— Да, благодарю вас за приглашение еще раз, Люциус, — с улыбкой ответил мальчик.
Люциус отмахнулся: "Мне очень жаль, что мы не смогли забрать тебя раньше от твоих родственников, Гарри".
— Ну, вроде в этом году все не так уж и плохо. Я проводил большую часть времени с Тонкс, а не с ними, — Гарри сказал.
— Да, жаль, что Тонкс не сможет присоединиться к вам. Драко говорил мне, что она и ее мать часть спорят, — сказал Люциус.
— Да, я не думаю, что миссис Тонкс нравится, что Тонкс и Драко дружат, — сказал Гарри.
— Ну, вот и Андромеда тоже так думает. Когда у женщины появляется свое мнение, вы не можете его изменить, что бы вы ни делали. Драко сказал мне, что феникс профессора Дамблдора также нанес вам визит этим летом, — произнес Люциус, когда они вошли на кухню.
— Не обижайтесь, Люциус, но я не хочу говорить сейчас о директоре, — сказал Гарри сквозь стиснутые зубы.
— Я понимаю. Как ты продвинулся в окклюменции? Мне было очень приятно, когда Драко пришел ко мне с просьбой помочь в изучении. Я подозреваю, что он начнет строительство своего первого психического блока, теперь уже со дня на день, — сказал Люциус.
— Это хорошо. Я уже построил три блока, и работаю над четвертым. Тонкс почти завершила свой первый ментальный блок, что уже хорошо, — сказал небрежно Гарри.
— У тебя уже три блока, и моя племянница уже начала первый, — изумленно сказал Люциус.
— Да, Салазар помог нам советами, чего не было в книге по окклюменции, которую она купила, — признался Гарри.
— Что ж, возможно, вы сможете проработать с Драко что-нибудь, — сказал Люциус, когда они устроились на кухне.
— Я уверен, что смогу помочь, — сказал Гарри.
— Хорошо. Трикси, — позвал Люциус.
Маленькая эльфийка появился с хлопком.
— Да, хозяин Малфой, — сказала эльфийка.
— Вещи Гарри во второй гостиной. Пожалуйста, перенеси их в комнату, которую вы подготовили для него, — указал Люциус.
— Да, хозяин Малфой, — сказала Трикси, прежде чем исчезнуть со знакомым треском.
— О, Люциус, я хотел бы поблагодарить вас за то, что вы одолжили мне Добби, — сказал Гарри.
— Он же тебе мешал, не так ли? После того, как глупый эльф взял твою почту, я готов был раскроить его череп из-за его глупости, — очень раздраженно пробурчал Люциус.
— Нет, он не был обузой все время. Фактически он был очень полезен, особенно после того, как Тонкс приказала ему, не кланяться мне каждые десять секунд. В самом деле, он был так полезен, что мне пришла в голову идея приобрести эльфа, вы не знаете, где они продаются? — спросил Гарри.
— О-о, ну большинство домашних эльфов передается по наследству. Я уверен, что, являясь наследником четырех семей, у тебя есть несколько эльфов, которые связаны с тобой, но если ты хочешь, личного эльфа, и тогда нам придется идти в Лютный переулок, — сказал Люциус.
— Почему в Лютный переулок? — спросил Гарри.
— Там освобожденные эльфы, или никогда не связанные с какой-либо семьей. Они обычно ищут себе временное рабочее место. Люди на Лютном переулке принимает многих эльфов к себе на работу, а затем продают их в своих магазинах. Конечно, это немного незаконно. Есть старый государственный закон, который гласит, что каждый может иметь лишь двух эльфов, которые не связанны с его семьей, — сказал Люциус.
— Я понял. Как вы думаете, когда мы могли бы пойти туда? — спросил Гарри.
— Ну, я полагаю, мы зайдем, когда будем покупать школьные принадлежности для Драко и тебя. Мне же в любом случае нужно наведаться в Лютный переулок, — сказал Люциус.
— Оу, почему это? Если это не секрет, расскажите зачем, — сказал Гарри.
Лицо Люциуса потемнело: "Корнелиус был очень добр, чтобы дать мне и некоторым из моих друзей, сведения, что Артуру Уизли было дано добро на DMLE(Департамент магического правопорядка) начать проведение рейдов по выявлению темных объектов".
— Я понимаю, но Уизли точно не отважиться совершить рейд по мэнору, — сказал Гарри в шоке.
— Артур Уизли, и я ненавидим друг друга. Я не сомневаюсь, что мэнор будет среди первых мест, которые он проверит, — сказал с раздражением Люциус.
— Так зачем вам в Лютный переулок вдруг понадобилось? — спросил Гарри.
— Я думаю, ты понимаешь уже, что есть купцы в Лютном переулке, которые могут приобрести некоторые предметы, которые я как благонадежный гражданин хранить не должен. Очень важные, или же являющиеся семейными реликвиями, я убрал на хранение в семейную ячейку в Гринготсе, — сказал Люциус.
Гарри уже собрался ответить, когда Драко вошел в комнату.
— Эй, Гарри,— усмехнулся Драко.
— Привет Драко, как Италия? — спросил Гарри.
— Хорошо, там прекрасная еда, — ответил Драко, растягивая слова.
— Вкусная еда, Драко! А культура? Какая изысканная история? Музеи, по ним можно путешествовать, — сказала Нарцисса, входя в комнату.
— Да, что тоже хорошо, — произнес Драко с улыбкой.
— Привет, Гарри, как ты? — спросила Нарцисса.
— Я отлично, мэм. Спасибо вам за то, что пригласили меня, — сказал Гарри.
— О, это не проблема, Гарри. Я просто подумала, что ты мог бы прийти раньше, но я понимаю, ты практически жил с Нимфадорой, — сказала Нарцисса.
— Да, достаточно, чтобы раздражать ее мать, — Гарри сказал.
— Да, хорошо, Энди всегда была упряма. Я надеюсь, что Тонкс, по крайней мере, сможет приехать сюда в твой день рождения, — сказала Нарцисса.
— Э-э, я хотел бы поговорить с вами об этом. Похоже, что она не сможет приехать в замок. Как Ты думаешь, мы смогли бы в тот день прошвырнуться по Косому переулку? — спросил Гарри.
— Мне кажется, это будет замечательно. А раз это будет не скоро, то мы сможем заглянуть по пути и в Лютный переулок,— сказал Люциус.
— Зачем вам в Лютный переулок? — спросил с удивлением Драко.
— Да, у меня там дела, и Гарри желает приобрести личного эльфа, — сказал Люциус.
— Да, зачем? — спросил Драко, посмотрев на Гарри.
Гарри закатил глаза. Драко был его лучшим другом, но иногда его заносило на тему волшебных существ, и тогда он выглядел сущим идиотом.
— Драко эльфы очень полезны. Ты, вероятно, не понимаешь, как полезны, так как ты вырос с тремя эльфами, которые служили тебе. Кроме того, у меня нет совы, и эльф будет доставлять мою почту, — проговорил Гарри с усмешкой.
— Намного лучше купить сову, Гарри. Кроме того, что ты собираешься с ним делать, когда поедешь в Хогвартс? Ведь учителя и так еле выносят Салазара, тут собственный эльф. Они же ведь воспротивятся этому, не так ли? — поинтересовался Драко, как обычно растягивая слова.
— Да, об этом я не подумал. Люциус, что можно сделать с этим? — спросил Гарри.
Люциус, казалось, задумался на минуту: "Я думаю, что ты мог бы взять его с собой и просто позволить ему работать на Хогвартской кухне. Таким образом, Хогвартс получает еще одного домашнего эльфа для кухни, и ты все равно сможешь вызывать его".
-Как ты думаешь, директор это позволит?— спросил Гарри.
-Через несколько недель будет заседание совета попечителей. Я постараюсь получить их одобрение и обговорить все с директором,— улыбаясь, сказал Люциус.
Гарри только ухмыльнулся. Ему нравилось, что Мистер Малфой имеет некоторую власть над директором школы из-за его места в совете попечителей: "Я ценю это, сэр",— сказал с улыбкой Гарри.
-Итак, Гарри, ты хочешь пойти поиграть со м...— Драко резко остановилась, хотя, когда две большие коричневые совы влетели в кухню и приземлились перед Гарри и Драко.
-О, ребята, это, похоже, ваши первые годовые рейтинги,— сказал Люциус, и Драко с Гарри немного побледнели от этих слов.
-Не нервничайте. Я уверена, что у вас там все хорошо,— сказала Нарцисса. Она не успела договорить, как Гарри и Драко взяли письма.
-Папа, Мама, прежде чем мы откроем эти письма, я обязан сказать вам, что я, скорее всего завалил историю магии,— быстро сказал Драко.
-Ну да, и я тоже,— сказал Гарри.
Люциус и Нарцисса были немного раздражены этим известием: "Открывайте письма",— сказали они вместе.
Гарри сглотнул. Он так никогда не нервничал перед Дурслями когда открывал свой табель, если он получал оценки лучше, чем Дадли, но так было всегда, они наказывали за обман. Хотя на этот раз, Гарри боялся, что он разочарует Малфоев. Молясь про себя, Гарри быстро открыл свое письмо. Уголком глаза он видел, как Драко сделал то же самое.
Дорогой Мистер Поттер
Поздравляем с завершением первого года в "Хогвартсе", школе чародейства и колдовства. Ниже приведены ваши рейтинги: первый курсовой рейтинг и первый внутрифакультетский рейтинг. Внутрифакультетский рейтинг высчитывается путем усреднения ваших оценок. Обратите внимание, что Превосходно равен шести балам, Выше Ожидаемого — пяти балам, Удовлетворительно — четыре бала, Слабо — три бала, Отвратительно один бал, и Тролль — ноль балов, что является негативной оценкой.
Минерва МакГонагалл М.
Заместитель Директора.
Гарри Джеймс Поттер, Слизерин.
Предмет, Оценка, Внутрифакультетский рейтинг, Рейтинг по курсу.
Астрономия — П— 2ой, 8ой;
Чары — П— 1ый, 1ый;
Защита от Темных Искусств — П -1ый, 1ый;
Травология -П-2ой, 6ой;
История Магии -С -8ой, 43ий;
Зелья — П— 4ый, 9ый;
Трансфигурация -П-1ый, 1ый.
Итоговая оценка — Выше ожидаемого/Превосходно
Курсовой ранг — 4ый
Первые десять лучших учеников на курсе
Имя, Факультет, Итоговая оценка
1. Гермиона Грейнджер, Гриффиндор — Превосходно
2. Терри Бут, Когтевран — Превосходно
3. Су Ли, Когтевран — Превосходно
4. Гарри Поттер, Слизерин — Выше ожидаемого/ Превосходно
5. Падма Патил, Когтевран — Выше ожидаемого/ Превосходно
6. Лиза Турпин, Когтевран — Выше ожидаемого
7. Сьюзан Боунс, Пуффендуй — Выше ожидаемого
8. Драко Малфой, Слизерин — Выше ожидаемого
9. Блейз Забини, Слизерин — Выше ожидаемого
10. Голдштейн, Когтевран — Выше ожидаемого
Гарри опустил письмо. "Оооу",— шокировано сказал он.
-Хочешь посмотреть?— спросил с усмешкой Драко.
Гарри протянул Драко свое письмо, а Драко дал свое Гарри. Гарри быстро пробежал по тексту в письме Драко.
Астрономия— В, 4ый, 18ый
Чары — П, 2ой, 3ий;
Защита от Темных Искусств — П, 2ой, 2ой
Травология — А — 7ой, 39ый
История Магии — С — 5ый, 37ой
Зелья — П — 1ый, 1ый
Трансфигурация — П — 2ой, 3ий
Итоговая оценка: Выше ожидаемого
Рейтинг по калассу 5.14
Внутрифакультетский ранг — 2ой
Курсовой ранг -8ой
-Не плохо, Драко,— сказал Гарри с улыбкой.
-У тебя тоже, Гарри,— сказал Драко.
-Может вам и с нами поделиться? Эта неопределенность слишком угнетает,— раздраженно сказала Нарцисса.
Гарри с Драко улыбнулись: "Ну, мы завалили Историю Магии",— сказал Гарри с улыбкой.
Видя, что Мистер и Миссис Малфой начинают раздражаться из-за их молчания, Гарри сказал: "Мы оба получили П по Чарам и защите от Темных Искусств, Зельям, и Трансфигурации".
-А Астрономия?— Люциус спросил
-Я получил Превосходно,— сказал Гарри.
-У меня Выше ожидаемого,— сказал Драко.
Люциус кивнул в знак согласия на оба заявления.
-Травология?-спросила Нарцисса.
-Я получил Превосходно,— усмехнувшись, сказал Гарри.
— Удовлетворительно,— сказал Драко, закатывая глаза.
-Ты тоже получил бы Превосходно. Обратись за помощью к Невиллу,— буркнул Гарри.
-Я не нуждаюсь в помощи какого-то ничтожества,— сказал Драко.
-Я гарантирую, что Невилл, вероятно, получил первое место по Травологии,— пробормотал Гарри.
-Ну и что, это же просто растекния,— сказал Драко.
-По каким предметам у вас Превосходно?— спросил Люциус.
-Я получил самый большой бал по Зельям,— улыбаясь во все свои 28 зубов, сказал Драко.
— Отличная работа, Драко. Я уверен, что крестный будет гордиться. Северус сказал, что ты были его лучшим учеником, со всего курса,— сказал с гордостью Люциус.
-А как насчет других предметов?— спросила Нарцисса.
-Ну, я второй, по защите от Темных Искусств, третий, в Трансфигурации и третий, в Чарах,— сказал Драко.
-Это очень хорошо, но, Драко, ты ожидал, что будешь вторым как в Трансфигурации, так и в чарах, кто смог обойти тебя?— спросила Нарцисса.
-Я знаю. Я не знаю, кто смог обойти меня,— признался он.
"Я бы поставил на Грейнджер в Трансфигурации, Драко. МакГонагалл любит ее, и, если дойдет до выставления балов, то ей будет лучше поставить больший бал Гриффиндору, чем Слизерину,— сказал Гарри.
-Грязнокровка.
-Грязнокровка обошла тебя, Драко,— сказал мрачно Люциус.
-Она лучшая ученица,— Гарри старался помочь Драко.
-Я не могу в это поверить,— досадливо качая головой, сказал Люциус.
-Прости меня, отец,— сказал, опустив голову от стыда, Драко.
-А как насчет Чар?— спросила Нарцисса, показывая свое презрение, так же как и Люциус.
-Я не знаю, Гарри, есть какие-нибудь идеи?— Драко спросил.
-Су Ли, скорее всего,— Гарри сказал.
-Кто, черт возьми, это все равно. Я имею в виду, у нас радует Когтевранцев и я понятия не имею, кто эта девочка." СказалДрако.[ "Who the hell is that anyway. I mean we have charms with the Ravenclaws and I have no idea who that girl is." Draco said.]
-Это та маленькая Азиатская девочка, что сидит за Терри Бутом. Она никогда не поднимала руку, и она невероятно тиха, но она очень хорошо учиться,— Гарри сказал.
-Она не имеет отношения к Чанг Ли?— спросил Люциус.
-Я не знаю, Ли — довольно распространенная фамилия,— Гарри сказал.
-Это не очень распространенная фамилия среди волшебников, Гарри, особенно в Англии. Чан Ли — посол Китайского министерства. Он очень влиятелен, и к тому же состоятельный чистокровный,— Люциус сказал.
-Возможно, мне придется поговорить с ней в этом году,— Гарри заметил.
-Да, Драко, вы должны узнать г-жу Ли, получше. Ее отец очень влиятельная персона на международной арене, а также Мастер в Чарах,— Люциус сказал.
Гарри был рад, что Люциус, будто бы успокоился узнав, что Драко обошла в Чарах чистокровная ведьма, притом дочь мастера чар Су Ли, что успокоило видимо и самого Драко.
-А как насчет тебя, Гарри,— Нарцисса спросил.
-У меня наивысший рейтинг по Чарам и Трансфигурации. Так же первый по Защите, шестой по Травологии, восьмой по Астрономии и девятый в Зельях,— Гарри сказал.
-Впечатляет, Гарри. Какой твой итоговый рейтинг?— Люциус спросил.
-Я четвертый по курсу с оценкой Выше Ожидаемого/Превосходно,— Гарри сказал.
-Четвертый? Кто смог обойти тебя?-Нарцисса спросила.
-Э-Э...Грейнджер, Терри Бут, и Су Ли все в общем получили свои превосходно. Как им раздали такие места,, если их оценки одинаковы?— спросил Гарри.
-О-о, они смотрят на их порядок захода, на экзамены, а затем распределили их соответственно,— Люциус сказал.
-Драко, ты попал в десятку?— Нарцисса спросил.
-Да, мам, я восьмой на курсе,— Драко сказал с гордостью.
-Это очень хорошо, Драко. Кто выше в рейтинге?— Люциус сказал.
-Гарри,два Когтевранца, и Сьюзан Боунс,— Сказал Драко.