Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Да не было никакого убийства! — рявкнула злая Нимфадора, качая ребенка на руках. Она уже вернула себе свой обычный облик: — Эта дура САМА пыталась убить Гарри! И подохла, потому что её убил Долг Жизни! Ведь Гарри много раз спасал её от смерти.
— А зачем вы скрывали этот факт? — возмутился аврор.
— Да чтобы не было лишних скандалов и нервотрепки! Для той же матери Джинни, — пожала плечами Нимфадора: — А чего вы вообще сюда ворвались ночью?
— Мистер Рон Уизли потребовал немедленного ареста, как близкий родственник... — недовольно проворчал аврор: — Косясь на рыжую голову с зашитым ртом. Я готов принести извинения, если вы нас наконец расколдуете и отпустите. Мы действительно превысили свои полномочия. Я забыл что вы кавалеры Ордена Мерлина... Прошу извинить за беспокойство.
Взмахом руки Гермиона расколдовала авроров и Рона. Малыш изо рта которого улетела соска невольно завопил.
— Вы что так и уйдете? — завопил недовольно Рон, тыкая пальцем в Гермиону: — Она же темная ведьма! И у них тут развратный притон!
Гермиона нахмурилась и на голове Рона выросли ослиные уши. А рот опять склеился.
— Быстро на выход к камину, — ледяным голосом скомандовала она: — А то я еще что-нибудь придумаю сделать из вас. Для дома, для семьи...
Авроры подхватили Рональда под руки и споро потащили к камину.
— Пороху не напасешься на визитеров! — проворчал Гарри, провожая группу захвата. Когда они исчезли, он нервно спросил у Гермионы:
— Ты что Морганой стала? Как ты вообще могла так колдовать одной волей?
— И что за Цукиеми? — поинтересовалась Нимфадора.
— Да не было никакого колдовства! — отмахнулась Гермиона: — Это были чары иллюзии. Пароль погрузил их в иллюзорный мир, которым только я могла управлять. А они просто стояли парализованные. А Цукиеми я из японского комикса позаимствовала. Это такая богиня Луны.
— Но как ты подключилась к системе защиты дома Блек? — подозрительно спросил Гарри Поттер: — Это может делать только член семьи. В смысле жена...
Гермиона щелкнула пальцами и рот Гарри склеился.
— Гарри, сладкий мой! — прошипела она нежно: — Ты ведь не хочешь лишиться магии? Поэтому думай что говоришь! Кто час назад клялся магией что я часть твоей семьи? Я уже давно твоя действительная жена. Вижу в глазах твоих вопрос? Как я смогла до этой клятвы с чарами работать? Так ведь ты дурачок уже не первый раз мне такие клятвы даешь. Почти каждый раз, когда будишь среди ночи, чтобы всунуть свой меч в мои ножны.
Она щелкнула опять пальцами и рот Гарри расклеился.
— А чего тогда ты меня тролила, что незамужняя дама? — обиженно спросил он.
— А я никаких клятв не давала, — отрезала она: — Жду официальной церемонии. Кстати ты не возражаешь, что я отредактирую доступ лиц к камину? Рон тут явно лишний. Его странно возбудило, что ты со мной спишь...
— Вроде все решилось? — вышла усталая Нимфадора в своем нормальном виде: — Как-то просто все разрулила Гермиона. А мы чего то все боялись... Кстати, теперь Гарри и на мне придется жениться. Иначе моя честь будет опозорена. Такая толпа пялилась на нас! Слышь Гарри? Немедленно женись на нас! Тогда я разрешу называть себя Нимфадорой!
Совсем последняя история. Немного спустя.
Гарри проснулся в холодном поту и судорожно обнял законную супругу Гермиону Поттер.
— Гарри не кантуй меня! — недовольно пробурчала супруга: — Я женщина в положении. Мне сейчас нельзя дергаться.
— А ты меня в Цукиеми погрузи! Ты же в нем оператор иллюзий и все можешь делать как хочешь без физического вреда для нас, — предложил Гарри.
— А моральный напряг? Он мне тоже вреден, — недовольно ответила жена: — Чего ты так разгулялся? Чего не спишь?
— Сон дурной приснился, хотел отвлечься, — признался Гарри.
— Что за сон? — проснулась Нимфадора.
— Ну вот и Нимфу разбудил, — недовольно проворчала Гермиона: — Давай уж рассказывай, анализировать будем.
— Джинни приснилась, — напряженно выдохнул Гарри и завис вспоминая детали сна.
— И чо? — толкнула его в бок Нимфадора.
— Короче она как будто не стала меня пытаться убивать. А Нимфадора так и не ожила. А Гермиона вышла замуж за Рона. И жили мы с Джинни долго и несчастливо...
— Что за гадости тебе снятся? — возмутилась Гермиона.
— А почему несчастливо? — хмыкнула Нимфадора.
— Ну так Джинни меня по прежнему ненавидела, — начал делиться переживаниями Гарри: — Но действовала хитрей. Вместо того, чтобы прямо нападать, она решила убить во мне... мужчину что ли?
— Кастрировала? — хихикнула Нимфадора.
— Тьфу на тебя! — испугалась Гермиона.
— Да не, — отмахнулся Гарри: — Там все тоньше. Джинни меня изводила по жизни морально как бы. Плевала в душу где могла, но при этом действовала точно, не переходя границу...
— Это как? — заинтересовалась Гермиона.
— Ну вот например, если я работал аврором, она мне с ухмылкой сообщала, что очередной пойманный мной маньяк, отпущен министерством на поруки, из-за оправдательных показаний и неких обстоятельств. Если я занимался производством метел, она собирала отзывы, что мои метлы считаются самыми отстойными на рынке. Если я начинал писать романы, она их демонстративно игнорировала, делая скучающий вид. Если я устраивал в доме ремонт и некий интерьер из самодельной мебели, она очень скоро покупала новую мебель в ту комнату, выкидывая все мои поделки. Если я пытался воспитывать детей, она тут же вмешивалась в процесс с противоположным мнением. Короче она меня... сделала пустым местом по жизни. Что даже я сам себя перестал уважать.
— Да. Мы женщины на это способны! — резюмировала Нимфадора: — Только чего ты так разволновался? Почти все так живут! Женам свойственно пилить мужей.
— Наверное я слишком хорошо живу, — вздохнул Гарри: — Вот и испугался. Какое счастье, что вас двое!
— Странно, вроде мы должны тебя пилить вдвое больше? — задумалась Гермиона.
— Как я понял, из-за вашей конкуренции за мое внимание, вы стараетесь показывать себя с лучшей стороны мне.
— Да-а-а? — протянула угрожающе Нимфадора: — По-моему подруга мы его избаловали. Он уже себе посторонних стерв в сны допускает! А согласно моей теории снов, люди снят себе то чего им не хватает по жизни. Может нам с Гарри надо пожестче себя вести? А то он уже из-за ерунды начинает рефлексировать...
— Ну ты не во всем права, — отозвалась Гермиона: — Все же жить со стервой это страшно для мужчины. По-моему, моногамная семья это нечто неестественное. Там конфликты сами возникают на пустом месте...
— Предательница! — проворчала Нимфадора.
— Я же говорю, что две лучше, чем одна! — довольно отозвался Гарри: — У вас всегда есть возможность поспорить между собой.
— Интересно, а мужской гарем это хорошо? — замечталась Нимфадора.
— Ну у тебя же было с несколькими мужчинами? — ехидно буркнула Гермиона: — Тебе видней!
— Э... думаю что если у женщины будет два мужа, то это будет неплохо для мужчин, но плохо для женщины, — прикинул Гарри: — Им меньше напрягов. А вот она будет постоянно метаться. Как-то исторически такая форма брака не прижилась. Женщине тяжеловато будет...
— Пожалуй, — согласилась Гермиона мысленно представив как она вышла замуж за Рона и Гарри одновременно. И поежилась.
— Все давайте спать! — решительно отвернулась она: — Хватит Гарри нам мозг сношать, а то теперь и у нас кошмары начнутся!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|