Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Нет! — закричал Алик.
Дверь с грохотом закрылась.
— Какой ещё Витя? — спросил я.
— Это ничего тебе не даёт, — пробормотала Таис, не глядя на меня. — Совсем ничего.
— Кто-то говорил о какой-то там группе через несколько секунд? — сказал я.
Таис промолчала.
Я отпустил её. Таис прижала ладонь к порезам на шее.
— Зачем ты так... — простонала она.
Лида...
Это было похоже на сон — страшный, сводящий с ума кошмар, от которого я никак не мог проснуться. Мне вдруг показалось, что в комнате стало холодно, как в морозильной камере. Меня бил озноб.
Я невольно пошатнулся, всё ещё сжимая в руке окровавленную заточку. Таис стояла, прижавшись к стене.
— Извини, — сказал я. — Мне... мне нехорошо.
— Ты ещё ничего не сделал, — сказала Таис. — Всё ещё можно вернуть.
— Вернуть? — Я покачал головой. — Нельзя ничего вернуть.
Таис вздрагивала, как будто её тело тоже било мелкой судорогой от холода.
— Я не вернусь назад, — сказал я.
Мы стояли посреди небольшой комнаты с мягким вечерним освещением, похожей на чей-то понурый кабинет или наблюдательный пункт. Терминал на грубом офисном столе работал, и на широкий монитор выводилось изображение с панорамной камеры — лысый мужчина расхаживал по залитой светом комнате, взявшись руками за голову. У стены стоял металлический шкаф со считывателем отпечатков пальцев на дверце.
— Ты не понимаешь, — сказала Таис. — Они будут здесь в любую минуту. И они... будут стрелять.
— Тогда не стоит терять времени.
Я схватил её за руку и потянул к выходу — к гладкой серебристой двери, рядом с которой блекло светилась сенсорная панель. Я приложил к панели ладонь Таис, и дверь открылась с чётким хорошо поставленным щелчком, напоминающим ход древнего часового механизма — створка бесшумно подалась вперёд, и на полу вытянулась полоска света.
— Не надо! — всхлипнула Таис. — Не выходи туда!
— А что там? — спросил я.
— Ты не понимаешь, — повторила Таис. — Я же говорю — у них есть оружие. Ты ничего не добьёшься! Что ты сделаешь им этой... штукой?
— Поэтому ты и пойдёшь со мной, — сказал я, крепче сжав её запястье.
— Нет, — Таис замотала головой, — нет, ты совсем...
В её зелёных глазах стояли слёзы.
— Они всё равно будут стрелять.
Я замер у открытой двери, решая, что мне делать. Таис попыталась вырваться, сбросить мою руку, и я притянул её к себе.
— А что там? — спросил я, показав головой в сторону металлического шкафа у стены.
— Я не знаю, — быстро сказала Таис. — Он всегда закрыт. И ключ... у Алика.
— Не надо мне врать!
Я толкнул Таис к шкафу; она охнула и как-то непроизвольно прикрыла рукой лицо.
— Отпирай! — крикнул я.
— Но я не могу... — начала Таис, — у меня нет...
— Чего нет? Рук? Думаешь, я полный кретин?
Таис бросила на меня неожиданно резкий взгляд, выпрямилась и одёрнула свой серый комбинезон.
— Хорошо, — сказала она. — Но знай — каждая секунда, которую ты...
— Открывай! — закричал я.
Таис поджала губы и приложила большой палец к считывателю отпечатков. Дверца шкафа приоткрылась. Таис быстро взглянула на меня — нас разделяло всего несколько шагов — и замерла, коснувшись рукой дверцы. Я, наконец, понял, какую допустил ошибку — но было уже слишком поздно. Таис рванула дверцу на себя — и тут же попятилась назад, захрипев от ужаса и всплеснув руками.
Комната переворачивалась навзничь.
Пол под ногами задрожал, и откуда-то снизу донёсся глубинный раскатистый рокот — казалось, что пришли в движение какие-то страшные механизмы, и весь этот комплекс из пустых резонирующих комнат складывается, как огромный лабиринт, изменяющий свою структуру. В открытую дверь за моей спиной ударил красный аварийный свет, и в ту же секунду взвыла истеричная сирена, обезображенная гортанным эхом, как в километровом туннеле.
