Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гермиона узнает кое-что


Автор:
Жанр:
Опубликован:
13.02.2022 — 07.02.2023
Аннотация:
гуглоперевод, г10-17 +омаки
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Поэтому она переделала весь процесс с самого начала, что заняло еще целый час, но в итоге дало точно такой же результат. Так что, по всей вероятности, она была права, подумала она про себя. — Хорошо, — сказала она мистеру Бутсу, который поднял голову и посмотрел на нее, навострив уши. Она показала ему страницу. "Это то, что нужно их методу, чтобы делать то, что он делает, с удалением всего ненужного пуха. Но я не хочу использовать это напрямую , потому что это может легко пойти ужасно неправильно.Вы видите эту часть здесь? Гермиона постучала по одной части указательным пальцем, кот внимательно следил за ней глазами. "У него вообще нет никаких гарантий . Итак, если вы не получили начальный параметр точноправильно, червоточина будет недостаточно большой, или она может стать нестабильной на полпути, и вы можете в конечном итоге потерять руку или что-то в этом роде! Что очень глупо, я думаю. У него нет права на ошибку, даже несмотря на то, что он использует огромное количество энергии, гораздо больше, чем ему действительно нужно".

Мистер Бутс зевнул, заставив ее нежно улыбнуться. Протянув руку, она погладила его, пока думала, изучая записи и размышляя."Главное заключается в том, что это действительно работает, если вы не возражаете против неприемлемо высокого риска оставлять биты позади. Или если вы действительноошибаться, никогда не выходя с другого конца". Она еще немного обдумала проблему, а затем добавила: "Или, возможно, вылетает с ужасно высокой относительной скоростью и разбрызгивается. Что было бы очень неприятно для всех". Этой концепции было достаточно, чтобы заставить ее почувствовать себя немного плохо, и она пожалела, что у нее не было этой мысли, но математика была очевидна.

"Но главное, это показывает мне, что моя собственная идея заслуживает внимания. Мы должны быть в состоянии воспроизвести почти такой же результат без сопутствующего риска. Если я прав, это создает временную червоточину между двумя точками в пространстве, как и предполагал профессор Хокинг. Думаю, он обрадуется, узнав, что был прав. Но, насколько я могу судить, червоточина, скорее всего, очень нестабильна, что делает ее даже более опасной, чем она была бы в любом случае. Оторвав страницу от блокнота, она переместила ее туда, где могла видеть, и вернулась к своей частично законченной схеме HOP. Внимательно изучая его, она переводила взгляд с деконструированной техники на свой собственный дизайн, время от времени кивая самой себе.

"Да, это выглядит правдоподобно. Эта часть приводит его в действие, эта часть управляет координатами пункта назначения, а эта часть управляет исходными координатами. Это устанавливает размер, это ориентация". Снова вытащив карандаш из-за уха, она начала добавлять к диаграмме новые операторы, ссылаясь на свои записи и несколько книг, которые вскоре окружили ее ореолом документации. Погруженная в работу и получающая огромное удовольствие от глубоких размышлений, требуемых ей, она, наконец, была вытащена из тумана уравнений и HOP-проектов стуком в дверь. Она огляделась и увидела, что дверь открыта, оба ее родителя смотрят на нее.

— О, привет, — сказала она, а потом, к своему удивлению, широко зевнула. — Они ушли?

— Да, милая, — с улыбкой ответила мама, глядя на дюжину книг и не меньше тетрадей, которые беспечно плавали вокруг нее. — Ты выглядишь так, как будто был занят.

Гермиона несколько устало кивнула. "Да, но все начинает складываться хорошо", — ответила она. — Думаю, я на правильном пути.Глядя на последний набросок своего дизайна HOP, она с сожалением добавила: "Это сложнее, чем я надеялась. Я продолжаю находить возможные проблемы и должен придумывать способ их обойти, а это приводит к тому, что что-то еще выходит из строя, поэтому мне приходится исправлять и эту часть... Это почти так же сложно, как мои идеи для HOP-компьютера". Она покачала головой с легкой улыбкой. "Если бы я был готов игнорировать все опасные моменты, я бы, наверное, уже закончил".

"Пожалуйста, не игнорируй опасные детали, Гермиона", — призвал ее отец. Он указал на потолок, на который смотрели все трое.Мистер Бутс тоже сделал это, затем перекатился на спину и запищал. "Мы знаем, что может случиться, если вы не продумаете все до конца..."

Она слабо вздохнула, но кивнула, понимая его точку зрения. В конце концов, он был прав.

— Я буду осторожен, папа. Это будет настолько безопасно, насколько я смогу.

"Если вы действительно сможете осуществить настоящую телепортацию, я буду очень впечатлен", — сказал он со смехом. Она хихикнула.

"Я почти уверен, что смогу, но для этого потребуется гораздо больше работы".

— Который ты можешь возобновить завтра. Сегодня школьная ночь, половина одиннадцатого, так что тебе пора спать, — заметила ее мать. Слегка испуганно взглянув на часы, Гермиона увидела, что действительно было так поздно. Она снова зевнула.

"Мне было интересно, почему я так устала", — прокомментировала она, подводя карандаш к своему столу, а затем складывая все книги и бумаги рядом с ним. Ее родители наблюдали, как предметы аккуратно приземлились, а затем посмотрели на нее.

— Не забудь почистить зубы, — сказал отец с улыбкой. — Спи спокойно, дорогая.

— Буду, папа. Поднявшись, она прошла мимо них в ванную и сделала то, что нужно было сделать, вернувшись в постель через несколько минут. К тому времени ее родители уже были в своей комнате, и она сонно выключила свет, затем направилась в постель с помощью энергетического ощущения, а не зрения, скользнула под одеяло и закрыла глаза.

— Спокойной ночи, мистер Бутс, — пробормотала она, переворачиваясь и зевая в последний раз. Через несколько мгновений она уже крепко спала.

Кошка несколько секунд наблюдала за ней, затем свернулась калачиком и последовала ее примеру.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=

"Я думаю, что теперь мы в основном готовы", сказал Джерри, оглядывая конференц-зал в своем новом отделе. Все, кто участвовал в проекте исследования псионики, который стал довольно большой и очень преданной группой, присутствовали от штатных сотрудников до парапсихолога. студенты. Он представлял широкий спектр дисциплин, от его собственной через биомедицинские до точных наук. Вся группа, около тридцати семи человек, молчала, внимательно слушая, перед каждым из них лежали папки с соответствующими планами и методологией.

"Все подразделения полностью настроены, и все сообщили, что их оборудование правильно откалибровано, за исключением той плохо работающей тепловизионной камеры в медицинском центре". Он посмотрел на Фарука, который кивнул.

"Он на скамейке, и я нашел проблему, я устраню ее к концу дня".

"Хороший. Насколько мне известно, ни у кого больше нет проблем?" Он оглядел комнату, никто не указал на что-то неправильное, поэтому он вернулся к своим записям. "У нас забронировано два временных интервала на большом аппарате МРТ в больнице Джона Рэдклиффа, которых должно быть достаточно для повторения тестов, которые мы сделали в прошлый раз. Есть признаки того, что мы, вероятно, ничего не найдем, но на всякий случай стоит попробовать. Джеральд ищет некоторые обновления экспериментального программного обеспечения от японцев, которые тоже могут помочь, хотя у него были проблемы с тем, чтобы убедить их позволить ему получить его, не разглашая, что мы замышляем.

Сделав глоток воды из стакана рядом с локтем, он снова поставил стакан и продолжил. — Профессор Хокинг и несколько его коллег будут здесь весь день в воскресенье, двадцать седьмого, поэтому нам нужно сначала пройти все тесты, которые могут показать все, что имеет отношение к его исследовательским требованиям, проведенным в субботу, в идеале. . Я ожидаю, что мы сможем продолжить это на следующий день, но было бы полезно иметь данные для него прямо сейчас, пока он доступен".

"Человек, каким бы блестящим он ни был, не собирается смотреть на наши графики и восклицать: " Ага! Это очевидно, я могу точно сказать вам, что происходит, — Знаешь, — вмешалась Кристина, слегка улыбнувшись. По переполненному залу прокатилась легкая рябь смеха. "Ему нужно будет сесть и подумать об этом. Возможно, надолго".

— Я понимаю это, спасибо, — сказал Джерри с собственной ухмылкой. — Но я хотел бы отправить его с достаточным количеством информации, чтобы дать ему пищу для размышлений .. Так что, если мы сможем провести физические измерения, все, что связано с тепловой мощностью, магнетизмом, гравитацией, всеми обычными вещами, прежде чем мы перейдем к генетическим и медицинским оценкам, это, вероятно, будет к лучшему". Она кивнула в знак согласия, и он снова огляделся, увидев, что несколько других делают то же самое. "Майкл Грейнджер отправил доктору Тергуду и профессору Хокингу копию диссертации Гермионы, так что они использовали ее и наш первоначальный набор данных для своих собственных исследований. Все, что мы можем добавить к этому, только поможет. Хорошо, тогда что дальше?"

Он перелистнул следующую страницу очень полной тетради. "Ах. Хорошо, я знаю, что многие из вас здесь еще не видели ни одного из этих явлений лично, а только по видеозаписям и другим данным. Поэтому я подумал, что было бы разумным введением во все это дело, если бы мы договорились собрать всех вместе в одном из лекционных залов, с соответствующими мерами конфиденциальности, и чтобы Грейнджеры повторили ряд демонстраций, которые они устроили для нас, всему отделу. . Таким образом, каждый, в том числе те из вас, о которых я полностью осведомлен, все еще настроены несколько скептически, даже если вы думаете, что скрываете это, смогут увидеть именно то, что мы пытаемся изучить". Говоря, он встретился с несколькими взглядами и краем глаза увидел, как Фарук слегка ухмыляется. Кристина тоже приглушенно хихикнула.

"Должен признаться, мне бы этого хотелось, доктор", — прокомментировал один из студентов.

"Думаю, все бы так и сделали", — добавил биолог, кивая.

"Отличный. Я сделал предварительный заказ комнаты подходящего размера, так что я укреплю ее для..." Листая свой дневник, он ткнул пальцем в страницу. "Одиннадцать утра в субботу. Это даст семье Грейнджер достаточно времени, чтобы обустроиться в жилье, которое мы организовали, и прийти в себя после поездки, а также позволит тем из вас, кто засиделся слишком поздно прошлой ночью, вытащить себя из постели.

Опять же, большинство из них засмеялись, и все улыбались. "Позвольте... скажем, полтора часа на это? Этого должно быть более чем достаточно. Таким образом, мы можем приступить к основным задачам сразу после обеда и сделать много работы. Они сказали, что не против работать допоздна, но, пожалуйста, помните, что звезде нашего проекта всего десять, так что не будем переусердствовать, ладно? Мы не торопимся, и у нас будут другие возможности в будущем. Питер, не забирай всю ее кровь, ей нужно немного, чтобы продолжать жить. Он посмотрел на медицинского эксперта, который пожал плечами, заставив его ухмыльнуться. — Я приму это как "да".

— Затем, на следующий день, у нас здесь команда профессора Хокинга, что, скорее всего, означает, что Гермиона, по крайней мере, будет разговаривать с ним большую часть дня. Девушка любит поговорить, и ей есть о чем поговоритьпримерно так что я ожидаю, что кто-нибудь из точных наук захочет принять участие в этом. В это время мы можем продолжить наши другие тесты с одним или другим из ее родителей". Он перевернул следующую страницу. "МРТ записаны на понедельник, одно утреннее и одно вечернее. Мы будем делать то же самое, что и в прошлый раз, один базовый набор сканирования, затем активный набор сканирования. Было бы чудесно, если бы мы действительно нашли что-то, что бросилось бы нам в глаза в то время, но я должен признать, что сомневаюсь, что это произойдет. Если нам повезет , и мы обнаружим повторяющуюся аномалию, это изменит наши планы на дальнейшее тестирование, но мы разберемся с этим, если и когда это произойдет".

"А если это не покажет ничего биологического для их способностей?" — спросил Питер.

"Я потрачу очень много времени, гадая, как же они это делают, как и все остальные, я подозреваю, — ответил Джерри, посмеиваясь."Я думаю, что мы это сделаем, даже если найдем биологический источник".

"Честно говоря, из того, что я видел, я был бы более удивлен, если бы мыобнаружить что-то очевидное таким образом, — заметил Питер, качая головой. "Потребности в энергии, насколько я понимаю, намного превышают то, что мозг может производить или обрабатывать без каких-либо экстраординарных событий. Скорее всего, очень плохо". Все присутствующие представители биологических наук либо согласно кивали, либо выглядели очень задумчивыми. "Я подозреваю, что, хотя эта способность вполне может иметь генетический компонент, фактический механизм, лежащий в ее основе, скорее всего, не имеет прямого отношения к самой биологии".

— Что мы и пытаемся выяснить, конечно. Надеюсь, рано или поздно мы с этим справимся, иначе вице-канцлер взглянет на меня.

— Опять, — вставила Кристина, заставив Джерри бросить на нее острый взгляд, который только спровоцировал веселую улыбку.Фарук начал очень тихо хихикать про себя.

"Твой вклад всегда ценен, Кристин, — вздохнул он.

— Я знаю, и мне приятно помочь, — усмехнулась она.

" В любом случае... — Он еще раз взглянул на нее, а затем вернулся к своим записям. Следующие два с половиной часа он провел, просматривая всю запланированную исследовательскую сессию, отвечая на вопросы своих коллег и время от времени вздыхая, когда Кристина почти случайно оставляла язвительный или проницательный комментарий. Некоторые из вопросов вызвали много дискуссий, в результате чего некоторые вещи были перенесены, два теста были отменены как лишние, а еще один был разработан на месте и включен в расписание. Когда они, наконец, пришли к полному соглашению, он вздохнул с облегчением, и не в последнюю очередь он.

"Я думаю, что это все. Если у кого-то есть какие-то новые мысли, пожалуйста, поделитесь ими со мной". Он медленно оглядел всю группу, думая, что день, когда Грейнджеры вошли в его жизнь, несомненно, войдет в учебники истории, как и эта группа. "Никогда не забывайте... То, чем мы здесь занимаемся, почти наверняка приведет к такому же количеству фундаментальных открытий и новых областей исследований, как и открытие радиоактивности или электроники. Это первый шаг к тому, что обещает стать путешествием, которое займет годы, а возможно, и десятилетия. Мы стоим на пороге чего-то гораздо большего, чем любой из нас мог когда-либо мечтать, и кто знает, куда это в конечном итоге приведет. Все в этом зале будут вспоминать об этом как о моменте, когда вся их карьера изменила направление, к добру или к худу,

Он криво улыбнулся, поскольку все внимательно смотрели на него. "Потому что я уверяю вас, что когда мы опубликуем, буквально весь академический мир привлечет к нам больше внимания, чем кому -либо когда-либо удавалось. Это будет... — покачав головой, он нащупал подходящее слово и, наконец, закончил: — ...неловко.

123 ... 3940414243 ... 505152
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх