| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Мощные балки, подпирающие достаточно низкий потолок, были сплошь увешаны всякой всячиной. Там были связки чеснока, какие-то сушеные грибы, травы и корешки. Под потолком висели гирлянды сушеной рыбы и вяленого мяса. А на полках находилась всевозможная домашняя утварь: деревянные ложки, глиняные тарелки, блюдца, кружки в виде рогов со спиленным острием, небольшие деревянные бочонки, разноцветные стеклянные банки, свечи, несколько потрепанных книг. В дальнем конце комнаты, за ширмой кладовой, виднелись большие круги козьего сыра, бочки, плетеные бутыли и какие-то мешки.
В самом центре комнаты находился большой массивный стол, по краям которого стояли длинные скамьи, накрытые овечьими шкурами. А во главе стола высился такой же массивный, старательно выструганный из огромного пня стул с высокой спинкой. Не иначе как трон самого хозяина дома — подумал я.
Переведя взгляд на стену напротив, я увидел самое любимое украшение абсолютно всех жителей Мидгарда — две огромные двуручные секиры, прикрепленные крест-накрест в метре над полом, и два круглых стальных щита по бокам. Если не ошибаюсь, такие щиты носили название Рандаш. Очень тяжелые и очень прочные.
— Потрясающе! — прошептал я вслух.
Я был поражен не столько окружающей меня обстановке, а сколько тому, как игровая система непрерывно сопровождала меня крохотными подсказками. Мой взгляд, напоминал мне взгляд терминатора: стоило мне на чем-то сфокусировать свое внимание, как наблюдаемый предмет становился чуть ярче, по сравнению с остальными, и система выдавала небольшие пояснения.
И вот я перевожу взгляд на связку нежно-розовых сушеных цветков, висящих на балке слева, и система незамедлительно выдает:
Экспарцет песчаный.
Используется в алхимии.
Цена за связку: 2 серебряные и 10 медных монет.
Можно украсть.
Я снова перевожу взгляд, теперь уже на картину, стоящую на верхней полке напротив. На картине был изображен воин на коне, вставшим на дыбы перед стеной из щитов противника, а в руках у война два копья: одно светится золотым, а другое синим.
И вот картина становится чуть ярче и всплывает подсказка
Картина с сюжетом давнего периода
Примерный возраст: 100-150 лет.
Автор: неизвестен
Сюжет: неизвестен
Цена: 1 золотая 10 серебряных и 6 медных монет
Можно украсть.
Перевожу взгляд на одну из прикрепленных крест-накрест секир, украшающих дом.
Двуручная стальная секира
Класс предмета: обычный
Урон: 47-59
Вес: 25 килограмм
Наложенных чар: нет
Заточена на 90%
Прочность 100 из 100
Цена: 4 золотых и 10 серебряных монет.
Можно украсть.
Больше всего меня поражала надпись в конце: "можно украсть". Спасибо конечно, но нет, даже к игровому воровству я не испытывал особой симпатии. Тем более Мидрагд — не совсем подходящее место для тех, кто хочет себя реализовать на воровском поприще. Тут к ворам относятся очень сурово. И ежели тебя поймают с поличным пару-тройку раз, то это еще ничего, отделаешься крупным штрафом, но вот на четвертый/пятый можешь реально угодить на несколько дней за решетку. И о репутации можешь забыть сразу же. В Мидгарде она тяжело зарабатывается и очень легко теряется.
Так что если уж так хочется проникать в дома под покровом ночи и подобно пылесосу закидывать в заплечный мешок все, что плохо лежит, то лучше сразу податься в воровские гильдии Сатаваханны, Бладвиля или Кратера. Уж там для "местных" истинная честь нет-нет да спереть что-нибудь.
Пока я лежал и сканировал окружающее меня пространство, во мне снова начало просыпаться сильнейшее чувство жажды, которое я испытывал не так давно, лежа в состоянии полной неподвижности на берегу моря. Система тут же вывела перед глазами шкалу, тревожно мигающую красным цветом.