Я пришёл в себя уже на полу, рядом с Таис, которая корчилась от боли, обхватив голову руками.
Стены комнаты всё ещё шатались, как при землетрясении. Стол перевернулся, и монитор, свесившись через столешницу на толстом чёрном проводе, мигал и переливался цветными кляксами. Шкаф повалился на бок, из его открытой дверцы выпало несколько пультов управления светом и... пистолет.
Таис приподнялась на локтях, ошалело глядя по сторонам — кожа у неё на лбу, рядом с виском, была содрана и потемнела от удара, а по щеке стекала тонкая струйка крови.
Я схватил пистолет ещё до того, как она успела что-то сообразить.
Дуло было направлено на неё, но Таис никак не реагировала.
— Что это было? — хрипло спросил я. — Где мы находимся, чёрт подери?!
— Я не знаю.
Таис провела по щеке рукой и посмотрела на свои дрожащие окровавленные пальцы.
— Я не знаю, — повторила она. — Я не...
— Вставай! — Я дёрнул дулом пистолета вверх. — Мы уходим отсюда!
Тряска прекратилась, и мы, наконец, смогли подняться на ноги. Таис стояла, покачиваясь, упираясь рукой о стену. Она отворачивалась от меня, стараясь не смотреть на пистолет в моей руке.
Пистолет был необычно лёгким, как детская игрушка, и совсем не походил на боевое оружие. Рукоятка с резиновыми вставками слегка поскрипывала, когда я сжимал её рукой, а спусковой крючок представлял собой тонкую пластину, которая больно врезалась в указательный палец. Лишь длинное серебристое дуло, как у крупнокалиберного револьвера, отливало холодом. Над рукояткой прятался небольшой рычажок, который поворачивался по направлению часовой стрелки; я поднял его вверх, и оружие тревожно завибрировало, а рядом с бутафорским курком загорелся красный светодиод.
Это был шоковый пистолет. Я видел такие раньше, но никогда не держал в руках. Оружие считалось нелетальным, хотя выстрел в упор, на максимальной мощности, вполне мог оказаться смертельным.
— Медицинское учреждение? — спросил я. — Или как ты там говорила? Это с помощью таких устройств вы лечите пациентов?
— Я не понимаю, о чём ты, — устало сказала Таис.
— Ага, скажи ещё, что не знала о пистолете!
— Ну, хорошо. — Таис посмотрела мне в глаза; её правое веко заметно подрагивало. — Я знала. Доволен? После своей сегодняшней выходки ты ещё удивляешься, что здесь есть оружие?
— На выход! — скомандовал я.
Сирена замолкла, и лишь лампы у потолка вспыхивали красным — одна за другой, в ровном порядке, как будто указывая направление пути. Мы стояли посреди длинного и узкого коридора с голыми стенами, напоминающего промышленный тракт или центральный туннель на орбитальной станции.
Таис ослабленно прижималась к стене.
— Где мы вообще находимся? — спросил я. — Мы ведь не на Земле. Это Венера?
Таис молчала.
— Отвечай! — крикнул я и навёл на неё пистолет.
— Мы на Земле, — сказала она. — Вернее, у Земли. Это медицинская станция... на орбите.
— Снова эта чушь? Какой смысл в медицинской станции на орбите?
— Смысл есть.
Таис, наконец, отошла от стены и стала аккуратно приглаживать волосы над кровавой ссадиной на лбу.
— Здесь мы не находимся ни в чьей юрисдикции, — сказала она. — А пациенты, которые у нас... Я уже говорила — это не придаётся огласке. Как и то...
— Как и то, что вы с ними делаете? — подхватил я. — Это обнадёживает.
Я осмотрелся.
Я был на многих орбитальных станциях, и везде центральный коридор уходил под наклоном вниз, как меридиан, огибающий планету. Однако туннель, посреди которого мы стояли, был совершенно прямым.
— Ну, — усмехнулась Таис, — и куда ты собираешься идти? Мы на орбите, понимаешь? Сбежать отсюда не получится!
— А я не собираюсь бежать, — ответил я.
9
По стенам в коридоре иногда проходила дрожь, как в ракетах при взлёте, когда кажется, что неизвестная сила пытается сплющить тонкую скорлупу корабля, раздавить переборки, спасающие тебя от раскалённого газа. Я едва волочил ноги — тело странно отяжелело, огрузло, и взбесившаяся гравитация прижимала нас, как пресс, к металлическому полу. Однако сирена больше не включалась; погасли и аварийные огни, уступив место летаргическому желтоватому свету, который включали на станциях в режиме экономии энергии.
Мы миновали лишь несколько одинаковых серебристых дверей — таких же, как и та, что вела в наблюдательный пункт у моей бывшей камеры, — однако я уже валился с ног.
— Откуда ты знаешь про Д2? — спросила Таис. — Я ведь не говорила...
Она скорчилась, как от боли, и остановилась, глядя себе под ноги тёмными запавшими глазами. Наша прогулка по коридору давалась ей нелегко.
— Ты говорила, — сказал я.
— Я... я не помню, — сказала Таис. — В любом случае там совсем не то, что ты думаешь. Идти туда бессмысленно.
— Там Лида, — сказал я.
— Что? — Таис даже попыталась улыбнуться. — Ты сошёл с ума! Впрочем, чему я удивляюсь... Никакой Лиды нет, я же говорила. И то, что я... то, что я...
Она покачнулась и едва не упала — я успел удержать её за плечо. Рана на её лбу совсем потемнела и была теперь похожа на глубокий кровавый ожог.
— Ты как? — спросил я.
— Кружится голова, — ответила Таис. — И идти очень тяжело. Всё такое тяжёлое...
— Возможно, станция сходит с орбиты, — сказал я. — Я уже попадал в такое. Меня просто по стенам швыряло. Это ещё не худший вариант.
— Я не могу больше идти, — сказала Таис, медленно сползая по стене.
Коридор вновь угрожающе затрясся, а лампы на потолке замигали.
— Делай что хочешь, — добавила она. — Можешь меня застрелить. Я так больше не могу.
— У меня нет выбора, — сказал я.
— Правда, я... — пробормотала Таис. — Я не пойду. Что бы ты ни сделал. Мне уже всё равно.
— Я просто хочу в Д2. Просто в Д2.
— Нет, — ответила Таис.
— Поднимайся! — Я направил на неё пистолет. — Я не вернусь, обратно, слышишь?
— Тогда иди сам! — усмехнулась Таис и показала дрожащей кистью в сторону тающего света. — Ты ведь был на многих станциях и хорошо...
— Я выстрелю! — крикнул я, сжимая рукоятку.
— Стреляй, — безразлично сказала Таис.
Я грубо схватил её за лацканы куртки — синтетическая ткань затрещала, как пластик, — но даже не смог приподнять над полом. У меня самого почти не оставалось сил — мне хотелось привалиться к стене, как Таис, выбросить свой пистолет и закрыть глаза.
— Стреляй, ну что же ты? — сказала Таис. — Или знаешь, что? Просто отдай мне пистолет, и мы вернёмся обратно, пока ты не натворил бед.
— Не вынуждай меня! — крикнул я. — Я всего лишь хочу дойти до Д2. Ты же говорила, что здесь есть женщина с Ахилла. Я просто хочу увидеть её — и всё.
— Я никуда не пойду, — сказала Таис.
— Потому что есть что скрывать?
— Потому что я не могу.
Я не знал, как поступить. Таис закрыла глаза, делая вид, что ждёт, когда я нажму на спусковой крючок.
— Пожалуйста, — сказал я.
— Скоро, — сказала Таис, — скоро ты либо застрелишь меня, либо они будут здесь, и тогда тебе не поможет твой пистолет.
Жалость к ней неожиданно сменилась гневом; меня даже затрясло от злости.
— Нет, — сказал я, и Таис удивлённо посмотрела на меня. — Нет, — повторил я. — Ты не Лида.
Я сделал шаг назад, прицелился и выстрелил.
Пистолет в моей руке рявкнул, а его пластиковый корпус затрещал так, словно был рассчитан на единственный выстрел. Рукоятка ударила мне в ладонь. Волна боли прошла через всю руку, до самого плеча, а из дула вылетела мощная струя воздуха.
Резиновая пуля ударила в стену в метре над головой Таис. Пуля срикошетила в потолок, и я невольно пригнулся. Когда я вновь распрямился, то Таис смотрела на меня с каким-то странным отрешённым спокойствием.
— Пугаешь? — спросила она.
— Промахнулся, — сказал я.
Она вздохнула и, быстро взглянув на пистолет в моей руке, поднялась на ноги.
— Это почти другой конец станции, — сказала она. — Я не уверена, что мы дойдём при такой силе тяжести.
— Мы дойдём. У нас нет других вариантов, — сказал я.
Таис поморщилась, коснувшись раны на лбу, и, упираясь рукой в стену, медленно побрела по коридору.
— Варианты есть, — сказала Таис, не оборачиваясь. — Просто остановись. Не надо.
— Почему ты так не хочешь, чтобы я туда попал? — спросил я.
— Потому что... — Таис вновь привалилась плечом к стене. — Потому что...
Где-то за спиной взвыла сирена — её резкий надрывный вопль прорезал стылый воздух, и тут же захлебнулся, сменившись угрожающей тишиной. Лампы у потолка вновь загорелись красным — так ярко, что всё перед глазами затянуло кровавой дымкой.
— Что это?! — крикнул я.
— Откуда я знаю? — пробормотала Таис, испуганно оглядываясь. — Ты разбираешься в этом лучше меня.
Пол закачался, что-то ударило мне в ноги. Потом последовал ещё один удар, и ещё. Казалось, огромный таран под нами пытается с размаху рассадить металлический пол.
Я повалился на колени и чуть не выронил из руки шоковый пистолет.
— Быстрей! — крикнула Таис, которая умудрилась как-то устоять на ногах.
Она метнулась к ближайшей двери — неожиданно легко и быстро, хотя ещё несколько секунд назад обессиленно опиралась о стену.
— Стой! — закричал я.
Но Таис уже юркнула в открывшуюся дверь. Я даже не успел подняться с коленей, когда очередной толчок бросил меня прямо по направлению к зияющему проёму, и я проскользнул в соседний коридор за секунду до того, как дверная створка захлопнулась.
Таис стояла прямо передо мной. Она часто, измождённо дышала и смотрела на меня горящими глазами.
— Да что ты творишь?! — крикнул я, ткнув в её сторону пистолетом. — Хотела сбежать?
— Это не я! — помотала головой Таис.
— Что не ты?
— Дверь закрыла не я, это автоматически. Наверное, в каких-то отсеках началась разгерметизация. Нас бы там заперло, если бы мы...
— Погоди...
Я всё ещё с трудом видел из-за обжигающего красного света. Новый коридор почти ничем не отличался от того, из которого мы пришли — такие же пустые стены и одинаковые, на равных расстояниях, серебристые двери.
Я устало потёр рукой лицо. Но стоило мне расслабиться на секунду, и меня тут же отшвырнуло назад, как чудовищной силой ускорения. Я впечатался спиной в закрытую дверь.
Залитый светом туннель, в котором мы стояли, вдруг накренился, и Таис, распластавшись по стене, едва устояла на ногах.
— Вперёд! — крикнула она.
С трудом превозмогая давящую на грудь тяжесть, я оттолкнулся от двери и ухватился за длинный поручень, проходивший через всю стену.
Таис упорно ползла вверх, быстро хватаясь за хлипкую выступающую скобу, которая раскачивалась так, словно могла оторваться в любую секунду. Её ноги в ботинках на толстой подошве с протяжным скрипом скользили по полу.
— Куда ты? — закричал я. — Нам нужно в Д2!
— Да, — ответила Таис. — Это вперёд.
— Если ты... — начал я.
Вновь послышались ритмичные раскатистые удары, коридор пошатнулся, и невыносимая сила, ещё мгновение назад тянувшая назад, к закрытой двери, внезапно швырнула нас на пол. Ни я, ни Таис не смогли удержаться на ногах.
Я как будто врезался в пол на огромной скорости и несколько секунд не мог прийти в себя, оглушённый падением.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |