Хул уходит, завернув за угол дома.
— Ну что, Лаура, доигралась? — Думала Лаура, глядя вслед Хул. — Будь это не Хул, а кто другой, мало бы тебе не показалось. Да и Хул не стоило смотреть сквозь пальцы на такую наглость со стороны Лауры. Вон, уже возвращается. Надо быть осторожнее в выражениях эмоций.
— Ну что, подойдут тебе такие прутья? — Хул продемонстрировала Лауре добрую половину куста.
— Конечно подойдут, Госпожа. Да Хул, будь на твоем, нет надо говорить на Вашем месте, кто другой, эти прутья понадобились бы не только для метлы. Все-таки мне повезло, что есть такие как Хул, продолжающие общаться со мной, несмотря на смену статуса.
— Если подходят, то давай я тебе помогу, быстрее выйдет.
— Госпожа? Она собирается вместе со мной убираться? Свободный человек, выполняющий часть работы раба? Она что, не понимает, как это будет выглядеть со стороны?
— Не спорь со мной. Я хочу помочь и потому помогаю.
— Как пожелаете, Госпожа. — Согласилась Лаура. Что ей еще оставалось? Спорить с Хул было бы еще хуже.
— Ладно, показывай свое хозяйство. — Хул, отодвинув Лауру с прохода, вошла в дом, прихватив с собой охапку прутьев.
— Госпожа, это не хозяйство Лауры. — Осторожно возразила Лаура. — Это все, как и сама Лаура, принадлежит хозяину рабыни.
— Ладно, не придирайся к словам. Главное, что ты меня поняла. Давай, командуй, что тут надо убирать.
— Госпожа, рабыня не может ....
— Да знаю я, что теперь тебе командовать не положено. — Хул бросив ветки на пол посреди комнаты, огляделась вокруг. — Это образное выражение. И если ты командовать не хочешь, то командовать буду я. Ты займись полом, а я выкину мусор.
— Как пожелаете, Госпожа. — Согласилась Лаура. Ну что же, во всяком случае, со стороны Лауры тут все правильно. Если Хул хочет убираться, то кто такая Лаура чтобы ей мешать?
— Ты знаешь, а мне начинает нравиться распоряжаться. Как бы не привыкнуть. — Хул отобрала у Лауры приглянувшуюся ей палку и принялась привязывать к ней прутья. — Ладно, давай работать, а я тем временем, расскажу тебе новости. Вот не далее как сегодня утром....
* * *
Параллельно с описываемыми событиями.
Выйдя из дома, Сирус направляется в сторону городских ворот, размышляя, чем бы ему заняться в первую очередь. Погрузившись в собственные мысли, он заворачивает за угол (это тот угол, который не миновать, если идти от моста в сторону гильдии воинов) и практически сталкивается с выскочившей ему на встречу Хул.
— Похоже, я ничего не забыл. — Бормочет себе под нос Сирус — Так, для начала зайду к нашему коллекционеру. Не таскаться же мне по всему городу с рваными сапогами. О нет, опять Хул. Караулит меня она что ли?
— Кого я вижу! — Хул явно находится в отличном настроении, которое только улучшается при виде Сируса. — Крупнейший рабовладелец и угнетатель несчастных Аргониан, собственной персоной! Отправился поохотиться на рабов? Бедной Лауры тебе уже мало? Конечно, как может бедная Лаура удовлетворить аппетиты столь закоренелого рабовладельца. Кстати куда ты ее дел?
— Никуда я ее не девал. Спит еще.
— Бедная Лаура! Как тебя замучил этот злобный рабовладелец. Наверно ты заставлял ее всю ночь отгонять от своей драгоценной персоны мух, и от того эта бедняжка только под утро смогла заснуть. Как жестока судьба к бедной аргонианке!
— Хул, оставь меня в покое. Видишь, я занят. — Сирус продемонстрировал Хул вещи, что нес на продажу. — Если тебе так скучно, то составь компанию Лауре, когда она проснется.
— Я никак не могу это сделать. Как можно лишить сна бедное создание и так жестоко замученное.... Постой, а зачем тебе эти рваные сапоги?
— Ты же только что говорила о Лауре, причем тут сапоги?
— Все ясно! — Хул изображая ужас, закрывает реками свои глаза. — Этот злодей решил продать бедную Лауру, а на полученные деньги купить новые сапоги! Можешь не отрицать. Я раскрыла твой кошмарный замысел, чудовище. Или нет, еще хуже. Ты задумал сделать из Лауры себе сапоги! Конечно, чего еще можно ожидать от рабовладельца.
— Ты знаешь Хул, а это хорошая идея, на счет материала для сапог. — Неожиданно Сирусу в голову приходит идея неплохого розыгрыша. — И дешево и для города польза. Ну, готовься Хул, сейчас тебе достанется. Главное не потерять серьезного выражения лица.
— Эй, ты ведь, в самом деле, не ....
— Из Лауры? Нет, конечно. Лаура стоит намного больше, чем пара сапог. Но разве она единственная Аргонианка в городе? Вот, прямо передо мной, еще одна. А поскольку я теперь жуткий рабовладелец, то почему бы мне не захватить некую надоедливую Хул и не сделать пару — другую сапог. И мне хорошо, и городу польза.
— И не мечтай, чудовище! Хул тебе не достанется.
— Это почему еще? — Спросил Сирус, делая вид, что на глаз оценивает число сапог, которые могут получиться из Хул.
— Потому что Хул быстро бегает и толстый, ленивый рабовладелец, никогда ее не догонит.
— А я и не буду бегать, надо просто подкараулить надоедливую аргонианку, например, когда она будет в очередной раз прятаться в моем доме, после того как в очередной раз перестарается с издевательствами.
— Все! Прощай, бедная Хул, ты обречена стать сапогами!
— Это еще почему? Или ты опять .... — Сирус на секунду задумывается. — Ты опять дразнила Вейна? И когда до тебя дойдет, что он напрочь лишен чувства юмора и потому все воспринимает всерьез. В том числе и угрозы в твой адрес. Ну что за характер! За ней гонится разъяренный Вейн, а она, все равно, языком чешет. Доиграется она однажды!!!
— Ну, как можно было пройти мимо, когда он ....
— Потом расскажешь. — Перебил Сирус одну из своих бесконечных историй. — Насколько я знаю Вейна, он с минуты на минуту появится здесь со своим неизменным топором и кровожадными планами. Так, что иди прячься, а я отвлеку Вейна. Только учти, разговаривать о погнутом мече долго я не умею.
— Тогда Хул исчезает. — С этими словами Хул скрывается за углом дома.
Практически одновременно раздается грохот и навстречу Сирусу вываливается Вейн. Он успел одеться. Причем явно в спешке, так как вместо рубашки натянул кольчугу. В правой руке у него красуется внушительный боевой топор. Причем Вейн непрерывно им размахивает и ругается так, что стены дрожат. Судя по внешнему виду Вейна, становится ясно, почему Хул, опять, не смогла удержаться. Всем жителям Балморы широко известна рассеянность лучшего оружейника. Когда он поглощен обдумыванием нового проекта, то часто забывает самые очевидные вещи, а так как спит он голый.... Но не могла же Хул пройти мимо такого зрелища!!! Кто бы другой, зная о вспыльчивости и полном отсутствии чувства юмора у Вейна, может быть и смог, но не Хул.
— Эй там, опять забыл как тебя там, не случалось видеть тут эту
* * *
, которая совсем
* * *
. представляешь эта
* * *
заявила мне, что .... — Начал Вэйн едва заметив Сируса.
— Успокойся Вейн, не ты первый, не ты последний. Хул так со всеми обращается. — Попытался успокоить Вэйна Сирус, параллельно пытаясь отвлечь его внимание от скрывающейся за углом Хул. — Мне достается даже больше. Возьмем хотя бы вчерашний день ....
— Да что вчера!!! Эта
* * *
мне прямо только что ....
— Да не ори ты так! Пол города разбудишь. Тебе, что хочется, чтобы об этом узнал весь город? Нет ведь?!? Давай зайдем в таверну, и там ты мне все расскажешь, заодно отметим мое возвращение, а то вчера только начали.
— А как же тогда эта? Я должен ее убить. — Вэйн задумчиво попытался почесать собственный затылок рукой, в которой был зажат топор. В результате чего легко стукнул сам себя обухом топора, и коротко, но с чувством, выругался. — Если я опять спущу ей такое, то она и впредь будет издеваться над приличными людьми. Давай я убью Хул, а потом посидим в таверне.
— Не пойдет. Тебе бегать за ней пол дня. А когда догонишь, вся злость выветрится. Это ведь не в первый раз. Пойдем, Хул никуда не денется, а мы спокойно посидим. Заодно посмотришь, что можно сделать с мечом.
— Ты, что, умудрился испортить отличный клинок? — Услышав о оружии, Вэйн, как обычно, забыл о всем остальном. — Да как это можно было сделать, даже имея те крюки, что ты называешь руками!!!
— Да там была следующая история ....
* * *
Около полудня.
Лаура со скучающим видом сидит на краешке кровати, в очередной раз оглядывая комнату. После очередного осмотра оказывается, что, сколько не смотри, ничего нового не появится.
— Хорошо, что Хул ушла. — Думала тем временем Лаура. — С одной стороны с ней не так скучно, да и убраться она помогла, но с другой, как можно стараться вспомнить, как это быть рабыней, когда Хул постоянно отвлекает. Чем бы теперь заняться?
Лаура еще разок, так, на всякий случай, осматривает комнату. По-прежнему ничего нового.
— Можно было бы приготовить обед к возвращению Хозяина. Хул даже соглашалась сходить за продуктами, но надо быть с собой честной. Лаура, ты отвратительно готовишь. Так что лучше никак, чем так, как ты умеешь. Ладно, надо вспомнить, чем раньше занималась Лаура, когда становилось скучно. — Лаура задумывается. — Да ничем не занималась! Кто же даст скучать рабыне! Если и случалось, что о Лауре ненадолго забывали, то это время можно было потратить на сон. Как же приятно было урвать час на сон! Может, и сейчас поспать? Попробуем.
Решив перейти от мыслей к делу, Лаура стаскивает с постели одеяло и, расстелив его на полу, укладывается.
Спустя час.
В очередной раз повернувшись с боку на бок, Лаура понимает, что уснуть ей так и не удастся и, кроме того, она окончательно запуталась в одеяле. Поэтому, оставив все попытки уснуть, она встает и укладывает одеяло назад на кровать.
— Спать не получается. — Думала тем временем Лаура. — Скучно! Раньше время уходило на беготню, поиск партнера на задание, и прочее. На худой конец, можно было сходить куда-либо, к той же Хул, например, а теперь сиди дома и никуда не выходи. Безобразие! Нельзя оставлять рабыню без присмотра на столь длительное время, да еще в незапертом помещении! Ну, надо Хозяину уйти, его воля, так хотя бы запер дверь, что ли. А так, иди Лаура на все четыре стороны, никто тебя не держит. Хотя, далеко с этим наручником не уйдешь, мгновенно вернут назад. Но все равно, не порядок провоцировать рабыню на побег. Надо будет убедить Хозяина купить цепь с ошейником. Тогда, хотя бы внешне все будет выглядеть, как положено. Все-таки, чем бы мне заняться?
Лаура еще раз, больше надеясь на чудо, оглядывает стены и пол комнаты. Ее взгляд останавливается на доспехах и оружии, что она вытащила из-под кровати во время уборки и сложила в углу.
— Может, примерить доспехи, вон их, сколько. — Неожиданно приходит ей в голову. Лаура подходит к доспехам, разложенным у дальней стены, и некоторое время рассматривает их. Потом, решившись, поднимает кожаный нагрудник с вставками вулканического стекла. — Почему бы и нет. Делать все равно нечего.
— Похоже, именно это и было надето на Хозяине, когда мы встретились. — Лаура, поднапрягшись, вытаскивает из кучи доспехов кожаную кирасу. — Так, померим. Интересно, как все это хозяйство надо одевать. Сколько тут всяких ремешков и прочего. Надо бы во всем этом разобраться. Возможно, в будущем Лауре придется помогать Хозяину надевать все это. Ладно, попробуем примерить эту штуку, как бы она не называлась.
Провозившись с полчаса, Лаура, все-таки сумела нацепить на себя нагрудник и наколенники. Она пробует немного походить по комнате.
— Интересно, как, таская всю эту тяжесть, можно сражаться, да что там сражаться, даже ходить и то сложно! Так, вот этот щит сойдет вместо зеркала. — Лаура прислоняет к стене начищенный ей эбонитовый щит.
— Что мы там видим? Лаура — великая воительница, а если взять еще и меч! Например, вот этот. — Лаура подбирает даэдрический длинный меч. Меч оказывается существенно тяжелее, чем она ожидала, так, что Лаура чуть не роняет его себе на ногу. — Ничего себе, сколько он весит, а по внешнему виду не скажешь. А что, если взять вот, этот поменьше ....
Лаура рассматривает короткий клинок лежащий рядом.
— Похоже, этот полегче будет. Похоже, именно он висел на поясе Хозяина при первой встрече. — Лаура поднимает меч. — Ай!!! Как больно! У!!! Чуть рука не отвалилась! — Меч с грохотом падает на пол. — Все правильно. Нечего хватать вещи Хозяина. Особенно оружие! Где это видано, чтобы рабам разрешалось брать оружие в руки, да еще без приказа хозяина. Так, что Лаура, тебе еще мало досталось!!!
Лаура с интересом рассматривает лежащий у ее ног короткий меч, а потом, решив, что не дело, если он будет и дальше валяться посреди комнаты, вооружившись метлой, заталкивает клинок к остальному оружию.
— Интересно, а как Хозяин носит этот меч, если он такой дерущийся. Неужели терпит? Или меч так реагирует только на других? Интересно, может спросить у Хозяина? Ну да, давай, спрашивай! Лаура, где твои мозги? Ты собираешься подойти к Хозяину и сказать, я брала Ваши вещи без спроса, а вон тот меч мне не понравился. После этого только остается бегом бежать за плетью, пока Хозяин не придумал чего покруче. Так, что Лаура, выкинь эту глупость из головы, кстати, вылезь из доспехов, а то и за них тебе попадет.
Лаура пытается снять нагрудник, но тут оказывается, что сделать это не так просто.
— Ого! Оказывается, снимать все это куда сложнее, чем одевать! Как все эти ремешки перепутались, а пара узлов затянулась так, что никак не развязываются. Во картинка, Хозяин возвращается домой и видит свою рабыню, запутавшуюся в его доспехах! Да, Лаура, умеешь ты произвести впечатление.
Спустя еще полчаса. Лаура стоит перед доспехами, с удовольствием рассматривая свою работу.
— Уф, успела. — Лаура с явным удовольствием рассматривает плоды своей работы. — Все разложено по порядку, как и было. Если что не там, где раньше, то скажу, что протирала пыль, вот немного и перепутала. С этим закончили. Чем бы теперь заняться? Хорошо было бы разложить оружие, чтобы красивее было, но лучше не надо. Кто знает, как отреагирует Хозяин на такую инициативу. Прежнему хозяину это точно бы не понравилось. Как же хочется есть! Может, поэтому и не спится? Может, поискать, чем тут можно перекусить?
Лаура некоторое время осматривает полки и корзины в комнате. Еды нигде нет.
— Негде и ничего. — Лаура с грустью еще раз оглядывает комнату, в надежде обнаружить место, в которое она забыла посмотреть. — Или Хозяин решил похудеть и потому не держит еды дома, хотя это наврядли, или, что более вероятно, его долго не было дома. Но, так или иначе, перекусить тут нечем. Правильно, в общем-то. Нечего было спать так долго. Если бы Лаура проснулась вовремя, то Хозяин мог взять ее с собой. А там, возможно, и поесть бы что нашлось. А так, сиди без дела и худей. Может, и правда стоит похудеть?
Лаура возвращается к щиту, который она использовала вместо зеркала, и некоторое время крутится перед ним.
— Нет. Худеть Лауре без надобности. Так, что обед бы не помешал, впрочем, как и завтрак. Ну, как так можно обращаться с бедной Лаурой! Еще чуть-чуть и живот приклеится к спине. — Лаура старательно втягивает живот и пытается представить, как она будет выглядеть в таком случае.