Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Учение ситхов


Жанр:
Опубликован:
07.04.2020 — 11.04.2022
Читателей:
4
Аннотация:
Я все-таки решил собрать эту серию миников в отдельный файл. Старые файлы оставляю, чтобы не потерять комментарии. Миры отделены друг от друга. Неизмеримые пространства варпа разделяют даже самые близкие из них. Но миры и связаны. И тот, кто знает Путь - может шагнуть из одного мира в другой, чтобы создать в новом мире события, которых никогда не случалось, и не могло случиться в старом...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Гермиона.

Сразу после занятий Гарри потянул меня в подземелья Слизерина. Впрочем, после истории с зельями его отношение к Дому Слизерина вообще и его декану в частности претерпело значительные изменения, и наше появление на прежде безусловно враждебной территории не вызывало у меня уже отторжения и даже особенного удивления.

Гарри вежливо постучал в дверь помещений, отведенных профессору Защиты от темных Искусств, в ответ на что оттуда донеслось "Войдите", произнесенное таким тоном, что половина по умолчанию храбрых гриффиндорцев предпочла бы испариться, а не открывать дверей, и тем более — не делать шага внутрь.

Мы вошли. Профессор Снейп сосредоточенно помешивал золотой ложечкой янтарную массу в прозрачном хрустальном котелке, стоящем над небольшим огнем. Масса тихо побулькивала, и периодически делала попытки покинуть котелок, пресекаемые своевременными помешиваниями. Гарри приложил палец к губам и указал взглядом на два стула у стены. Что бы такое профессор Снейп не творил — отвлекать его точно не следовало.

Зелье в котелке распространяло по комнате умопомрачительный аромат, постепенно меняя цвета, но при этом оставаясь прозрачно-янтарным. Профессор сосредоточенно наблюдал за переменами, не отвлекаясь на такую мелочь, как зашедшие "на огонек" ученики.

— Четыре. Три. Два. — Профессор отсчитывал вслух, но явно не для нас, а исключительно для себя, просто потому что так привык. — Один. Ноль.

Резким взмахом неведомо откуда взявшейся палочки Снейп погасил горелку, и отставил зелье в сторону.

— Итак. Что у вас? — Повернулся он к нам.

— Профессор Снейп. Вы говорили, что можете время от времени предоставлять нам доступ к своей лаборатории... — Начал Гарри.

— Вообще-то речь шла только о Вас, Поттер... — Прервал его речь Снейп. — Впрочем... Мисс Грейнджер... Пожалуй, да. Вас действительно можно допустить в лабораторию, не опасаясь, что Вы покончите с собой. Надеюсь, Уизли не будет присутствовать?

— Нет, профессор. С Роном я рассорился... — Начал Гарри.

— Мы рассорились. — Уточнила я. Гарри радостно кивнул.

— Так что его присутствие исключено. Но мы хотели бы попросить у Вас доступ в Боевой зал.

Возникла немая сцена. Я, конечно, знала, что в те времена, когда Защита от Темных сил еще не была выделена из более общего предмета "Темная магия", где-то в школе был так называемый Боевой зал, где студенты могли в относительной безопасности отрабатывать боевые проклятья. Но вот что этот зал до сих пор существует... О возможности этого я как-то даже не задумывалась.

— Что ж. — Профессор Снейп резко повернулся на месте, отчего полы его мантии взметнулись. — Пожалуй, я смогу выделить вам некоторое количество своего времени. Надеюсь, вы не думаете, что я пущу учеников в Боевой зал и оставлю без присмотра? Безопасность, обеспечиваемая наложенными на него заклинаниями — она весьма относительная, знаете ли. Те, кто строили Зал, считали, что настоящего воина может воспитать только настоящая опасность. Так что убиться там действительно нельзя, но вот покалечиться...

Я вздрогнула, но Гарри взял мою руку в свою, и успокаивающе погладил по ладони.

— Спокойнее. Мы целый год занимались в зале, который я оборудовал, не имея каких-либо представлений о технике безопасности, и без присмотра преподавателей. Совсем. Так что и в настоящем Боевом зале под присмотром боевого мага — как-нибудь выживем. Профессор. Спасибо, что согласились помогать нам в занятиях.

Гарри склонил голову, а профессор Снейп как-то криво усмехнулся.

— Что ж. Приятно видеть, что вопреки моим ожиданиям, Вы все-таки демонстрируете некоторые зачатки интеллекта. Видимо, эта болезнь, которой мисс Грейнджер страдает в тяжелой форме — оказалась заразна. Что не может не радовать.

Профессор пальцем вывел на стене какую-то сложную фигуру и часть стены просто исчезла, открывая нам проход в тренировочный зал.

Гарри.

— Ох... — Я тяжело опустился на теплый деревянный пол.

Честно говоря, Гермиона уже давно лежала на этом самом полу, и только неуемная гордость до сих пор мешала мне присоединиться к ней. Профессор Снейп молчаливым укором стоял неподалеку.

— Ну что ж. Вы показали себя лучше, чем я ожидал. — Произнес преподаватель, невербальным "акцио" подзывая к себе задвинутый в угол стул. — Так что за хамское неуважение к личному времени преподавателей я назначаю вам отработки начиная с этого дня и до конца года. Три раза в неделю, сразу после занятий. Здесь.

— Копать будем от забора и до заката, — пробурчала Гермиона. И где она такого нахваталась?

— Именно так, мисс Грейнджер, — согласился Снейп.

— Профессор... — поинтересовалась Герми, — а почему Вы общие занятия не ведете вот так... — Она повела рукой, явно имея в виду изматывающую, но очень полезную с любой стороны тренировку.

— Все очень просто, — пожал плечами Снейп. — В отличие от остального стада баранов, вы сейчас сознаете, что изучаете действительно то, что вам пригодится, и склонны не только слушать преподавателя, но и слышать его. Это избавляет меня от многих... неудачных последствий моей впечатляющей преподавательской карьеры.

— Впечатляющей карьеры? — выдохнули мы с Герми в один голос.

— Конечно. В двадцать один — преподаватель, в двадцать два — декан... Без какого-либо профильного образования. Я не люблю и не умею учить... Кстати, Поттер, не думайте, что я не заметил Вашего ментального давления, — резко сменил тему профессор. — Вас кто-то неплохо натаскал, но этого не достаточно, чтобы играть со мной в эти игры... Не стоит лезть туда, где и без Вас тесно.

— Простите, профессор... — Я потупился. Прошлогодние уроки окклюменции не зародили во мне глубокого уважения к ментальным талантам Снейпа, и я совершил одну из самых страшных ошибок — недооценил противника. Герми посмотрела на меня крайне неодобрительно.

— Ладно, если хотите что-то узнать — просто спросите. — Взгляд профессора давил с почти физической силой.

— Если Вы не любите и не умеете преподавать — то почему Вы преподаватель и декан? Ведь Вы же Мастер зелий! — Вопрос вырвался у меня сам собой.

— Да, Поттер, Вы умеете замечать очевидное. Я — Мастер зелий, и двух-трех заказов мне хватило бы, чтобы прожить безбедно и ни в чем себе не отказывая целый год. А четыре-пять еще и обеспечили бы средствами на эксперименты и повышение квалификации. Но "уволиться отсюда я могу только переводом в Азкабан". Это я цитирую. Просто одному му... — Снейп покосился на Герми, — нехорошему человеку понадобился шпион в Хогвартсе, а другому, такому же — шпион среди сторонников первого...

— Но Вы как-то попытались освободиться? — Спросила Герми.

— Конечно. — Кивнул Снейп. — Я попытался сделать так, чтобы меня не смогли не уволить. У хорошего преподавателя не должно быть любимчиков? У меня их будет целый факультет. Хороший преподаватель должен объяснить предмет и заинтересовать в нем? Я напишу рецепт на доске, и не буду объяснять ничего. Хороший преподаватель должен помогать ученикам? Я буду им мешать! Я так рассчитывал, что меня погонят под давлением возмущенных родителей...

— А почему Вы так навалились на Гарри? Неужели из-за конфликта с его отцом? — Заинтересовалась Герми.

— Нет, конечно. — Пожал плечами профессор Снейп. — Поттер — "наша новая знаменитость". Явная несправедливость по отношению к национальному герою должна была вызвать возмущение и хоровод сов с требованием убрать меня из школы... К тому же я сильно надеялся, что Вашего интеллекта, мисс Грейнджер, хватит на то, чтобы правильно накатать телегу на меня.

— Ой... — Гермиона покраснела. — Простите, профессор... я...

— Сейчас — уже поздно. Я год за годом подавал заявление на замещение вакантной должности преподавателя ЗоТИ, и наконец-то я получил ее. Так что теперь я доучу вас этот год, а потом сработает проклятье Темного Лорда и я, так или иначе, покину школу.

— Зря Вы так. — Пожал плечами я. — Вашего вполне заслуженного "Слабо" мне хватило для того, чтобы получить "Выше ожидаемого" перед министерской комиссией на СОВах, а чьи-то записи в учебнике зельеварения — позволяют мне считаться одним из лучших на продвинутом курсе, среди прочих учеников "хорошего преподавателя зелий" Слагхорна. И не стоит говорить, что профессор и мастер зелий не знает всех тех приемов, которые записал в своем учебнике "Принц-полукровка", которому вряд ли было больше семнадцати лет. Но вот ученикам он о них рассказывать почему-то не считает нужным.

— Принц-полукровка? — Вскинул голову профессор. — Моя мать, Эйлин Снейп, до замужества носила фамилию Принц.

— Так это Ваш учебник? — Загорелась Герми. — Там, кроме пометок к рецептам зелий записано и несколько заклятий. И мне там кое-что показалось неясным. К примеру — Сектумсемпра. Не подскажете ли Вы как...

И от воспоминаний о грустном прошлом разговор вернулся к актуальным проблемам современности.

Война ситха

Гарри

Я тихо-тихо стоял возле входа на верхнюю площадку Астрономической башни. В принципе, мне ничего другого и не оставалось: а что еще делать тому, в кого попало обездвиживающее заклятье от, пусть и ослабленного, пусть и постаревшего, но все-таки — Великого мага?

Хорошо еще, что директор не забыл накрыть меня отцовской мантией, над которой он же в свое время и поработал, чтобы она ни в коей мере не мешала самому Дамблдору, и тем, кого он на это уполномочил (а в это число, так, на минуточку, входил и Барти Крауч-младший) меня обнаруживать. Но от младшего Малфоя, распинающегося перед директором о собственных своих величии и крутости — мантия служила отличной защитой.

Я стоял, и медленно наливался черной злобой. Пока еще Темная сторона не так уж сильно давила на мое мышление... но если я в ближайшее время не предприму что-то, чтобы сорвать это зло на ком-нибудь — может получиться... нехорошо.

Урод криворукий. Жертва инбридинга. Ничего как следует сделать не может! Нет, то, что едва не прибил Кети Белл, да еще совершенно случайно... плохо, конечно, но бывает. Не рассчитал, накладывая империус, не учел влияния подружки... Случается. Но вот то, что после твоей отравы Ронникинса сумели-таки откачать — непростительнее круциатиса! Хотя... с другой стороны, глядя, как жрет мой бывший лучший друг... Он, наверное, и гвозди переварить может, не то, что какую-то там отраву. Но все-таки, выбирая яд для Великого мага — можно было бы подобрать отраву и понадежнее. С Риддлом бы, что ли, проконсультировался. Уж он-то точно подсказал чего-нибудь подходящего... а то и сам бы намешал!

Хотя после истории с зельем и распадом АД любой, в чьей голове обретается не межушный ганглий, а все-таки, какой-никакой "мозг" мог бы догадаться, что Гермиона выбрала меня. Но Ронникинса такие сомнения даже не посетили. Раз девушка выбрала не его — значит, злобный темный маг Поттер ее околдовал, приворожил и вообще... Заключение мадам Помфри о том, что Гермиона не подвергалась действию зелий, за исключением разрешенных, либо же темной магии, вполне закономерно привело рыжего к выводу, что школьный колдомедик состоит в сговоре со мной. А уж после того, как Рон увидел, что Гермиона пьет зелье Ясных мыслей, запас которого я регулярно пополнял, в ДМП отправилась анонимка, доставленная Стрелкой и написанная неповторимым роновым почерком (все это выяснилось, когда глава ДМП явилась лично разбираться в случившемся). Вердикт разбирательства об отсутствии какого бы то ни было состава преступления, привел Рона к мысли, что "здесь все куплено", и что "правосудия" (то есть — такого решения, которое устроило бы Рональда Великолепного) ему не видать, а потому оное "правосудие" надлежит взять в собственные руки.

По поводу этих попыток мне пришлось плотно пообщаться с близнецами. Вообще-то, давно стоило бы несколько формализовать наши с ними отношения. Дред и Фордж легко подтвердили репутацию ребят думающих и сообразительных. Когда я заговорил с ними о различиях между "дарением" и "вступлением в дело", мне немедленно предложили заключить договор задним числом и выплатить недоимки. И близнецы были приятно удивлены, когда я сам взялся править договор, внеся в него, что претендую только на десятую часть прибыли, но зато требую права решающего голоса в распределении продукции. Разумеется, первым в "стоп-листе" оказался их брат, Рон. Близнецы, сбежавшие из школы еще в прошлом году, были, тем не менее, вполне осведомлены о происходящих в Хогвартсе событиях, поэтому ничуть не удивились наличию их брата в одном списке с Малфоем, Креббом, Гойлом, Ноттом, и еще некоторыми известными Пожирателями.

После этого возможности Рона в области применения зелий не то, чтобы полностью иссякли, но все-таки резко сократились. Поставки фирмы "Матушка Гусы...", то есть, прошу прощения, "Матушка Уизли" были сопряжены с определенными трудностями. К тому же, большинство зелий, которые Рон посчитал "могущими помочь" в его трудной жизненной ситуации, были весьма и весьма дороги, даже если их варить самому. Так что поставки от Молли были редки и нерегулярны.

В этой борьбе у меня случались и провалы. В основном они были связаны с тем, что временами из меня все еще прет наружу "добрый мальчик Гарри", основным оружием которого в противостоянии жестокому миру должна была (по задумке Дамблдора) стать некая "любовь". Так, когда мне удалось прихватить Ронникинса на доставке в школу очередной партии "условно разрешенных" зелий, воспитательные меры свелись к тому, что Рону погрозили пальчиком, и велели больше так не делать, что он (да и я, признаться, тоже) понял как негласное разрешение на продолжение Титанической Борьбы.

Жив же Ронникинс на настоящий момент оставался по одной очень простой причине: я так и не смог придумать, как убить его в замке, кишащем домовиками, живыми портретами и привидениями так, чтобы остаться, как жена Цезаря: "выше даже подозрений". А вне замка Рон не показывался. Даже в Хогсмит выходил редко и нерегулярно. И не от внезапно расцветшей Постоянной Бдительности, но от фанатичного увлечение построением, а временами — и попытками воплощения великих планов низвержения Темного лорда Поттера. В общем, думаю, понятно, за что я так зол на Малфоя с его низкокачественной медовухой?

Гермиона

Сегодня Гарри попросил меня "во весь опор сидеть в башне Гриффиндора" и наружу — не высовываться, что бы там не происходило. Последовать этому совету было невероятно трудно: стоило прикрыть глаза и попытаться расслабиться, как передо мной возникают видения, в которых моего Гарри похищают, пытают, убивают...

Однако, вполне здраво оценивая свои навыки и возможности в сравнении с тем, что временами вытворял Гарри, я отчетливо понимала: там, за пределами башни, я скорее окажусь для него не помощью, но смертельно опасной обузой.

— Эй, Дин, Лав, все! — в гостиную ворвался Рон. — В замке — Пожиратели. Их наверняка этот гад Поттер привел! Пошли им наваляем!

— А если они — нам? — постаралась произнести я максимально флегматично, перелистывая очередную страницу в учебнике Принца-Полукровки.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх