Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тейлор Варга 366.9 каноничный омак


Автор:
Жанр:
Опубликован:
29.11.2021 — 29.11.2021
Аннотация:
гуглоперевод
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Пойдем. Если повезет, Джайлз сможет вернуть тебя в свое законное тело достаточно скоро, — тихо сказал он, пытаясь подбодрить ее. Она одарила его легкой улыбкой, хотя и не выглядела счастливой, и последовала за ним обратно вниз.

"Куда?" — спросил он внизу, немного повысив голос, чтобы его было слышно сквозь сирены, которые начали звучать снаружи, хотя и на некотором расстоянии. Судя по всему, копы наконец-то натянули свои задницы на все хорошее, что только можно было сделать.

Когда Уиллоу открыла рот, чтобы ответить, снаружи раздался громкий крик, заставивший всех взглянуть в сторону окна. "Это похоже на Корделию!" Уиллоу ахнула.

Открыв входную дверь, Ксандер увидел молодую женщину в костюме кошки, выбегающую из большого волосатого существа, которое неуклюже неслось за ней. Он покачал головой и выстрелил ему в задницу с расстояния в тридцать ярдов, заставив его споткнуться и упасть лицом вниз. "Здесь!" — крикнул он, когда Корделия Чейз оглянулась через ее плечо, затем замедлилась, выглядя потрясенной. Она огляделась и заметила его, на ее лице было смесь беспокойства, раздражения и облегчения.

Она бросилась в дом, выхватила дверь из его руки, захлопнула ее и оперлась на нее. "Что, черт возьми , происходит?" — крикнула она во весь голос. "Ужасные маленькие монстры бегают вокруг, преследуя всех! Почему вы не останавливаете это? Разве ты не этим занимаешься?"Не за что

", — сухо прокомментировал он, заставив ее покраснеть.

Когда она собиралась сказать что-то едкое, Баффи, которая подошла и пристально посмотрела на другую девушку, протянула руку и схватила одно из ушей костюма кошки на макушке головы Корделии и потянула, заставив всю повязку, к которой они были прикреплены. оторваться. "Привет!" — крикнула Корделия. "Это обошлось мне в пятьдесят баксов!"

"Ее костюм — это просто костюм", — заметила Баффи, глядя на предмет в своих руках, а затем позволяя Корделии выхватить его обратно. Когда другая девушка, фыркая, вернула головной убор на место, она посмотрела на Ксандера, затем на Уиллоу. "Если леди Уиллоу права в своем предположении о влиянии этого предполагаемого магического эффекта, не следует ли леди Корделии вместо этого на самом деле быть кошачьим?

Все посмотрели друг на друга, Корделия явно собиралась задать вопрос. Ксандер поднял руку, заставляя ее взглянуть на него. "Баффи права", — ответил он, поворачиваясь к Уиллоу. "Если вы правы , и я должен признать, что у меня нет других теорий о том, что происходит прямо сейчас".

"Где ты взял свой костюм?" — настойчиво спросила Уиллоу, глядя на Корделию, которая закатила глаза.

"Город вечеринок, конечно. Куда пойдет любой со вкусом и с приличным бюджетом ".

"Мы все получили свое у Итана", — размышляла Уиллоу, оглядываясь на Ксандера, затем на Баффи и игнорируя брюнетку, которая казалась раздраженной. "Интересно, не в этом ли проблема?"

"Кажется правдоподобным, хотя я не знаю, какова настоящая причина этого", — признал Ксандер. "Я не эксперт в магии".

"По крайней мере, нам есть что сказать Джайлзу", — кивнула она. "Пойдем, пойдем найдем его. Бьюсь об заклад, он будет в школьной библиотеке. Она повернулась и побежала в дверь, заставив Корделию в шоке уставиться на нее.

"Что за хрень?"

Уиллоу просунула голову в дверь и посмотрела на них. "Приходящий?" — спросила она с улыбкой. Потом она снова исчезла.

Ксандер покачал головой, отвел ошеломленную Корделию в сторону и открыл дверь. Вскоре все пятеро направлялись к школе, и Ксандер время от времени выбирал цель, чтобы сохранить свои навыки в совершенстве. Корделия казалась более чем слегка озадаченной всем этим, но держалась за них, очевидно, не в восторге от новой встречи с враждебным волосатым существом.

Они были всего в паре кварталов от школы, когда группа людей вышла из переулка, сбегавшего рядом с гаражом, большинство из которых, очевидно, были затронуты заклинанием, которое в настоящее время действует по всему городу. Похоже, их возглавлял худощавый светловолосый парень в кожаной куртке и с отвратительной ухмылкой, у которого, как и у Ангела, температура тела была лишь немного выше температуры окружающей среды. Уиллоу остановилась, заставив Ксандера и остальных сделать то же самое.

"Спайк", — сказали она и Ангел одновременно, девушка обеспокоилась, а вампир — гневом.

"Привет, детки", — сказал блондин с дерьмовой ухмылкой. "Странно встретить тебя здесь." Он осмотрел каждого по очереди, затем просканировал местность, прежде чем снова обратить на них внимание. "Хорошая ночь для хаоса, правда?"

"Что тебе нужно, Спайк?" — спросил Ангел низким сердитым голосом.

Спайк беззаботно пожал плечами. "Ничего особенного. Веселье, несколько хороших фильмов, Dead Slayer... Ну, как обычно. И я не мог помочь , но уведомление , как кто — то играет глупо педераст с волшебными сегодня ". Странный крик какого-то причудливого животного раздался из стороны в сторону, все они, включая Спайка, смотрели, чтобы что-то увидеть. большой на четырех ногах, переплетенных с одной крыши на другую, а затем исчезают. Он кивнул в том направлении, в котором он ушел. "Как это. Я подумал об этом и подумал: " Спайк, дружище, если все эти добрые граждане переодеваются в свои костюмы, а Истребительница оделась как какая-то богатая дама из веселой старой Англии, держу пари, что она на самом деле не та. Убийца прямо сейчас. Так почему бы не представиться ей, поздороваться, а затем сломать шею, пока у вас есть такая возможность? '"

Он снова ухмыльнулся им. "И мне даже не пришлось изо всех сил искать ее! Вы, придурки, просто прогуливались мимо, пока я придумывал, с чего лучше всего начать. Должно быть, мой счастливый день. Ксандер с интересом наблюдал, как его лицо несколько смущенно изменилось. "И у меня здесь все мои маленькие миньоны, чтобы помочь тебе занять себя, пока я развлекаюсь", — радостно добавил Спайк, подзывая людей, на которых действует магия, атаковать.

"Вампиры традиционно слабы к огню, верно?" — спокойно спросил Ксандер, когда орда ринулась к ним с расстояния сорока футов.

"Да!" — крикнула Уиллоу, рефлекторно уклоняясь, когда один из их противников бросил в нее кирпич, хотя это бы ничего не дало.

"OK." Сменив боеприпасы на что-нибудь подходящее, он нацелился на грудь Спайка и произвел один выстрел, затем с интересом наблюдал, как зажигательный дротик исчез внутри вампира. Спайк посмотрел на свою грудь, на Ксандера, который пожал плечами, а затем открыл рот, чтобы что-то сказать. Вместо слов из его горла вырвалась огненная струя, а через секунду вампир надулся облачком пыли в форме человека, которое повисло в воздухе, прежде чем рассосаться.

"Кажется, это работает", — удовлетворенно прокомментировал Ксандер, в то время как буквально все остальные уставились на него, даже небольшая толпа вражеских комбатантов остановилась в шоке. Он воспользовался предоставленной возможностью, чтобы проткнуть каждого из них снотворным, прежде чем они успели отреагировать, и менее чем через пять секунд он и его товарищи остались единственными, кто остался стоять.

"..."

Ангел уставился на него, затем на то место, где был Спайк, несколько раз оглядываясь взад и вперед с самым странным выражением лица, которое Ксандер видел с того последнего раза с Сауриалом и Таггом. Баффи выглядела впечатленной, а глаза Уиллоу расширились.

"Я должен убедиться, что Босс знает, что поджигатели — это хорошие антивампирские раунды, мы можем поместить это в руководство", — заметил Ксандер. "Давай, поищем мистера Джайлза, пока не случилось что-нибудь похуже".

"..."

Их собственный вампир, по-видимому, все еще не мог справиться с текущими событиями, но через мгновение Уиллоу кивнула и продолжила быструю прогулку. Ксандер последовал за ним, Баффи рядом с ним. "Отличная работа, сэр Харрис", — сказала она одобрительным тоном. Корделия с любопытством изучила Ксандера, как будто никогда его раньше не видела.

"Спасибо", — улыбнулся он.

Ангел еще несколько секунд смотрел на кучу пыли, затем поспешил за остальными.

= — = — = — = — = — = — = — = — = — = — =

"Харрис! Какого черта вы и ваша банда недовольных делаете здесь? Возвращайся туда, как будто ты должен ... "

Джайлз оторвался от книг, которые изучал, переставляя их, когда сердитый голос этого невероятно мелкого тролля директора раздался из-за пределов библиотеки, но внезапно остановился. Мгновение спустя до его ушей донесся слабый удар. Озадаченный, он сунул книгу в руку и поправил очки, направляясь к двери для расследования. Не успев пройти половину пути, Уиллоу буквально вбежала в дверь, словно это был мираж. Он замер в шоке.

— Господи, — ошеломленно воскликнул Смотритель.

"Джайлз, у нас большая проблема!" — крикнула Уиллоу, когда она побежала к нему, проходя по пути через стол, по-видимому, не заметив. Когда она остановилась перед ним, его недоверчивый взгляд поднялся на звук открывающейся двери. Ксандер, Корделия, Баффи и Ангел также вошли, первые трое были в костюмах.

"По какой-то причине падение этого засранца действительно меня развеселило", — прокомментировал Ксандер, глядя через плечо, когда за ними закрылась дверь.

Корделия весело фыркнула, но ничего не сказала. Ангел выглядел так, будто пытался подавить ухмылку, необычное выражение для часто мрачного вампира.

"Что, черт возьми, происходит?" — спросил Джайлз, снимая очки и чистя их, прежде чем снова надеть их на нос. — И как тебе удалось, по-видимому, пройти через дверь, не открывая ее, Уиллоу?

"О, я сейчас привидение, но это не главное", — настойчиво ответила девушка. "Кто-то наложил чары на весь город, и все переоделись в свои костюмы, за исключением некоторых людей, и все там безумие, и у Ксандера есть странные технологии, он убил Спайка и только что нокаутировал директора Снайдера, который лежит в холле, а люди атакованы из-за всяких ужасных вещей, бегающих вокруг и сражающихся, и нам нужна твоя помощь! "

Ей удалось это одним предложением и одним вздохом, со скоростью, которая даже для нее была впечатляющей. Он смотрел на нее, пытаясь разобрать ее заявление. Когда она снова открыла рот, Джайлз поднял руку, заставляя ее остановиться.

"Подождите, — сказал он. Уиллоу снова закрыла рот, когда к ним присоединились остальные. "Вы говорите, что на город постигло волшебное заклинание?"

Она энергично кивнула.

"И это превратило людей в их костюмы?"

Она кивнула еще сильнее.

"А ты оделся... призраком?" Джайлз оглядел ее. "Из... чего именно?"

Уиллоу немного покраснела. "Это то, что я был одет. под костюмом призрака, — пробормотала она, внезапно показавшись очень смущенной.

"Я понимаю. Все в порядке." Джайлз медленно кивнул, обдумывая ее слова. Чуть посередине выскочило на него и он замер. "Ксандер убил Спайка? "

Ага! Он выстрелил в него из этого странного чешуйчатого пистолета, и тот просто взбесился ". Она широко махнула руками. " Пуф! "

Скорее всего беспомощно, Giles уставились на нее, а затем посмотрел на остальных. Корделия кивнула. "Пуф", — заметила она, казалось, впечатленная. Ангел появился, если уж на то пошло, довольно встревоженный, и библиотекарь не мог не заметить, что он стоял на некотором расстоянии от Ксандера.

"Это было очень впечатляюще", — вставила Баффи, ее голос был подчеркнут с отчетливым французским акцентом, а ее дикция несколько отличалась от того, к чему он привык.

Через мгновение Джайлз оперся на книжный шкаф позади него и снова снял очки, другой рукой массируя лоб. "Я думаю, тебе лучше начать с самого начала, Уиллоу", — сказал он с ощущением " вот и снова ", пробегавшего сквозь него.

Каким-то образом она глубоко вздохнула и начала говорить, на этот раз ей удалось замедлить ход событий настолько, чтобы он мог последовать за ней. Чем больше она говорила, тем больше он беспокоился.

И когда она произнесла одно конкретное имя, он действительно очень сильно рассердился.

= — = — = — = — = — = — = — = — = — = — =

Ксандера интересовало, как Джайлз застыл с упорным взглядом, когда Уиллоу упомянула имя " Итан". Пожилой мужчина снова поднял руку, заставив рыжую остановиться, и сделал пару долгих медленных вдохов. "Итан, ты говоришь?" — заметил он тогда, его голос явно успокоился только благодаря значительным усилиям.

Она кивнула.

"А он англичанин?" Джайлз не выглядел счастливым. Ни капли.

Уиллоу снова кивнула. "Я слышал, как он сказал Ксандеру, что знает тебя".

Стиснув зубы, Джайлз ответил: "Я действительно знаком с Итаном Рейном. К несчастью." Он слабо вздохнул, покачивая головой. "И я думаю, что нам не нужно больше искать нашего виновника. Вы, несомненно, правы, именно костюмы, которые он предоставил, и являются причиной этой ... неразберихи. И это идеально соответствует его безответственному детскому чувству юмора ".

"Он какой-то маг?" — спросил Ксандер.

"Ему нравится считать себя таковым, да, — сказал Джайлз через мгновение или две. "Со склонностью к магии Хаоса, а это явно так. Он также до крайности эгоцентричен, в лучшем случае юн, невероятно раздражителен и склонен к " розыгрышам ", которые любой разумный человек не стал бы посылать ни в чем не повинным ".

Он явно был очень зол, но довольно хорошо скрывал это.

"Как нам остановить это заклинание?" — спросил Ангел.

"Самый быстрый способ, вероятно, заставить Итана рассказать нам, что он сделал", — ответил Джайлз, заменив свои очки, снова вычистив их, затем подошел к своему столу и потянулся к нему. Его рука вытащила пару кастет, которые он сунул в карман. "И не принимая" нет "в качестве ответа, — добавил он, решительно направившись к двери.

Уиллоу, которая выглядела несколько шокированной, обменялась взглядами с остальными. Баффи выглядела одобрительно, а у Ангела, по-видимому, по какой-то причине все еще были проблемы с этой ночью. Корделия покачала головой, но последовала за разъяренным библиотекарем, который бормотал себе под нос, топая к выходу, даже не глядя на бессознательное тело Снайдера, когда он переступил через него.

Двадцать минут спустя Ксандер был весьма впечатлен. Мистер Джайлз умел применять физические наказания, что вызвало бы восхищение у большинства членов DWU. Итан Рейн, похоже, не оценил артистичность, поскольку он выплюнул зуб и поморщился.

"Это было неуместно, старина", — сказал он почти мягко, хотя и вздрогнул, когда Джайлз поднял к нему руку. "Отлично. Круши все самое интересное, старый ты в грязи. Просто разбейте бюст Януса в задней комнате, и заклинание закончится. Все вернутся в норму, и никто не пострадает, я даю слово ".

— Ты простишь меня, если я не верю твоему слову, — ледяным тоном рявкнул Джайлз. "Если ты лжешь..."

Итан поднял руки. "Я совершенно честен, уверяю вас, мой старый друг", — поспешно заявил он.

"Ты никогда в жизни не был полностью честен", — заметил Джайлз, заставив другого мужчину выглядеть раненым, когда он протиснулся мимо него и вошел в заднюю комнату. Итан посмотрел ему вслед, затем посмотрел на остальных, которые наблюдали, как Джайлз уговаривал человека заговорить. Он слабо улыбнулся.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх