изолировали себя от остальных образов, я часто слышал от прошедших через Адский Экспресс избранных рассказы о том, что творится снаружи. Может, я и не видел своими глазами то, как создавалась империя Захард и не видел, как менялся мой оригинал и оригиналы моих друзей, но мне хватало и рассказов. То, чем мы стали, то, в каких отношениях друг с другом, наконец, то, во что превратилась мечта, за которой мы пошли в своё время — всё это исказилось, словно было отражено в кривом и растрескавшемся зеркале.
— Исказилось? — недоумённо отозвалась младшая незаконная, повернувшись к собеседнику. — О чём вы, Эдван?
— Мы были молоды, когда только покоряли Башню, — покачал головой тот, устремив взгляд вниз, туда, где у подножия пагоды Дворца Копий о чём-то переговаривались Мария с Машенни. — Да, у каждого из нас были свои мечты и цели — но всех нас гнало вперёд общее устремление. Мы поверили в мечту Захарда, который утверждал, что сможет создать утопию, где все будут счастливы, единогласно решили поддержать его... вот только чем дальше, тем сильнее выстраиваемая им империя отличалась от той картины, что мы рисовали в своих мечтах. Так же, как в своё время изменился и Захард здесь, менялось и его детище снаружи — и у меня было достаточно времени, чтобы подумать, почему это вообще произошло. Было ли то, что мы нашли в Рисовом Котле, нашими настоящими личностями? Не погнались ли мы за иллюзиями? Или же, может статься, наши оригиналы в реальном мире пошли против своих настоящих "я"? Мне неизвестны ответы на эти вопросы — зато мне известно, что мечта о месте, где все будут счастливы, обернулась кошмаром. Так зачем тогда были все эти старания, грёзы и напрасные усилия? Не лучше ли было жить, просто радуясь уже имеющемуся, и попытаться быть счастливыми?
А ведь действительно... Тейлор лишь рефлекторно прикрыла глаза, пытаясь воссоздать образ того, о чём говорил Эдван. Банальная картина прекрасной мечты, что привела к ужасным последствиям, была прекрасно знакома и в реальности — но что стало бы, если бы что-то в прошлом изменилось? Какой была бы Башня без тех же зарывающихся Мастерских, у которых слишком много свободы потому, что они работают на военную машину империи Захард? Какой была бы Башня без всего, что натворили великие семьи, и без FUG? И, самое главное — что было бы, если бы после сто тридцать четвёртого этажа Захард продолжил бы восхождение?
— К чему это я говорю... — голос копейщика звучал задумчиво. — Я не знаю, чего именно ты хочешь достичь, и какая мечта так гонит тебя вперёд — но я надеюсь, что ты не повторишь наших ошибок, и однажды, взглянув на созданное тобой, не схватишься за голову от ужаса. Именно поэтому нужно хоть иногда останавливаться, чтобы взглянуть на свои поступки и их результаты со стороны, и успеть вовремя понять, отклоняешься ли ты от своего пути.
Ладно, в этом свете совет Эдвана звучал действительно путным... В конце концов, она со своего пути уже сбилась, позволив Арахне пожертвовать собой ради их мечты.
И будь она проклята, если такое повторится.
— Спасибо за совет, — негромко произнесла проводник, заметив, как вздрогнул её собеседник. Не ожидал такого ответа? — Пожалуй, это действительно будет необходимо. Как только разберемся с образом Захарда и выберемся с Адского Экспресса, надо будет устроить команде небольшой отпуск.
— Да ладно? — похоже, Эдван действительно не верил в услышанное. — Не думал, что ты так просто признаешь ошибку. В конце концов, гордость — она такая...
— К чёрту гордость, — искренне улыбнулась Тейлор. — Куда лучше признать собственные ошибки, чем потерять то, что дороже жизни. Так что ещё раз спасибо вам за совет, Эдван — он действительно пригодится.
— Обращайся, — лишь хмыкнул вернувший самообладание мужчина. — К слову, могу дать ещё совет, если заинтересует, как...
— Я не буду собирать гарем, — поспешно произнесла Эбер, уже наученная горьким опытом, как реагировать на буквально искрящийся энтузиазмом взгляд главы семьи Кун — который и сейчас преувеличенно-удручённо вздохнул. А нечего развлекаться за чужой счёт! Конечно, она сама виновата, слишком остро прореагировав на шутку Марии и засветив свою слабость, но всему же должен быть предел!
И именно поэтому она была благодарная, когда следующую несказанную фразу Эдвана прервал орб, вылетевший на балкон из коридора.
— Отец, на ступень проникли нарушители, — прозвучал через орб голос Асенсио... стоп, что? Ещё кто-то? — Это тот человек, с кем вы заключали сделку.
А? Сделку?
— А вот и хорошие новости! — выпрямился Эдван, обернувшись к часам. — Давай, веди его сюда!
— Эм-м-м... боюсь, есть проблема, глава, — нерешительно отозвался один из сыновей Эдвана. — Они находятся практически на противоположном конце ступени от меня — я их засёк лишь благодаря сигналкам Икарди, и слишком долго буду добираться.
Хм...
— Асенсио, ты не мог бы скинуть координаты? — задумчиво произнесла Тейлор, повернувшись к орбу — и, заметив вопросительный взгляд Эдвана, продолжила. — Хочу поразмяться... и развлечься, что ли.
... а ещё она не хочет и дальше выслушивать насмешки Эдвана и мириться с тем трындецом, которым является его характер. Хватит с неё.
— Ну, тогда попутного ветра, — лишь хмыкнул Эдван, прежде чем повернуться к орбу. — Высылай координаты.
— Сейчас, отец, — с небольшой заминкой ответил Асенсио. Так, синхронизировать светоч с орбом, получить информационный пакет с координатами...
Ну, вот и всё. Оставалось лишь кивнуть Эдвану, прежде чем сигануть с балкона, вызывая Атласа из контейнера и парой секунд спустя приземляясь ему на спину. И только тогда её посетила мысль, что надо было бы уточнить у Эдвана, кем же является его контакт. Впрочем, как будто она может запутаться! По словам Асенсио, на этой ступени нет образов, кроме представителей семьи Кун, так что ошибиться будет сложно, при наличии координат-то.
Да и вряд ли контакт Эдвана будет более неприятной личностью, чем он сам...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|