Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Легенда


Опубликован:
28.06.2019 — 28.06.2019
Аннотация:
Для удобства читателей, печатаю первую часть романа целиком.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

И только двое из них не опустили глаз под злобным ханским взором. Один из них, молодой, высокий, сильный, с широкими плечами и крепкой загорелой шеей, тысячник Чембулай смотрел весело и нагло, одобрительно кивая головой. Тимурбек нисколько не сомневался, что на его месте, тот поступил бы так же и даже ни на секунду бы не подумал, что в чем-то не прав.

Второй, тысячник Юлий, пониже ростом, но так же широк в плечах, смотрел спокойно и внимательно. Тимурбек поймал себя на мысли, что он никогда не мог понять, о чем тот думает? Ни одним жестом, ни мимикой Юлий не показывал, согласен ли он с приказом начальника, но всегда выполнял его точно. Он никогда не хвастал своей силой, удалью, богатством, хотя всего этого у него было в достатке, не задирался и не старался вызвать незнакомца на поединок. Но если задирали его, то никогда от поединка не уклонялся. И мало было тех, кто остался жив после дуэли с ним. И все-таки у Тимурбека постоянно было подозрение, что Юлий не одобряет многих его поступков. Тем не менее, ни один из шпионов, приставленных к нему ханом, ни разу не сообщил ничего, порочащего молодого тысячника. Вот и сейчас тот спокойно смотрел в глаза хану, и Тимурбек готов был поклясться, что он не одобряет его поступка.

Да, — сказал Тимурбек, словно отвечая на невысказанный вопрос, — Не осталось того, кто бы мог указать на этого врага, но этого и не требуется. Сокола от вороны отличить не сложно. Этот воин будет рядом с принцессой. А вы помните, что я отдал приказ доставить ее ко мне. И я этого приказа не отменял.

Он чуть помедлил. Было видно, что он решает, кому поручить дело в этот раз. Потом, все-таки, остановил свой взгляд на Юлии.

Юлий, ты привезешь мне принцессу и голову этого воина, чтобы я мог ее насадить на пику перед моим шатром, в назидание другим безумцам.

Молодой тысячник скромно поклонился хану и произнес,

Благодарю за честь, хан. Позволь мне тотчас отправиться

выполнять твой приказ.

Иди, — махнул рукой Тимурбек, — Да прибудет с тобой милость Младшей Луны.

На все воля Муна, — ответил тот, поцеловал землю перед Тимурбеком и вышел из шатра.

Глава 5

Сон Ленея был настолько крепок, что Джон, придя звать его к обеду, еле достучался до него. Наконец, дверь открылась, и из-за нее показалась взлохмаченная голова.

Сударь, я пришел пригласить вас на торжественный обед, в честь принцессы Ариэлы, устроенный его светлостью герцогом Летревилем, — произнес юноша церемонную фразу.

Ох, Джон, погодите, дайте мне проснуться. — Леней все никак не мог прийти в себя после сна. — У вас случайно не найдется с собой расчески?

Что вы называете расческой? — Удивился тот.

Ну, то, чем расчесывают волосы.

Вы имеете в виду гребень?

Ну, да, именно это я и имею в виду. Кроме того, я никак не пойму, почему у вас в замке нигде нет зеркал? Право неудобно. У меня, наверное, на голове черт-те что творится.

Сударь, — удивился Джон, — Не хотите ли вы сказать, что у вас дома много зеркал?

Ну не помню, — пожал плечами Олег, — Но, что-то мне кажется, что зеркало, это самая обычная вещь там, где я жил.

Вот видите, Леней, — проговорил потрясенный Джон, — Я был уверен, что вы из знатной семьи, но боюсь, что даже я не до конца оценил вашу знатность, ведь только в королевских домах бывает много зеркал, да и то, правильнее будет сказать — было. Потому, что вот уже много лет, как к нам никто не привозит этих дорогих вещей. А секрет их производства безвозвратно утерян.

Вот видишь, Джон, какая у меня в голове каша? — С грустью проговорил Леней, — Ну, даст бог, все прояснится. Через две минуты я буду в вашем распоряжении.

Через несколько минут, они с Джоном, уже спускались по лестнице вниз, на первый этаж, где и находился парадный зал, в котором уже собралось высшее общество. Весть о том, что сегодня в зале состоится торжественный прием, быстро разнеслась по округе, и все соседи, причисленные к высшему обществу, посчитали своим долгом засвидетельствовать свое почтение принцессе, на людей посмотреть, да и себя показать в самом лучшем свете. Поэтому нет ничего удивительного, в том, что в огромном зале было полно народу. Все дамы надели на себя самые лучшие платья и драгоценности. Кавалеры блистали в парчовых костюмах. По случаю праздника, все оружие кавалеры сдавали на хранение, при входе в замок. По программе ожидался обед, а затем танцы. Места за столом распределялись строго по этикету. Во главе стола располагались герцог и принцесса, а далее, в порядке убывания знатности и чинов. Однако, по личной просьбе принцессы, Ленея посадили недалеко от нее. Таким образом, он оказался среди самой знати. Слева от него сидел Барон Лаперус, упитанный здоровяк в синем парчовом кафтане с кружевным воротничком. Справа посадили графиню Мандарини, сорокалетнюю костлявую особу, которая изредка бросала на него кокетливые взгляды. Леней отвечал ей вежливой улыбкой, моля бога в душе, чтобы графиня не приняла его вежливость за что-то большее. Когда все гости уселись, хозяин взял слово. Он возблагодарил бога за то, что принцессе удалось избежать плена, и за то, что провидение вывело ее из леса к переправе, как раз в тот момент, когда там находился его отряд. Итак, господь всегда милостив и мудр, ибо даже плохое дело он обернул в благое, благодаря чему, все собравшиеся сегодня в замке, смогли воочию лицезреть ее высочество, принцессу Ариэлу. А посему, в его замке сегодня состоится настоящий пир. Он махнул рукой и заиграл оркестр, расположенный на балконе, и слуги начали разносить блюда и раскладывать их на тарелки гостей.

В основном это была дичь, добытая в герцогских лесах, а также рыба, выловленная в его водоемах. Все это обильно запивалось виноградными винами. В целом, Ленею показалось, что угощений было даже с избытком. Думается, что даже четверти всего, что в этот вечер подали за столом, было бы довольно, чтобы вдоволь накормить всех гостей. Видимо у дворовых людей сегодня тоже будет праздник на славу. Между тем, по местной традиции, уходящей корнями в далекое прошлое, пригласили певца сказителя, которого здесь называли бардом, для того, чтобы он ублажал слух пирующих. Звали этого певца Эоном и говорили, будто дар свой он получил от богов. Но добром и злом одарили боги Эона, вложили они ему в уста слово пророческое и лишили зрения. Итак, сел слепой певец посреди зала на дубовую скамью, взял в руки лютню, и заиграли серебряные струны, и полилась чудная мелодия. И запел Эон песню, в которой говорилось о любви героя к принцессе. О страшных испытаниях обрушившихся на влюбленных и о великих подвигах, которые совершил герой, спасая свою возлюбленную.

Сначала Леней рассеянно слушал певца, но потом, что-то привлекло его внимание, какое-то слово резануло его слух. Казалось, это было что-то знакомое. Сначала он не понял, что это за слово, но потом до него дошло, что имя героя заставляет его напрягаться. Оно ему явно было знакомо. Леней попытался вспомнить, откуда может знать его, но это оказалось ему не под силу.

"Надо будет узнать у Джона, что это за история, и кто такой этот Олег"? — подумал он.

Тем временем певец дошел до сцены, когда принцессу похищает злой чародей и прячет ее в своем замке за неприступными стенами.

Любовь дает человеку крылья, —

воскликнул тот Олег, из баллады, и полетел по воздуху, как птица. В конце концов, он сразился с чародеем и убил его. После чего была свадьба, и "я там был, мед, пиво пил".

"Да, красивая история, только сказки все это", —

подумал Леней, глядя, как восторженно хлопали в ладоши слушатели, благодаря певца за вдохновенное пение. После певца выступали акробаты, жонглеры и фокусники. Словом, праздник удался. Когда же обед подошел к концу, всем гостям предложили выйти во двор прогуляться, пока зал будут готовить к танцам. Герцог предложил руку принцессе, для того, чтобы первым проследовать с ней на свежий воздух. Ариэла взяла герцога под руку, но, уходя, обернулась и посмотрела, где находится Леней? Тот же, в свою очередь, пошел разыскивать Джона. Он двигался вдоль столов, когда увидел, как в зал осторожно вошла худенькая девочка, лет десяти, и направилась к певцу. Она подошла к нему и о чем-то с ним заговорила. Улыбка осветила лицо слепого старца. Потом он положил ей руку на плечо, и они вместе пошли к выходу. ...Засмотревшись на них, Леней не заметил стоящего перед собой барона Лаперуса и наткнулся на него, как раз в тот момент, когда тот готовился выпить еще одну кружку вина. В результате столкновения, все вино из кружки выплеснулось на дорогой камзол барона.

Ты что, негодяй, не видишь, куда идешь? —

Воскликнул толстяк.

Извините меня барон, мне очень досадно, что я невольно подтолкнул вас. Прошу принять мои извинения, — поспешил извиниться Леней.

Вот как? — Воскликнул барон, с презрением глядя на Ленея,

Вы, оказывается, не только невежа, сударь, но и трус. Вы думаете, что можно извиниться, и дело закончено? Не знаю, откуда вы родом, но в наших краях так дела не делаются.

Сударь, — Леней побледнел от гнева. — Вы совершенно правы, я из далеких краев. В наших краях принято принимать искренние извинения. Но, поскольку мы находимся в ваших краях и должны действовать согласно вашим правилам, не соблаговолите ли вы мне объяснить, как в таких случаях поступают благородные люди вашей земли?

Благородные люди нашей земли, неуч, в таких случаях отвечают за оскорбление своим мечом, на дуэли и делают это немедленно.

"Весьма дурацкий обычай", — подумал про себя Леней, а вслух произнес, — В таком случае, я к вашим услугам.

Тут он увидел, как к нему устремился взволнованный Джон.

Господа, позвольте, что у вас тут происходит?

Ничего особенного, Джон, — Леней показал головой на барона,

Этот сударь задумал поучить меня хорошим манерам. Не будете ли вы так любезны, чтобы стать моим секундантом, да и заодно, расскажите мне правила ваших дуэлей.

Можете на меня рассчитывать, Леней. Для меня это большая честь — быть вашим секундантом. А правила просты: на дуэли каждый пользуется своим оружием. Главное, чтобы все оружие было заявлено, и чтобы оно было примерно равным. Например: меч и кинжал против меча и кинжала, или булавы и кинжала или сабли и кинжала и т. п.

А почему нужно драться немедленно? Разве мы не испортим людям праздник?

Ну что вы! — изумился Джон, — Для людей это будет только дополнительное развлечение. Скажу больше, многие считают, что праздник не удался, если на нем никого не убили.

Да, ребята, ну вы и даете! — Покачал головой Леней, — Впрочем, со своим уставом в чужой монастырь не суйся. Итак, — повернулся он к барону, — Не угодно ли пройти во двор и начать этот балаган?

Между тем, весть о дуэли уже успела распространиться среди гостей. Все поспешили занять места, с которых им был бы хорошо виден поединок. Джон с секундантом, со стороны барона, обсудили оружие противников и договорились, что бой будет вестись до смерти или признания себя побежденным и извинения со стороны одного из противников. Барон выбрал боевой топор и кинжал, Леней — меч и свой нож.

Имейте в виду, — шепнул Ленею Джон, — Барон считается очень опасным противником.

Леней молча кивнул и вынул меч из ножен.

Господа! — Раздался голос герцога Летревиля, — Предлагаю пари любому из присутствующих. Ставлю коня на доблестного барона.

"Ого!! — Изумился Леней, — "Вот это нравы! Да они тут тотализатор открыли".

Он посмотрел в сторону герцога и внезапно столкнулся взглядом с глазами принцессы. Он увидел, что она с трудом сдерживает слезы, от волнения за него и поспешил отвести свой взгляд.

Принимаю пари и ставлю, в свою очередь, лучшего скакуна из своей конюшни, —

послышался из толпы голос маркиза Ревельяка, старого и заслуженного воина, покрытого шрамами, но, не смотря на годы, державшегося удивительно прямо.

Начали, — раздался голос секунданта, и бойцы стали сходиться.

Медленно, приставными шагами, правая нога впереди, Леней двинулся вперед, держа меч перед собой вверх, под углом в сорок пять градусов. Он понимал, что отбить мечом огромный топор, нечего и думать. Значит, нужно или пропустить топор мимо себя, уйдя от удара, или атаковать внезапно и стремительно, опередив противника. Огромный топор в руках его противника казался просто игрушкой, и управлялся тот с ним очень умело. Казавшийся неповоротливым, барон в бою неожиданно преобразился. Он вдруг бросился вперед и нанес резкий рубящий удар, от которого Леней еле успел увернуться. И тут же, не останавливая движение топора, барон начал наносить удар за ударом, тесня Ленея к стене. Неожиданно, Леней поскользнулся и, теряя равновесие, невольно выставил свой меч вперед. Тут же меч был выбит из его рук могучим ударом топора. Леней упал на землю, а барон кинулся на него, стараясь прикончить лежачего соперника. Дальше началось такое, чего зрители не видели никогда в своей жизни. Искры летели от камней после ударов топора. Женщины визжали от ужаса и восторга, а Леней катался по земле, делал такие перевороты, кульбиты и вращения, что акробаты, приглашенные на праздник, рты раскрыли от удивления. Наконец, в каком-то невероятном прыжке с вращениями, Леней ударил пяткой барона в висок, и тот упал, как подкошенный. Леней поднял с земли свой меч и повернулся к зрителям. В воздухе повисла напряженная тишина, которую, наконец, прервал голос герцога,

Убей его и закончи этот бой.

Олег обвел глазами зрителей и сказал,

— Не далее, как пять минут назад, барон пытался меня учить

правилам хорошего тона. Он говорил, что я невежа и пришел

сюда издалека. Так вот, я, в самом деле, пришел к вам

издалека, и у нас не принято убивать безоружного

противника. Приведите его в чувство и дайте ему в руку его

топор.

Тут же секундант подбежал к барону, лежавшему без сознания, и вылил ему на голову ведро воды. Барон открыл глаза, медленно приходя в себя и пытаясь вспомнить, где он находится.

Сударь, — обратился к нему Леней, — Готовы ли вы продолжить наш поединок?

По глазам барона было видно, что ему явно неохота было это делать.

Вот, что сударь, — проговорил тот, — Я немного погорячился и готов принести вам свои извинения.

Вот и прекрасно! — сказал Леней, подавая ему свою руку и помогая подняться на ноги, — Честное слово, никогда бы себе не простил, если бы мне пришлось убить вас. Надеюсь, что в будущем мы с вами еще подружимся, и как знать, может быть, мне еще понадобится ваша помощь в бою с настоящими врагами.

Увидев столь неожиданный финал этой жестокой битвы, люди стали кричать от восторга, хлопать в ладоши, бросать в воздух шапки, а потом бросились к обоим участникам дуэли и принялись подкидывать их в воздух, что было уже признаком полного триумфа. Только на лицо одного герцога Летревиля набежала тень.

Ну-ну, — тихо промолвил он, — На этот раз тебе повезло, — Но долго так везти не может.

Взлетая над головами своих почитателей, Леней увидел Ариэлу. Она стояла в стороне от беснующейся толпы бледная от волнения и такая красивая, что у Ленея просто сжалось все в груди. С трудом он выбрался из толпы и подошел к ней.

1234567 ... 222324
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх