Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гермиона узнает кое-что


Автор:
Жанр:
Опубликован:
13.02.2022 — 07.02.2023
Аннотация:
гуглоперевод, г10-17 +омаки
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Протянув мысленно руку, она выдвинула ящик стола, вытащила карандаш и блокнот, снова закрыла ящик и подняла руки, чтобы достать оба предмета из воздуха. Все с закрытыми глазами.

Открыв их, она хихикнула над своими способностями, а затем села. Листая книгу, она остановилась на последней странице, где что-то писала, прежде чем постучать кончиком карандаша по губам, пока думала. В конце концов она начала рисовать грубую схему.

Закончив, она посмотрела на результат, поправила несколько мест и кивнула. "Это должно сработать. Я думаю. Надеюсь."

Предыдущие пятнадцать попыток не сработали, но, возможно, шестнадцать попыток было счастливым числом?

Зафиксировав в уме форму своего рисунка, она снова закрыла глаза, чтобы отсечь постороннюю информацию, и начала пытаться собрать очень тонкий набор нематериальных структур в окружающем ее энергетическом поле. Она давно поняла, что все, что она делала, оставляло след в этой области, каждый отдельный, точно так же, как люди и предметы просто существовали, хотя и несколько отличались от этого. И некоторые эксперименты показали, что можно заставить эти метки сохраняться намного дольше, чем она ожидала, если как бы привязать их к основному полю. У нее еще не было подходящих слов, чтобы правильно объяснить это, но она знала, что имела в виду.

И это привело ее к некоторым интересным местам, когда она подумала об этом. Ее внезапный проблеск того, что могло бы быть возможным несколько недель назад, заставил ее посмотреть, сможет ли она осуществить это .

Так что теперь она продолжала осторожно подгонять поле, придавая ему правильную форму, очень деликатно и осторожно. Первые несколько попыток привели к тому, что он внезапно рухнул и причинил ей жуткую головную боль, но в конце концов она нашла способ обойти это. Следующая проблема заключалась в том, что, хотя она стабилизировала маленькую деформированную полевую часть, она сразу же рухнула, когда она попыталась заставить ее делать то, что она намеревалась. Это немного раздражало ее, поскольку она была уверена, что все сделала правильно.

Еще несколько попыток, немного отличающихся друг от друга, подошли гораздо ближе, но успех все еще ускользал от нее. Вернувшись к своим книгам, она снова все прочитала, сделала еще несколько заметок, действительно очень много думала о том, что она делала неправильно, и, наконец, надеялась, что нашла ошибку в своем процессе.

В конце концов, небольшой самодостаточный изгиб в невидимом энергетическом поле сам по себе принял правильную форму, когда она ткнула его в последний раз. Очень осторожно ослабив хватку, она улыбнулась, когда она осталась на месте.

Открыв глаза, она посмотрела туда, где была ее конструкция, но, как и ожидала, ничего не увидела. Взмах рукой над томом тоже ничего не дал, как она и думала.

"Хорошо. Пока все хорошо, — сказала девушка себе под нос. — Но сработает ли это?

Она огляделась, затем перевела взгляд на свой блокнот. Подняв наполовину использованный карандаш, она задумалась, прежде чем кивнуть. Это было бы хорошо. Гермиона наклонилась вперед и положила карандаш на кровать перед скрещенными ногами, не сводя с него глаз, и очень осторожно телекинетически подняла его в воздух. Он проплыл в футе над покрывалом в вертикальном положении, острием вверх. Наблюдая за тем, сколько усилий потребовалось, чтобы удержать его там, она закрыла глаза и потянулась к своей мысленной конструкции, связавчерез нее свои телекинетические усилия с карандашом.

Затем она ткнула контрольную часть конструкции.

острый трещина , которая возникла мгновенно, заставила ее вскрикнуть от шока и открыть глаза, быстро оглядевшись. Карандаша не было.

"Что...?" Полностью сбитая с толку, она осмотрела всю кровать, затем перегнулась через обе стороны, чтобы проверить ковер. Ничего не видя, она соскочила с него и побродила вокруг, все проверяя, но карандаш совершенно исчез. "Где же он прячется?" — пожаловалась она, вставая на колени и заглядывая под кровать. Никаких следов этого предмета не было видно.

Сильно сбитая с толку, она встала, огляделась, пожала плечами и легла на кровать, чтобы подумать о том, что пошло не так. Прошло мгновение или два, затем она нахмурилась, ее глаза остановились на маленькой черной точке на потолке. Всегда ли это было здесь? Он был примерно такого же размера, как...

Девушка удивленно прикрыла рот рукой, затем быстро встала, встала на кровать и внимательно вгляделась в отметку, находившуюся примерно в футе от потолочного светильника. Это была не метка, это была дыра.

После тридцати секунд испуганного осмотра она прыгнула на ковер, рывком распахнула дверь и бросилась по коридору наверх к шкафу, в котором стоял бойлер вместе со всеми свежими полотенцами. Открыв его, она посмотрела на люк в потолке шкафа, который был выходом на чердак. Ей не потребовалось много времени, чтобы подняться по лестнице, привинченной к задней части шкафа, толкнуть дверь и протиснуться через нее. Она не была здесь пару лет, в последний раз, когда помогала отцу снять рождественские украшения, и, насколько она помнила, было темно, пыльно и жарко. Ощупав вокруг себя, она нашла выключатель и щелкнула им, лампочка в потолке загорелась и довольно плохо осветила пространство, заполненное коробками и случайным хламом.

Шаркая ногами по пыльному полу из ДСП, Гермиона не сводила глаз с поверхности, пока не оказалась примерно в том месте, где должна быть над спальней. Она огляделась, отодвинув в сторону пару коробок, и наконец нашла то, что искала.

В полу была аккуратная дырочка размером с карандаш, через которую она могла видеть тонкий луч света, светящийся в пыльном воздухе.

— О боже, — прошептала она, несколько испугавшись, хотя и ожидала этого. Подняв глаза, она посмотрела прямо над дыркой и нашла карандаш или, по крайней мере, его половину. Остальное было прочно встроено в деревянную балку, поддерживающую крышу. Видно было только около двух дюймов желтого карандаша и резинки на конце. Она встала и ткнула в вещь, которая совсем не двигалась. Затем она попыталась вытащить его, обнаружив, что это тоже не сработало.

"Ой".

Это казалось преуменьшением, но она не могла придумать ничего подходящего.

"Гермиона? Что ты здесь делаешь?

Она обернулась и увидела, что отец вопросительно смотрит на нее через люк на чердаке. Слегка небрежно шевельнувшись так, чтобы мошеннический карандаш оказался позади нее, она улыбнулась. "Я искал карандаш".

— Разве у тебя их недостаточно на столе? — спросил он, выглядя немного сбитым с толку. Она старалась не выглядеть виноватой, когда отвечала.

"Это был особенный случай. Но я не мог найти его. Я сейчас спущусь.

— Обязательно вымойте руки, здесь грязно, — сказал он, по-прежнему глядя на нее как-то странно. Она кивнула, и его голова снова исчезла. Обернувшись, она схватила конец карандаша и отломила его на одном уровне с балкой, сунула этот кусочек в карман, толкнула одну из коробок, которые передвинула через дыру в полу, и направилась к люку на чердаке.

Одно было ясно; ее идея сработала. Возможно, слишком хорошо. Ей нужно было придумать, как немного уменьшить его, прежде чем она попытается снова.

Когда она ложилась спать через час, она улыбалась про себя.

Ее успех открыл много интересных возможностей.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=

Очень внимательно осмотревшись, Гермиона убедилась, что никого не видно. Затем она закрыла глаза и снова проверила свое ощущение энергии. Нет, в радиусе ста футов были только ее мать в передней комнате, двое соседей через три двери, которые не могли видеть ее через забор, и еще одна соседка с другой стороны, которая чувствовала, что она спит.

Отлично.

Она пробиралась сквозь кусты в задней части сада, жаркий ранний августовский полдень заставил ее слегка вспотеть, пока она не оказалась у заднего забора. Дальше было поле для гольфа за лесом. Она еще раз убедилась, что вокруг никого нет, затем опустилась на колени и проползла через дыру в заборе, которую нашла, когда ей было около шести, и которую никто не чинил. Никто больше, вероятно, не знал, что он был там, если на то пошло, так как он был за большим колючим кустом в саду, а с другой стороны под кучей ежевики, которая доходила до самого верха забора. Однако внутри была полость из-за отсутствия прямого солнечного света, и ей потребовалось всего мгновение, чтобы телекинетически сдвинуть все, что пыталось убрать ее с дороги. Она пробралась через подлесок, пока не выскочила в лес на несколько ярдов дальше, встала,и отряхнулась.

Теперь ей нужно было торопиться. Ее мать была занята оформлением документов для стоматологической практики, что Гермиона по опыту знала, что займет ее по крайней мере на час, но ей нужно было вернуться домой, прежде чем ее пропустят, иначе она попадет в беду.

По предыдущим прогулкам с родителями по лесу она знала, куда хочет идти, и направлялась прямо туда. Буквально через пару минут она оказалась на заросшей поляне, на которой лежало полдюжины огромных валунов, очевидно, пролежавших там очень давно, скорее всего, сброшенных отступающим ледником в далеком прошлом. Они поросли мхом, и на одном из них каким-то образом удалось прижиться паре небольших деревьев. Она подошла к камням и обошла их, изучая их глазами и своим энергетическим чутьем. Камни оказались, по крайней мере, наполовину зарытыми в землю, а потому даже крупнее, чем выглядели.

— Отлично, — улыбнулась девушка.

Выбрав тот, который немного отличался от остальных, она внимательно его осмотрела. Вытащив рулетку, она сделала несколько отсчетов, а затем записала их. Это позволило бы ей вычислить объем, а затем приблизительный вес.

Покончив с этим, она отошла на безопасное расстояние, примерно в сорок футов, прямо к краю поляны, а затем в последний раз проверила все вокруг. Насколько она могла обнаружить, рядом с ней никого не было. Удовлетворенная, она села на ствол упавшего дерева и начала строить свою последнюю энергетическую конструкцию, которую она довольно сильно модифицировала с того поразительного первого успешного испытания несколько недель назад.

Вещь быстро приняла форму, практика сделала ее намного проще, и она кивнула, когда она стабилизировалась. В какой-то момент ей придется придумать, как носить один с собой, так как прямо сейчас они остались там, где она их положила, и ей пришлось разбирать их, чтобы переместить, но пока это было достаточно. Сосредоточившись, она протолкнула тонкую нить телекинетической энергии в секцию управления и соединила силовой канал между энергетическим полем и целевым валуном.

Затем с особой осторожностью она очень — очень медленно активировала эту штуку.

Валун вздрогнул, издал глубокий рокочущий стон, стряхнувший мох со стенок, и спокойно поднялся из-под земли. С широко раскрытыми глазами Гермиона смотрела, как он поднимается и поднимается вверх, пока нижние пятнадцать футов, которые находились под землей бог знает, как долго, не зависли над землей. Верхняя часть была почти такой же высокой, как и деревья.

Она уставилась на него, а затем начала ухмыляться, готовая взорваться. Это сработало и не требовало никаких усилий. На самом деле, она, вероятно, могла бы продолжать это весь день, настолько это было легко.

Стараясь не расхохотаться, она медленно опустила предмет обратно в отверстие, прежде чем отпустить его. Кусая костяшки пальцев, чтобы сдержать смех, она перенесла кабель питания к самому большому камню, который был в два раза больше, глыбе камня размером с их гараж.

Он оторвался от земли с не большим усилием, чем первый.

— О боже, — выдохнула она с радостным недоверием. "Не могу поверить, что это работает так хорошо".

Проверяя свою энергетическую конструкцию, она почувствовала, что она начинает давать сбои, так что это было очевидно.предел, но он не был присущ идее, вместо этого он был просто обусловлен дизайном этой конкретной реализации. Честно говоря, она более или менее этого ожидала. Количество энергии, которое существо вытягивало из окружающего поля, было все еще настолько малым по сравнению с присутствующим количеством, что она едва могла заметить разницу. Снова опустив камень и заставив землю немного содрогнуться, когда она позволила ему опустить последний фут просто для развлечения, она почувствовала, как окружающая энергия восполняется. Она подозревала, что каким бы ни был конечный источник энергетического поля, он был настолько велик, что практически бесконечен. Как гравитация или солнечный свет.

Однажды она поймет, что это за источник, но сейчас она была просто в восторге от того, что ей удалось справиться с тем, что у нее было до сих пор.

И по крайней мере половина этого была полностью связана с ее изучением электроники.

Совершенно неожиданно для себя она осознала, что поле в каком-то смысле похоже на электричество, и должно быть возможно сделать что-то похожее на то, что делает транзистор, использовать слабый управляющий сигнал для изменения гораздо большего сигнала мощности. Ее тело не могло справиться с такой силой, по какой бы то ни было причине, но она могла сделать что-то, что могло.

Именно взгляд на полевой МОП-транзистор в усилителе ее отца вызвал озарение. Полевой транзистор. Имя почтиподсказало ей, что делать.

Так она и сделала, и теперь она могла сделать то, что во всех смыслах и целях было телекинетическим усилителем, из той же самой энергии, которая питала сам ее телекинез!

Чувствуя себя очень довольной, Гермиона встала, отряхнула листву со своего зада и снова направилась домой. Ей предстояло о многом подумать, прежде чем ей пришлось вернуться в школу и остаться незамеченной всеми другими детьми.

Она на мгновение задумалась, было ли хорошей идеей телекинетически перевернуть Марка Гамильтона вверх ногами и встряхнуть его, когда он снова попытался столкнуть ее в канаву за пределами школы, но с сожалением решила, что, вероятно, это не так.

Жалость. Он заслужил это.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=

"С днем ??рождения, Гермиона".

Майкл смотрел, как его дочь задула десять свечей, потом выглядел довольным. "Отличная работа."

— Спасибо, — ответила она с улыбкой.

Было совершено обычное вручение подарков. По обыкновению, его мать подарила дочери последнюю книгу Терри Пратчетта, так как этот человек казался бесконечным источником отличной художественной литературы и на него можно было положиться, по крайней мере, по одной в год. Его жена и он собрались вместе, поговорили с Найджелом в магазине и купили ей несколько более сложных проектных комплектов вместе с дополнительными инструментами, деталями и тремя книгами по проектированию схем. Гермиона казалась очень довольна всем.

Он смотрел, как она просматривает книгу по электронике, которую некоторые студенты колледжа сочли бы немного пугающей, и нежно улыбнулся. Все это потому, что пару лет назад она увидела этого маленького робота-игрушку, и ему пришла в голову блестящая идея. Очевидно, это была хорошая блестящая идея, так как она определенно продвигалась в своем хобби намного лучше, чем даже он ожидал. И судя по тому, что он видел, это еще сильнее подтолкнуло ее к академическим успехам и заставило ее начать изучать множество других предметов. Например, ее математические способности были намного лучше его.

1234567 ... 505152
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх