Я перевел задумчивый взгляд на Вар-Хиша. Он стоял у стены, внимательно наблюдал за купцом, и при этом совершенно очевидно не понимал нашего поведения.
— Человек выглядеть смешно, — наконец выдал он, широко улыбнувшись.
Бурелом только скривился. Он и сам понимал, как выглядит. Но предпочитал гнать от себя печальную мысль. Все-таки он уважаемый купец, выставляться на посмешище ему очень не хотелось. Но рациональное зерно в нем было сильно, поэтому он сумел убедить себя, что это действительно необходимо. Тем более что я и правда не мог сделать большего за столь короткий срок, особенно без применения магии. А применять опасался, поскольку так нас можно легко выследить, когда мы покинем трактир.
— Вот что мы сделаем с тобой, — решил я и отдал зеленокожему свой плащ.
Орк легко закутался в него весь. Я несколько секунд придирчиво осматривал его, но так и не сумел обнаружить ничего, выдающего представителя иной расы. Удовлетворенно кивнул, и мы втроем покинули таверну.
Идти по городу оказалось несложно. К счастью, моим опасениям не суждено было сбыться, и на нас практически никто не обратил внимания. Возможно потому, что это торговый город, на своем веку он успел повидать очень многое. И удивить его обитателей тремя подозрительными идиотами невозможно. Люди просто не обращали на нас свое драгоценное внимание, предпочитая равнодушно проходить мимо.
Так что мы без приключений добрались до порта и спрятались на принадлежащем Бурелому корабле. И только теперь я мог немного расслабиться и дать отдых своим бедным ногам. Правда, недолгий. Потому что надо было спешить. Я должен найти Элизарру. Необходимо узнать, где она.
— Итак, я выполнил свою часть обещания — вывел тебя из замка. А теперь жду ответной любезности. Где сейчас девушка? — спросил я, когда вошел переодевшийся купец.
Пару секунд он молчал, а потом ответил.
— На самом деле я не знаю, — осторожно произнес он, будто опасаясь моего гнева.
Боялся он зря. Сделанного уже не воротить, поэтому я не видел смысла в том, чтобы выбивать из кого бы то ни было собственное моральное удовлетворение. Просто вдруг стало противно от того, что меня опять использовали.
— Но я обязательно это узнаю. И довольно скоро, — быстро продолжил купец, увидев мое перекосившееся от отвращения лицо и не поняв истинных мотивов.
— Как? — устало спросил я.
— Скорее всего, красные потащили ее в ямы рабов, — ответил Бурелом и, видя мой непонимающий взгляд, пояснил. — При всей своей нелюбви к иноверцам и жестокости к магам, приверженцы Ар'урила обладают одной необычной особенностью. Они всегда готовы дать другому шанс изменить свое мнение. И большинство схваченных ими людей выставляются на продажу. Любой верующий имеет право выкупить "еретика" , дабы обратить его к истинной вере. Впрочем, неверующие также могут покупать там рабов, но для них цена увеличивается вдвое.
— А почему ты оказался в тюрьме, а не в рабстве? — выразил я вслух возникший у меня вдруг вопрос.
— Потому что я не простой человек, — поморщился Бурелом, похоже, он теперь и сам был не рад своему особому статусу. — Я довольно известный купец, мое исчезновение не пройдет незамеченным. Кроме того, красные тогда сильно погорячились, когда я пытался помешать им оттащить девушку в ямы рабов. И чтобы это не вылезло им боком, они решили отвести меня в крепость, выбить необходимое им признание, что позволило бы избежать многих проблем. Потом меня ждала скорая смерть, поскольку я мог рассказать, что произошло на самом деле. А им это было не нужно.
— Ясно, — кивнул я, после чего настойчиво спросил. — Так что ты можешь сделать?
— Действительно, что-то я отвлекся, — спохватился торговец. — Я пошлю своего человека. Сам понимаешь, мне пока лучше на людях не появляться. Так вот. Если девушка там, он выкупит ее. Насчет денег можешь не волноваться, я буду рад отплатить за свое освобождение любым доступным мне способом.
— А если ее кто-то уже купил? — напряженно спросил я, непроизвольно сжимая кулаки. — Что тогда? Пошлешь своих людей обыскивать город?
— Зачем же? — удивился Бурелом. — Достаточно пары серебряных монет, переданных нужному человеку, чтобы узнать имя... хм, покупателя. И еще несколько, чтобы выяснить, где его можно найти.
— Тогда чего мы тут болтаем впустую! — вскочил я на ноги — передо мной, наконец-то, замаячил призрак цели. — Скорее посылай, кого хочешь и куда хочешь, но результат должен быть как можно скорей! Она не должна находиться в этой выгребной яме лишней минуты.
— Уже, — радостно улыбнулся он мне. — Я распорядился обо всем, как только ступил на борт. Так что скоро мой человек должен вернуться. А пока есть время, не желаешь ли потрапезничать со мной?
Я прислушался к принявшемуся бурчать желудку. Вот кто был безумно рад поступившему предложению. Я бы предпочел бежать сейчас выручать Элизарру, но останавливали две вещи. Во-первых, я не знал куда бежать. А во-вторых, вытаскивать ее пришлось бы с боем, в котором она могла пострадать. Допустить этого я не мог, поэтому вынужденно отступил перед совместным напором желудка и здравого смысла и принял предложение купца.
— Великолепно, — в очередной раз улыбнулся тот.
Вообще, как я успел заметить, улыбаться Бурелом любил, даже очень. И возможно обычно это выглядело знаком доверия, открытости или радости. Но в данный момент картину сильно портили налившиеся сочным фиолетовым цветом синяки на лице и несколько выбитых (а может и вырванных в процессе пыток) зубов.
— Яр!!! Принеси что-нибудь поесть! — зычно крикнул купец.
Дверь распахнулась, на пороге появился мой недавний знакомец. Тот самый, у которого я допытывался о местонахождении Бурелома, и который отправил меня поспрашивать об этом на рынке.
— Для троих...гм, человек? — покосившись на орка, осторожно уточнил он.
— Да, для нас троих, — согласно кивнул купец. — И поторопись! У меня с самого утра во рту даже крошки хлеба не было.
— Сию минуту, господин, — поклонился Яр и ушел.
Разумно предположив, что как бы тот ни торопился, а минут десять в любом случае придется ждать, я решил использовать время с пользой.
— Итак, — начал я, глядя на орка. — Ты помог мне, как и обещал. Значит, теперь моя очередь выполнить обещание. Ты просил, чтобы я помог тебе. В чем же?
— Кул убивать Хиш, — немного подумав, заговорил орк. — Только Вар-Хиш спасаться. Вар-Хиш оставаться один. Вар-Хиш желать отомстить за Хиш. Но Вар-Хиш быть слабый. Дух тоже быть слабый. И Вар-Хиш уходить из степь. Вар-Хиш желать находить сила. Потом Вар-Хиш мстить. Но люди хватать Вар-Хиш и делать раб. Вар-Хиш сбегать. Люди ловить...
— Все ясно, — прервал я зеленокожего, потому что такими темпами рассказ имел все шансы затянуться надолго. — Значит, тебе нужна сила, чтобы отомстить другому племени?
— Великий воин понимать правильно, — стукнул себя кулаком по груди орк, очевидно, таким образом подтверждая свое согласие.
— Ну что ж, — в задумчивости потер я подбородок. — Раз обещал, значит помогу.
Я знал только один способ поделиться с ним своей силой, поэтому быстро осмотрел каюту в поисках чего-нибудь подходящего на роль болванки для артефакта. Но ничего подходящего на глаза не попалась. Ненадолго задумался и через пару секунд раздраженно хлопнул себя по лбу.
— Чертов склеротик! — ласково обозвал себя я и полез в сумку за кошельком.
Сунув в него пальцы, схватил первую попавшуюся монету и вытащил на свет божий. Монета оказалась обычным медяком. Да еще настолько непрезентабельного вида, что даже последний нищий побрезговал бы оставить его себе, предпочтя гордо выкинуть в грязь. В общем, идеальный кандидат для превращения в могущественный артефакт.
Я потер медяк между пальцами, сосредоточился. С того времени, когда пришлось наделать подобных целую кучу, прошло не больше суток. Хотя по насыщенности эти сутки могли превзойти предыдущие сорок лет, процесс не успел еще выветриться из моей на редкость дырявой головы и я потратил на создание артефакта всего пару минут — и целый океан моральных сил.
— Вот, — сказал я, протягивая монету Вар-Хишу. — Теперь это волшебная вещь. Она способна исполнять желания и дает огромную власть своему обладателю. Конечно же, только если ты будешь использовать ее с умом.
Орк несколько секунд вертел монету в руках, разглядывая ее со всех сторон, потом сжал ее в кулаке и произнес что-то на незнакомом языке. Ничего не произошло. Орк с сомнением посмотрел на кулак с зажатой в нем монетой.
— Не так, — поморщился я, сам крайне отдаленно представляя себе механизм действия. — Представь себе, что ты хочешь. Представь очень ярко и живо. И только после этого проси. Но проси мысленно.
Для пущей убедительности я постучал себя пальцем по лбу. Очень внимательно слушавший меня Вар-Хиш серьезно кивнул и ушел глубоко в себя. С минуту он просто простоял, а потом произошло нечто, объяснить чего я не мог. Зеленокожий вдруг задрожал, а глаза его закатились. Это длилось какую-то секунду. Я даже не успел решить, как себя вести, когда все вдруг прекратилось. Орк перестал дрожать, но глаза у него почему-то стали белыми, будто состояли из одного белка.
Я с любопытством смотрел на Вар-Хиша. Тот неуверенно переступил с ноги на ногу и проговорил что-то на все том же непонятном мне языке. Хотя одно слово я все-таки понял. Оно значило "еда" или "есть".
"Э-э-э, да это, похоже, язык орков, — только сейчас сообразил я. — Оригинально. Похоже, герцог за свою жизнь успел таки кое-чего нахвататься из него. Правда, не многого. Но и это неплохо".
Тем временем орк довольно оскалился и тихонько зарычал. Я проследил его взгляд и обнаружил, что на столе откуда-то появилось здоровенное блюдо с разнообразной снедью. В качестве объяснения из коридора послышался удивленный вскрик. Очевидно, Яру еще не приходилось сталкиваться с чудесным исчезновением вещей прямо из рук.
— Как думаешь, красные засекут это? — спросил я у Бурелома.
— Сомневаюсь, — пожал тот плечами, с интересом разглядывая появившийся из воздуха поднос. — Это порт. Купцы из разных стран частенько используют различные артефакты, способные значительно облегчать путь. Например, зачарованное перо для попутного ветра или кусочек магического льда на случай нападения пиратов. Так что на подобную мелочь здесь просто не обращают внимания. Тем более что поймать кого бы то ни было во время использования практически невозможно. Да и артефакт можно в любой момент за борт выкинуть. Другое дело, если ты попадешься с чем-нибудь магическим в самом городе. Вот тогда не миновать крупных неприятностей.
Тем временем Вар-Хиш пришел в себя и с благоговением прижал руку с зажатой в ладони монеткой к груди.
— Вар-Хиш благодарить великий воин, — обратился орк ко мне. — Дух говорить это быть великий вещь. Дух говорить, теперь дух стать сильный. И Вар-Хиш теперь мочь возвращаться степь. Вар-Хиш мочь мстить Кул.
— Значит, в расчете, — махнул я рукой и предложил. — Может, перекусим?
Возражать никто не стал. Орк потому, что сам пожелал еды. А купец был полностью поглощен своими мыслями, чтобы отвлекаться на возражения. Сев за стол, он до чего-то додумался и обратился ко мне.
— А ты можешь сделать еще такие штуки? — осторожно спросил Бурелом, очевидно, уже подсчитывая в уме возможный барыш с такой вещицы.
— Могу, — не стал отрицать я и, не давая купцу продолжить расспросы, договорил. — Но не буду. Потому что в неправильных руках такие вещицы могут натворить дел.
— Но я... — хотел было возразить Бурелом, однако закончить я ему не позволил.
— Нет, и все. Решение окончательное, обсуждению не подлежит, — отрезал я.
— А если... — все равно попытался развить тему купец, но его снова прервали.
Только на этот раз не я. За меня сию архиважную задачу решил человек дарродца. Тот самый, которого он посылал разнюхать о судьбе Элизарры. Понять, что это именно он, было не трудно.
— Я все узнал, — с такими словами человек вошел в комнату, но замер в нерешительности, увидев, что его господин здесь не один, и не зная, как поступить.
— Рассказывай, — раздраженно бросил Бурелом, огорченный тем, что ему помешали уговаривать меня. Похоже, он верил, что это предприятие может принести колоссальный барыш, и не желал упускать меня из своих цепких рук.
— Девушку продали вчера, — заговорил вошедший и я сосредоточился, ловя каждое слово. — Так совпало, что ее привели как раз к началу новых торгов и поэтому вместе с остальными сразу же погнали на рынок. И там девушку купили...
— Кто? Кто ее купил?!! — не выдержал я, слишком уж медленно тот подбирался к сути.
— Некто Шэрко, — немного опешив от моего напора, ответил он. — Иноземец. И насколько чинуша мог судить по акценту, прибыл он из Кивалира.
— Где его можно найти?! — продолжал расспрашивать я
— Тот человек сказал, что он остановился в "Золотом блюде", — совсем растерялся "разведчик", не зная как себя вести. — Такой трактир неподалеку от рыночной площади.
Этих слов оказалось достаточно, чтобы я вскочил с табурета и пулей вылетел на палубу. Никто даже среагировать не успел, не то что остановить меня.
Оказавшись на палубе, я, не сбавляя скорости, рванулся к трапу. Но его на нужном месте не оказалось. Должно быть, убрали на ночь. Впрочем, мне было все равно — есть трап или все-таки нету. Сейчас я готов хоть на крыльях лететь к своей цели. Поэтому отсутствие такой мелочи меня не взволновало. Я просто перепрыгнул расстояние, отделявшее корабль от пристани.
Приземлившись, замер на миг, необходимый, чтобы воззвать к тем чудесным силам, проявившимся у меня с некоторых пор.
"Покажи мне дорогу к трактиру "Золотое блюдо", — мысленно крикнул я, сосредотачиваясь на своем желании. — Покажи... Путь..."
Практически мгновенно после этого призыва я вдруг понял, что знаю, куда надо идти. Знание родилось во мне само собой. Секунду назад его еще не было, и вот оно сияет в мозгу путеводной звездой.
— Спасибо, — едва слышно шепнул я, сам не знаю кому, и бросился бежать.
Солнце уже почти село и народу на улицах заметно поубавилось. Но те, кто остались, встретившись со мной сильно об этом жалели. Жалели, потому что я настолько сосредоточился на цели, что частенько не замечал прохожих. И если они не успевали отойти в сторону, то просто сбивал их с ног. А отскочить в сторону успевал мало кто. Поэтому на протяжении всего пути мне в спину летели самые черные из пришедших на ум обиженным мной проклятья. Впрочем, мне было все равно. Я видел перед собой цель и готов был смести любое препятствие на пути к ней.
Через некоторое время я остановился. Передо мной высилось трехэтажное здание, широкое, как атомоход. Над входом бросался в глаза выкрашенный в желтый цвет круг, изображавший то ли солнце, то ли пресловутое золотое блюдо. Рядом с дверью расположился субъект, очевидно, призванный производить строгий фэйс-контроль. И судя по габаритам, выполнял он свои функции очень хорошо.
Все это я отметил краем сознания, которое постепенно возвращалось. Впрочем, возвращалось оно недостаточно быстро. Поэтому когда местный "секъюрити" попытался заступить мне дорогу, тело среагировало без участия разума и максимально жестко. Лишь в самый последний момент мне удалось остановиться и не переломать бугаю руки. Хотя и того, что я сделал, оказалось более чем достаточно: вышибала больше не горел желанием останавливать меня. Поэтому я беспрепятственно вошел в трактир.