Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Почему? Мы не достойны твоего уважения, почтенный? — ядовито прошипел Хазар, едва сдерживая желание побить наглеца.
— Ничего подобного, — несколько раздраженно ответил лекарь, звеня склянками — подходило время очередного приема лечебного снадобья. — Просто в моей стране тот, кто знает ваше настоящее имя, может легко подчинить вас своей воле.
Больше княжичи об истинном имени чужака не спрашивали.
Глоссарий
Анжа — "госпожа"
Ардин — "господин"
Богж — круговой тренировочный поединок, широко распространенный среди воинов Ирдского княжества.
Важан — боярин
Власник — наместник области
Газольва — болотница на языке Гордицены
Джайдэ — ведьма, магичка на языке Облачного края
Домнул, домни — обращение к представителям аристократии в Крицком княжестве.
Казник — военный чин в Гордицене. Что-то вроде сержанта.
Кармир — степное растение, цветет только в холодное время года на каменистой, богатой солями почве. За соцветия ярко-красного цвета назван "кровью магура".
Кужельник — существо из севернолесских сказок. Человек, который за счет мерзких ритуалов тянет силы из окружающего мира и так продлевает себе жизнь.
Лоргвол — скрытое под Севернолесьем место, где живут болотницы.
Магур — восточный ветер
Майштрюк — крицкое "десятник", командир малого отряда (от десяти до сорока человек)
Мегхи — облачный скат. Обитает в Верхнем мире, условно разумен. Используется как транспортное средство.
Млаштина — болотница на языке Крицкого княжества
Нёкка — водный дух, не терпит мужчин, но вполне дружелюбен к женщинам и детям.
Регия — область
Сэф — крицкое обращение к командиру полусотни.
Шакар — зверь-падальщик, водится в ирдских степях.
Шептун — заклинатель нечисти
Шерр — верховный правитель Тогуйского шеррата. По общим признакам схож с султанами Земли.
Месяцы:
Ледень — январь
Юнор — февраль
Брежень — март
Дубень — апрель
Кветень — май
Цервень — июнь
Цервенец — июль
Сапрень — август
Зарий — сентябрь
Рижень — октябрь
Листопадец — ноябрь
Прозинец — декабрь
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|