Гарри спустился на кухню. Гермионы там еще не было. Гарри достал из холодильника несколько яиц, бекон и овощи. Пока Гермиона собиралась, юноша приготовил яичницу и нарезал салат. Когда Гермиона вошла на кухню, на столе уже стоял завтрак. Девушка улыбнулась. В глазах появились искорки, они потеплели. Такая же теплота появилась и в глазах Гарри.
— А ты молодец, — произнесла Гермиона, присаживаясь за стол.
— Никаких проблем. Готовить я умею, — произнес в ответ Гарри.
— Странно, что у тебя ничего не получается с зельями, — задумалась Гермиона. — Ты же не только яичницу можешь приготовить?
— Да, я готовил все, что только можно. Даже суп могу сварить, — усмехнулся Гарри.
— Вот-вот. Это-то и странно. Принцип-то с зельями один и тот же, — Гермиона посмотрела на Гарри. Секунду они смотрели друг на друга, потом одновременно произнесли:
— Дамблдор, — глаза снова стали холодными.
— Нам уже пора. У нас пять минут, чтобы добежать до парка. Алекс и мистер Фарингтон уже там, наверное, — произнес Гарри.
Положив посуду в посудомоечную машину, ребята вышли из дома. Достаточно быстро они направились в сторону парка, на свое первое занятие.
"Куда это их понесло в шесть утра?" — недоуменно посмотрел вслед подросткам Северус Снейп. — "Как же это я так вовремя сюда приехал сегодня. Вот ведь чертово шпионское предчувствие". Снейп на машине осторожно двинулся вслед за бегущими подростками. На Гарри был черный с зеленым спортивный костюм и такие же кроссовки, Гермиона же одела красно-белый.
Вбежав в парк, они пробежали по аллеи, в конце которой увидели Алекса и его отца. Те улыбнулись спешащим к ним ребятам.
— Доброе утро, — чуть запыхавшись, поздоровалась Гермиона.
— Здравствуйте, — вторил ей Гарри.
— Доброе утро, Гарри, Гермиона, — поздоровались Алекс и его отец с ребятами.
— Готовы? — осмотрев подростков, спросил Алекс. Те в ответ только кивнули. — Тогда начнем. Сначала небольшой комплекс упражнений. Должен вас сразу предупредить — болеть первые две недели все будет нещадно. Но надо это пережить.
— Мы готовы, — решительно произнесла Гермиона и взглянула на Гарри. Тот кивнул.
— Хорошо. Приступим, — Алекс встал перед ребятами и показал им несколько упражнений, которые они должны были выполнить, чтобы более разогреть мышцы для дальнейших упражнений. Ребята стали повторять. Алекс помогал им, поправляя, если они где-то ошибались. На разогрев ушло минут пятнадцать.
— Замечательно, молодцы. Хорошие у меня ученики, — улыбнулся ребятам Алекс. — А сейчас два круга вокруг озера. У вас должно на это уйти минут двадцать-двадцать пять. Бежать быстро сразу не надо. Начинайте трусцой, постепенно наращивая темп. Не доводите себя до предела. Мы до всего дойдем со временем. Вперед.
Гарри и Гермиона легкой трусцой направились к пруду, метрах в пятидесяти от того места, где делали упражнения под руководством Алекса. Тот внимательно смотрел за ребятами.
Снейп расположился на скамейке, скрытой за ветвями кустарника. "Интересно. Они оба решили заняться спортом. Даже наняли себе инструктора. Очень интересно", — Снейп наблюдал, как Гарри и Гермиона заканчивают первый круг вокруг пруда. Темп бега немного увеличился. "Хмм, а они неплохо смотрятся. Что же заставило вас так измениться?" — Снейп прикусил нижнюю губу, прищурился. К этому времени ребята закончили второй круг и вернулись к Алексу. Снейп приподнял бровь, наблюдая, что именно сейчас показывает подросткам инструктор. "Это же какое-то восточное единоборство. Они что, решили научиться драться?" — Снейп решительно не понимал, что происходит. Зачем двум подросткам так резко меняться. Ой, как все было странно.
— Так, молодцы. У вас очень легко получается. Раз так, то даже интереснее получится, — улыбнулся Алекс.
— Что именно? — спросила Гермиона.
— У вас получается со второго, а то и с первого раза. Это позволяет нам ускорить темп, а значит заниматься более интенсивно. Думаю, что за сегодня нам удастся пройти то, что я планировал на первые два-три дня. Готовы к таким нагрузкам? — спросил Алекс.
— Готовы, — мрачно произнес Гарри, предчувствуя, каким будет сегодня состояние вечером.
— Тогда, поехали, — Алекс стал показывать не один, а сразу несколько упражнений в связке. У Гарри получалось лучше, чем у Гермионы. Ему помогала реакция ловца, он был более гибким. Алексу почти не приходилось на него отвлекаться, только изредка поправлять. Он все внимание стал уделять девушке, четко направляя ее. Время до девяти пронеслось стремительно. Выучено было немало. Отпуская ребят, Алекс дал им несколько наставлений.
— Вечером обязательно разотрите икры ног спортивной мазью, но после душа, обязательно горячего. Это снимет напряжение. Иначе завтра вы просто не сможете встать. Упражнения, которые мы делали вначале, помните? — после кивка ребят Алекс продолжил. — Повторите их вечером и утром вместо зарядки, перед тем как отправитесь сюда. Хорошо?
— Да, все понятно. Мы не подведем вас, Алекс, — серьезно произнес Гарри. Алекс улыбнулся подросткам и пожелал им хорошего дня.
Ребята, со следующим за ними Снейпом, отправились к своему второму мастеру, мистеру Чу Хван Куту. Немного пройдя от парка, они остановились у дверей дома, оформленным в китайском стиле. Гермиона постучала. Дверь открыл сам мистер Кут.
— Доброе утро, ребята. Проходите, — впустил он ребят. Снейп недоуменно посмотрел на происходящее. Следовало выяснить, кто этот человек и почему Поттер и Грейнджер пришли сюда.
— Доброе утро, — поздоровались подростки.
— Сейчас вы идете прямо в душ. Сначала по возможности горячий душ, затем постепенно доводите воду до максимально для вас холодной. Это поможет вам снять напряжение мышц. В ванных лежат комплекты одежды, в которых вы будете заниматься у меня. Это китайская одежда. Бегом. Гарри направо, Гермиона налево. У вас десять минут.
Подростки быстро отправились в указанные ванны приводить себя в порядок. Гарри включил душ, не очень горячий, но и не холодный. Встал под душ. Постепенно увеличил напор горячий воды, пока не почувствовал, что больше не может. Затем начал постепенно уменьшать горячую воду и прибавлять холодную. Когда понял, что больше уже не выдержит, вылез из душа, обтерся. На полочке он обнаружил черный комплект одежды:? просторные брюки и рубашку из черного шелка. На рубашке были вышиты золотыми нитями драконы. Обуви не было. Гарри сложил свой спортивный костюм и вышел из ванной. В коридоре он столкнулся с Гермионой. Девушка выглядела просто восхитительно в розовом комплекте, вышитом ветвями с цветущей сакурой.
— О, я не ошибся в выборе одежды для вас, — произнес китаец, с удовольствием разглядывая ребят.
— Спасибо, — произнесла Гермиона, поглаживая ткань рубашки.
— Не за что. В этом вам будет удобно заниматься, — улыбнулся Чу Хван Кут. Сам он стоял в простом черном одеянии, без всякой вышивки. — Пойдемте, нам пора начинать занятия.
Гарри и Гермиона прошли за мистером Кутом в помещение, которое тот оборудовал именно для подобных занятий. Все стены были увешаны разнообразным холодным оружием. Гарри и Гермиона, как зачарованные, уставились на это великолепие, что не осталось без внимания мастера. Сделав для себя мысленную заметку, Чу Хван Кут пригласил ребят сесть на пол, на ковер. Когда они расселись, он продолжил объяснить им, чем он будут заниматься.
— Сначала вам необходимо научиться очищать свое сознание. Это первый этап нашей с вами подготовки. Думаю, что много времени у нас это не займет. Главное, чтобы вы выполняли все мои распоряжения точно, — произнес китаец. Ребята кивнули, внимательно слушая своего наставника. — Затем я научу вас управлять вашим телом и разумом, чувствами и мыслями. Дома вы должны будете повторять эти упражнения каждый час по пять-десять минут. Так мы с вами сможем двигаться вперед семимильными шагами. А теперь начнем.
Ребята устроились поудобнее, так как им показалось удобнее. Ребята были настроены делать все по максимуму.
— Закройте глаза. Представьте себе воду. Как она шумит, успокаивающе. Все вокруг размеренно. Удержите этот образ. Оставьте в своем сознании только его, — звучал голос Чу Хван Кута.
У Гарри сначала не получалось. Но постепенно, вслушиваясь в голос мастера, Гарри удалось создать образ, он его удержал. Удивительно, но все вдруг встало на свои места. Казалось, что его сознание, память, представлявшая полный хаос до этого, стала упорядочиваться. Знания словно раскладывались по полочкам.
— Гарри, — позвал его мастер. Юноша открыл глаза и посмотрел на китайца. — Что случилось?
— Не знаю. Просто вдруг все как-то изменилось. Я стал вспоминать то, что считал забытым. В голове все вдруг стало так ясно, — в замешательстве произнес Гарри. Гермиона открыла глаза и посмотрела на Гарри. Тот растерянно взглянул на нее.
— Гарри, скажи, у тебя никогда не было проблем с памятью? Ты ее не терял? Может, ударился когда головой? — мастер подсел к юноше поближе.
— Ну, было несколько раз, — неохотно произнес Гарри, вспоминая стычки с Дадли и его дружками.
— Это может объяснить тогда твое рассеянное состояние, — кивнул мастер.
— Рассеянное? — переспросила Гермиона.
— Тебе трудно сосредоточиться? Но при этом многое получается почти мгновенно? — спросил мастер, игнорируя вопрос Гермионы.
— Да, особенно последнее время, — подтвердил Гарри.
— Гарри, тебе необходимо срочно сделать томографию мозга. Я сейчас позвоню своему другу, врачу, и после занятий мы поедем к нему. Не думаю, что это что-то серьезное, но проверить надо, — серьезно произнес мастер. — А сейчас, Гермиона, ты продолжишь создавать образ и удерживать его в сознании, постепенно вытесняя все остальное. Постарайся услышать и почувствовать воду.
— Хороша, — произнесла Гермиона.
— А мы с тобой Гарри займемся несколько другими упражнениями. Закрой глаза, — Гарри закрыл глаза. — Просто слушай себя. Постарайся заметить все изменения, которые происходят с тобой.
Чу Хван кут вышел из комнаты, оставив ребят и прошел в кабинет, набрал номер телефона и стал ждать. Наконец, на том конце провода раздался щелчок.
— Алло, — прозвучало в трубке.
— Здравствуй, Мартин. Это Чу Хван, — ответил китаец.
— Здравствуй. Что-то стряслось? — озабоченно спросил врач.
— В некотором роде. Я через полчаса привезу к тебе юношу, пятнадцати лет. Ему надо сделать томографию. Мы начали занятия, а у него стали происходить изменения в сознания. Говорит, что все вдруг стало проще, знания стали упорядочиваться, — объяснил свой звонок Чу Хван Кут.
— Привози, я буду ждать. Это похоже на восстановление сознания после повреждения головы от удара или еще от чего,— произнес Мартин докторским тоном.
— Вот и я так подумал, — согласился китаец.
— Я вас жду, — Мартин положил трубку. Чу Хван удовлетворенно кивнул. Ему нравились двое этих подростков.
Гарри сидел с закрытыми глазами. Сначала ничего не получалось. Он постарался абстрагироваться от окружающего, но ничего не выходило. Тогда он вспомнил про воду, стал представлять ее. Вот в сознании, кроме воды ничего не осталось. Гарри ощущал, как маленький ручеек журчит. Постепенно он погрузился внутрь себя. Странное это ощущение. Ему показалось, что с ним что-то не так. Словно из него делали не того, кем он должен был быть на самом деле. А сознание подкидывало все новые и новые сюрпризы. Гарри вздрогнул. Что это было? Он открыл глаза и посмотрел на Гермиону. Та пристально смотрела на него.
— Гарри, что это было? — девушка была напряжена.
— Что именно? — спросил парень.
— Я чувствовала магию, но какую-то странную, — произнесла девушка. — Не могу точно сказать.
— Герм, здесь не место. Поговорим дома, — произнес Гарри.
— Да, конечно, — кивнула девушка.
— О, вы уже закончили, — вошел мастер в комнату. — Сейчас поедем в больницу. Я уже договорился. Переодевайтесь. Одежду оставьте в ванной.
Ребята быстро переоделись и вместе с Чу Хваном покинули дом. Китаец сказал, что больница в двух кварталах от его дома, так что они решили пройтись пешком. Северус, наблюдавший за домом, почувствовал всплеск магии. Он мог поклясться, что она была темной. Что же такое произошло в этом доме? Загадок только прибавлялось. "А куда это они направились?" Снейп двинулся за троицей. Недоумение возросло, когда он увидел, куда вошли Поттер, Грейнджер и сопровождающий их китаец.
— Мартин, вот молодой человек, о котором я тебе говорил, — Чу Хван подтолкнул Гарри в сторону врача, мужчины лет пятидесяти. Мартин поздоровался с ребятами и пригласил их в кабинет. Снейп прищурился, затем отошел к регистратуре. На бейдже врача было написано — Мартин Рейнер. Снейп отыскал на стенде имя. "Мартин Рейнер — нейрохирург. Так, а это зачем?" — недоуменно спросил сам себя Северус.
— Гарри, — обратился врач к юноше. — Ложись сюда. Я сейчас задвину тебя вон туда, — Мартин указал на длинную арку аппарата томографа. — Мы сделаем несколько снимков и посмотрим несколько проекций, чтобы понять, в чем причина твоего такого состояния. Хорошо?
Гарри кивнул, снял обувь и лег на движущийся стол. Гермиона и Чу Хван стояли за стеклом. Мартин задвинул Гарри в томограф и вышел. Затем подошел к микрофону.
— Гарри, ты будешь все слышать. Но ответить ты не можешь. Мы тебя не услышим. Комната полностью изолирована. Делай все, что я тебе скажу. Сейчас сделай вдох и задержи дыхание на десять секунд.
Гарри лежал на столе. Было немного страшно. Он сделал вдох и задержал дыхание. Раздалось жужжание, затем щелчок. Голову кольнуло болью.
— Два вдоха и снова задержи дыхание.
Гарри выполнил указания. Стол чуть продвинулся внутрь. Снова жужжание и щелчок. Снова укол боли. Гарри это перестало нравиться. Вдруг на него просто нахлынул поток боли. Его подкинуло на столе. Стекла задребезжали. Всплеск магии не был сильным. Удивительно, но медицинское оборудование погасило его по большей части. Снейп, стоящий за дверью кабинета, замер. Это было неправильно. Он прищурился, прислушиваясь. Надо было срочно что-то предпринимать. Почему-то ему не хотелось, чтобы ребят обнаружили. Оглядевшись, он достал палочку и поставил щит, спрятавший всплеск магии.
Гарри никак не мог перестать дрожать. Головная боль была невероятной. Стол выдвинулся. Мартин бросился к юноше. Гермиона и Чу Хван спешили за ним.
— Гарри, ты в порядке? — Мартин обеспокоено стал осматривать юношу. Гермиона взяла Гарри за руку, напряженно вглядываясь ему в глаза. Тот в ответ чуть покачал головой, скривившись от боли.
— Голова раскалывается.
— Думаю, того, что мы уже сделали, будет достаточно. Давай-ка пройдем туда и ты полежишь. Я дам тебе болеутоляющее. А я пока разберусь со снимками. Хорошо? — Мартин заботливо помог юноше встать. Гарри кивнул. Ему помогли пройти в комнату и лечь на кушетку. Гермиона села рядом с ним, не желая его оставлять.
Мартин и Чу Зван вышли.
— Что могло произойти? — поинтересовался китаец у своего друга.
— Я не совсем уверен. Но то, что я видел, мне не понравилось, — мрачно посмотрел на него Мартин.