Уровень жажды достиг 92%
Во избежание обезвоживания и снижения качества основных функций вашего тела, рекомендуется срочно пополнить запас воды в организме.
Так, что же делать — сказал я себе под нос, шаря по комнате в поисках какой-либо жидкости. Ага! Нашел. Прямо у изголовья моей "кровати" стоял кем-то заботливо оставленный глиняный кувшин, доверху наполненный водой.
Я схватил кувшин двумя руками и принялся жадно пить эту прекрасную, прохладную и сладковатую воду, прерываясь только для того, чтобы перевести дыхание и затем снова продолжить.
Наконец, шкала жажды поползла вниз, окрашиваясь постепенно из тревожного красного цвета в желтый, плавно переходя в спокойный зеленый.
Напившись вдоволь, я поставил пустой кувшин на место.
Уровень жажды 0%
Вспышка!
Ура!
Перед глазами появилось яркое полупрозрачное окно, которое я ждал с того самого момента, как только оказался в Игре.
Имя: Рагнар. Класс: Воин.
Уровень: 1
Основные характеристики:
Сила — 0
Выносливость — 5
Ловкость — 0
Грузоподъемность — 30 кг
Здоровье: 120 из 100 ед.
Энергия: 100 из 100 ед.
Защита: 0 ед.
Текущее местоположение: Стартовая локация. Безымянный остров Одальбонда Рига к юго-востоку от владений Хаврсфьорда.
Внизу была небольшая вкладка "дополнительные параметры", которую я решил незамедлительно просмотреть. Интересно же все-таки.
Дополнительные параметры:
Дополненная меткость — 0%
Дополненный шанс парирования / уклонения от атаки — 0%
Вероятность нанесения критического удара оружием с ближней дистанции — 0%
Вероятность нанесения критического удара оружием с дальней дистанции — 0%
Сопротивляемость магии и поглощение магического урона — 25 ед.
Сопротивляемость холоду: 20%
Сопротивляемость жаре: 0%
Сопротивляемость ядам: 0%
Сопротивляемость электричеству: 0%
Общее состояние организма: хорошее. Серьезных повреждений нет.
Положительные эффекты: целебная мазь из люцерны. Здоровье увеличено на 20 ед. До окончания срока действия положительного эффекта — 11 часов 46 минут.
Негативные эффекты: нет....
— Кхм, кхм! — раздалось прямо у меня над головой.
Ой!
Видимо пока я копался в характеристиках своего персонажа, то не заметил, как в дом кто-то вошел.
На скорую руку позакрывав все всплывающие окна и очистив поле зрения, я уперся взглядом прямиком в косматую седеющую бороду стоящего передо мной огромного викинга.
— Здрасьте. — промямлил я, немного шокированный стоящим передо мной гигантом.
Он был действительно огромен. Метра два в высоту, широченные мощные плечи, кулаки, каждый из которых был размером в небольшую дыню. И все это шло в совокупности с грозным взглядом из под кустистых бровей и аккуратно выбритым ирокезом с косой, переброшенной через плечо.
— Ну здравствуй! — прогудел гигант. И после короткой паузы продолжил. — Ты находишься в моем доме, на острове к юго-востоку от владений Хаврсфьорда. Меня зовут Риг, а тебя?
— Рагнар.
— Что ж, ты большой везунчик Рагнар. Не думал, что кто-то сможет выжить после такого чудовищного шторма. Этой ночью бог Тор так сильно и неистово бил мьёльниром по наковальне, что я сам чуть было не представился. К сожалению, ты единственный кого мне удалось найти. Да и то, тебя так приложило головой о камни, что если бы не моя супруга Снёр и ее целебные мази, ты бы уже наверняка давно блуждал в туманах Хельхейма.
— Благодарю вас, господин Риг. Кажется, вы спасли мне жизнь. — Я старался говорить максимально учтиво.
— "Господин", "Вас"? — Удивился Риг. — Парень, кажется тебя приложило сильнее, чем я думал. Уж что-то, а рабского клейма на тебе нет. Да и я тут один. А ну ка!
Риг выставил передо мной огромную пятерню с пальцами, каждый из которых был размером с небольшую баварскую колбаску.
— Сколько пальцев видишь?
— Пять. — ответил я.
— Правильно. Хмммм. Ну да ладно. Скажи, друг Рагнар, а ты ведь с Линдхольма? Плыли с торговыми судами из Ярлсхода прямиком в Нордвинд, угадал?
Тут я понял, что с помощью моего спасителя, игровая система Элирма начинает придумывать мне легенду, чтобы оправдать мое внезапное появление в одной из стартовых локаций.
— Да, ты прав. — Ответил я, решив позволить системе самой сочинить за меня историю.
— Хорошо! А ты, дай угадаю. Ты сирота, фримен, мечтающий стать великим воином, который наконец-то отважился отправиться в далекое путешествие ради приключений и славы, я прав?
— Абсолютно.
— Ха! — Риг заметно повеселел. — А моя жена все время только и талдычит, что я не разбираюсь в людях. А я же говорил сирота! Ух, спасибо друг Рагнар, порадовал ты меня. А! Кстати познакомься.
Дверь дома со скрипом отворилась и в комнату вошла женщина и трое ребятишек.
— Это Снёр, моя супруга — сказал Риг, указывая на приятную, слегка полноватую женщину лет сорока, одарившую меня приветственной улыбкой. — А это мои сыновья. Старший — Гурдрик. Младший — Карл. А это наша маленькая дочурка Хельга. Риг указал на светловолосую голубоглазую девочку лет семи. — Именно Хельга нашла тебя на берегу моря в абсолютном неглиже.
— Приятно познакомиться! — сказал я, пытаясь максимально вложить в свою речь нотки благодарности. — И спасибо Вам всем, что спасли меня от столь печальной участи. Я этого не забуду.
В воздухе повисла немая пауза и на меня смотрели уже пять вопросительных лиц.
И тут до меня начало доходить. Мои манеры! Все семейство Одальбонда Рига стоит передо мной, а я сижу, развалившись в кровати, укутанный в медвежью шкуру.
— Прошу прощения. — Произнес я. — Я бы встал, но, как вы справедливо заметили, я в полном неглиже.
— Ах да! — Спохватился Риг. — Прости Рагнар, моя вина. Вот держи. — Риг протянул мне сверток. — Староваты конечно, но, что есть. Пока ты был без сознания, Снёр подшила штаны и рубаху под твой размер, так что должно быть впору.
Развернув сверток, я обнаружил в нем холщовую рубаху с парой заплаток, старые шерстяные штаны, такие же старые кожаные сапоги и слегка потрепанный холщовый кушак. При этом система анализировала каждую вещь, что я брал в руки.
Холщовая рубашка
Класс предмета: обычный
Бонусы: нет
Прочность: 8 из 10
Защита: 2
Шерстяные штаны:
Класс предмета: обычный
Бонусы: нет
Прочность: 12 из 15
Защита: 6
И так далее.
— Еще раз спасибо, Риг. — Сказал я. — Могу ли я хоть как-то отблагодарить тебя и твою семью?
— Ха! Конечно можешь! — рассмеялся Риг. — Уж не знаю, как в твоих краях, а в наших есть такая поговорка: "Подарок ищет отдарок". Я помог тебе, а ты поможешь мне. Побудешь пару дней у нас, а как окрепнешь, отправишься в путь, лады?
Тут же перед глазами появилось очередное оповещение:
Одальбонд Риг предлагает вам принять участие в обучающей серии квестов "отдарок за подарок".
Награда за выполнение: благодарность со стороны Одальбонда Рига.
Отказ от выполнения: вам придется немедленно покинуть стартовую локацию.
— Лады. — ответил я.
— Вот и славно! — сквозь бороду улыбнулся Риг. — Тогда одевайся и как будешь готов, выходи на улицу. Я буду ждать тебя там. День предстоит длинный, а дел не впроворот, особенно после такого сильного шторма.
Отношение Одальбонда Рига улучшилось к вам на 1. Текущее отношение: Дружелюбие.
Семейство Рига учтиво удалилось, предоставив мне возможность спокойно одеться. И как только дверь закрылась, я принялся натягивать на себя шерстяные штаны и рубаху.
Конечно, я бы мог отказаться от серии обучающих заданий и как большинство опытных игроков, многократно создающих и удаляющих новых персонажей, — рвануть прямиком на "большую землю", непрерывно прокачивая уровни, но зачем? Лично у меня времени полно, и я намерен провести свой игровой отпуск с максимальной для себя отдачей.
Так что, напялив сапоги и подтянув кушак, я рванул прямиком на улицу, навстречу своему первому в мире Элирма, заданию.
Глава 3. "Отдарок за подарок"
Оказавшись на улице, я на минуту задержался на пороге, предоставив глазам время привыкнуть к яркому солнечному свету.
Небо было ясное и лишь вдали, почти у самого горизонта, чернело пятно уходящего вдаль шторма, не так давно обрушившегося на небольшой остров Одальбонда Рига и его семейства.
Остров был именно что небольшой. Я бы даже сказал крошечный. Проглядывающийся насквозь с трех сторон. И лишь на северной его стороне зеленела изрядно порубленная опушка леса, закрывающая обзор. Примерно полтора километра в ширину и два с половиной в длину — отметил я про себя.
Быстро оглянувшись по сторонам, я невольно удивился тому, насколько же изменчивая бывает погода. Несмотря на то, что на небе не было ни облачка, и во всю пылал яркий солнечный диск, заливая все вокруг золотистым светом и поигрывая бликами на голубых волнах, на самом острове царила полнейшая разруха. Ощущение было такое, что не шторм, а самый настоящий торнадо пронесся тут не так давно.
Дом Рига был прочной и массивной постройкой, как говорится — "на века", так что с ним ничего серьезного не случилось, а вот все остальное находилось в куда более плачевном состоянии.
Кругом был мусор, поломанные ветки, куски досок слетевших с крыши сильно покосившегося амбара напротив. Справа от меня зияла огромная дыра, некогда служившая пристанищем для векового ясеня, который, видимо, не выдержал ночных порывов ветра, и теперь уже не гордо вздымался к небу, все выше и выше, а повержено лежал на боку с торчащим из земли полукругом корневища.
Ясень упал прямиком на загон для скотины, пробив ограду и унеся с собой пару блеющих и испуганных жизней.
В самом загоне еще оставались несколько овец, перетаптывающихся с места на место. Остальные же, пробравшись через сломанный забор ограды, разбрелись кто куда по всему острову. Вдалеке я увидел как Гудрик и Карл поймали одну и уже тащили обратно к загону.
— Ну что? Готов к работе? — прогудело позади меня.
Обернувшись, я обнаружил, что Риг сидит на крохотной скамеечке у самой двери, засучив рукава и заплетая седеющую бороду в небольшую косичку. — Чтобы не мешала. — Пояснил он, глядя на мое вопросительное лицо.
— Готов.
— Отлично, тогда начнем с главного. Надо почить амбар, пока он окончательно не развалился. Вижу, ты еще до конца не окреп, поэтому разделим работу. Я займусь амбаром, а ты собирательством. Договорились?
— Договорились. Только что мне надо собирать?
— Доски. Мне нужны доски и чем больше, тем лучше! — словно почувствовав зреющий во мне вопрос, Риг продолжил. — Я нашел тебя вчера на небольшом песчаном пляже воооон там, на южной стороне острова. Поначалу ты был один-одинешенек, но сегодня Гудрик и Карл мне сообщили, что к берегу начало прибивать обломки кораблей. Видимо во время шторма вы налетели на Пиковые рифы. Кстати, ты что-нибудь помнишь из событий прошлой ночи?
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |