Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

О традициях не спорят! (Рабочее название: "Идеальная невеста для принца!)


Опубликован:
19.06.2014 — 10.09.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Как говориться: пророчества создаются для того, чтоб когда-нибудь исполниться. Вот и очередное пророчество в "Книги Жизни" на подходе, и для уточнения неких главных участвующих лиц некромант Хейса отправляется на поклон к Хозяйке. В компанию к ней набивается принц, мечтающий спасти принцессу от лап тьмы и занять трон, и маг - довольно скрытая личность, следящая за принцем, как встревоженная наседка за цыпленком. Вот только обычное поначалу путешествие стремительно закручивается в череду попыток убийств, конфликтов интересов, открытий ошеломляющих тайн, организации фиктивного брака и, возможно, нахождения любви. Комментируем, пожалуйста!  
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

А принцессу эльфов я исключила даже раньше, так как я была с ней давно знакома и знала, что она с детства вздыхала по Моригану, но тот, после смерти Изабель, закрыл свое сердце для любви.

Эйрос мне не ответил, только взгляд его помрачнел. До конца танца он не произнес и слова, только когда музыка стихла, он прижал ладонь к груди и сказал:

— Благодарю Вас, Эш'шэр Юэнн, за танец.

— Это я Вас должна поблагодарить, Эйрос Найм, — вежливо ответила я, сделав реверанс. — Только благодаря Вам, я не запуталась в поворотах и не врезалась в танцующую рядом пару.

— Вы мне льстите, — тоже вежливо отозвался принц. — Я, признаться, сам несколько раз чуть не сбился в поворотах, но ваше умение танцевать помогло мне избежать позорного шага.

После состоявшейся любезности Эйрос хотел было повести меня назад к ожидающим девушкам, но я его остановила вдруг пришедшей в голову мысли:

— А где Котена?

Принц с подозрением посмотрел на меня, но потом, видно, что-то вспомнил и проанализировал, так как ответил спокойно:

— Он плохо себя чувствует, поэтому не может присутствовать.

— Это из-за фингала под глазом? — уточнила я. — Наверное, Кассиэль постарался.

— Нет, не он, а я, — признался Эйрос и его щеки вспыхнули стыдливым румянцем.

— За что? — со смешком спросила я, и про себя мысленно добавила: "— Надо было и второй подбить!".

— А ты как будто не догадываешься? — раздраженно ответил принц и, увидев мой непонимающий взгляд, добавил: — Просто некоторым и, вправду, лучше поменьше болтать языком в незнакомой ей области магии, чтоб у некоторых нервы не сдавали и они не били ни в чем неповинных магов!

— Ч... ч... что? Ох...

Если бы принц только знал, что мне стоило сдержать неудержимый хохот, то так злобно он на меня не смотрел бы.

— Не вижу причин для смеха, — продолжил раздраженно Эйрос. — Ты хоть можешь представить, что я почувствовал, когда ты не появилась с нами из телепорта? Конь твой появился, а ты нет! Я тут же вспомнил твои слова про опасность телепортов и в порыве злости дал Котене в глаз. А потом ты заявляешься верхом на оборотне... хотя это было забавно.

— Забавно? — спросила я, покачав головой. — Если бы ты был на моем месте, то назвать тот сумасшедший спуск забавой у тебя бы язык не повернулся.

— Поверю тебе на слово, — согласился Эйрос, протягивая мне бокал с вином, которой он взял с подноса у проходящего мимо подавальщика. Потом он взял бокал для себя и, стукнув им об мой, провозгласил: — За прекраснейшую даму на сегодняшнем приеме. За Вас, Эш'шэр Юэнн!

Я одарила Эйроса благодарной улыбкой, хотя мысленно хотела придушить, так как подобные заявления могут только подхлестнуть слухи, которые и так блуждают по Лэстэрине.

Все-таки та служанка на слова не поскупилась. От чего дружеские объятья превратились в чуть ли не постельную стену. Ко мне даже брат подходил с претензиями, а Генрия постоянно кидала на меня и Эйроса хмурые взгляды. Уверена, что утром меня ждет очередная головомойка на тему, как подобает себя вести Эш'шэр.

И тут мое внимание привлекла копна огненно-рыжих волос принцессы из делегации оборотней. В начале приема всех гостей представляли моей матери, брату и мне, так что одежду и прически принцесс я хорошо запомнила.

Выхватив из рук Эйроса бокал, я поставила его и свой на стол, возле которого мы стояли, после чего взяла его под локоток и тихо сказала:

— Там принцесса Финрия Гальмц. Пошли, пригласим ее на танец.

— Как понять "пригласим"? — спросил Эйрос со смешком. — У дроу существуют танцы, в которых участвуют трое?

— Ну ты пригласишь, — с раздражением пояснила я. — После того, как я ей представлю тебя.

Принцесса Финрия стояла в кругу кавалеров, кокетливо махая веером и весело смеясь над очередными шутками воздыхателей. Такое большое количество поклонников было не удивительно. Она была очень красива и мила. Ее пышные, огненно-рыжие волосы были заплетены в "корзинку" из зеленых лент, при этом несколько прядей кокетливо выбивались возле левого уха, тем самым подчеркивая длину шеи. Ее зеленые глаза напоминали о весенних, молодых листочках, смех был звонким ручейком, пробившимся сквозь ледяную корку сердец, а на счастливую улыбку невозможно было, не ответить улыбкой. Одним словом, располагала она существ к себе сразу, что меня не могло не радовать. Поскольку я поняла, что хочу, чтобы Эйрос нашел себе не просто жену, но и любовь.

Она нас заметила сразу и, помахав ладошкой, чтобы привлечь внимание, звонко воскликнула:

— Эш'шэр Юэнн, не составите ли нам компанию?

Кавалеры расступились, освобождая нам место.

— О, я вижу, Вы не одна, — сказала Финрия, с интересом оглядывая Эйроса. — Не представите нас?

— Разрешите представить — дочь короля Песчаных Клыков, принцесса Финрия Гальмц, — указала я на принцессу оборотней. — А это сын короля Светлых земель Эйрос Найм.

— Рада с Вами познакомиться, Эйрос Найм! — любезно ответила принцесса, протягивая светлому руку.

Тот, прикоснувшись к ней губами, ответил:

— Мое почтение и взаимная радость от знакомства!

Названные имена кавалеров я пропустила мимо ушей и руку никому не протянула, поэтому им пришлось выражать свою радость (если она имелась) от знакомства по обычаю дроу.

— Мы обсуждали сатирические басни Ниорта Вейспийского, — сказал насмешливо один из ухажеров, обращаясь к Эйросу. — Вам знакомы его произведения?

Я о таком поэте не слышала, но светлый в грязь лицом не ударил.

— Я читал многое из его работ, и мне даже доводилось встречаться с ним лично, — ответил принц, вызвав у ухажеров завистливые взгляды.

— Правда? — заинтересованно спросила принцесса и ее глаза наполнились радостным блеском существа, которое нашло единомышленника в любимом увлечении. — Он мой любимый сатирик! Особенно, мне нравится его басня "Пререкания с каменным цветком".

— Действительно, замечательная басня, но по мне его лучшая работа — это "Как лиса шубу продавала".

— "Однажды лиска, на рассветном часе,

Подумала шубень свою продать..." — процитировала принцесса и с вызовом глянула на Эйроса.

Тот в грязь лицом вновь не ударил, и тут же продолжив медленным, плавным тоном:

— "Но лишь лохматый хвост,

Пушистой, елочною веткою торчит..."

— "...А брюхо вовсе-то облезло..." — со счастливой улыбкой подхватила девушка.

— "...Да и бока худые, вон без крова выпирают..."

Через минуту стало понятно, что Эйрос целиком и полностью забрал внимание принцессы Финрии себе. Через минут десять ухажеры заскучали и стали откланиваться. Но принцесса, казалось, этого не замечала, так как она с Эйросом с сатиры перешли на прозу и вкус у них совпал и тут. В результате я тоже их покинула и быстренько засеменила к дальним стульям, которые стояли в тени искусственных деревьев, так как ноги горели нестерпимой болью.

Мне повезло найти тихое место в трех стульях от парочки, которая мило ворковала, не замечая, что творится вокруг. Присмотревшись, я узнала в девушке принцессу Лерию из делегации валькирий. Имя и титул юноши остался для меня загадкой.

Но ничего. Эйрос с Финрией уже нашли общий язык, а это первый шаг на пути к симпатии, а там и любовь не за горами. Главное, чтобы принцесса отнеслась с пониманием к будущей краже. Я бы не хотела, чтобы из-за этого отношения Лунного Леса и Песчаных Клыков испортились. Если все получится, то завтра я смогу ее украсть, а послезавтра отправиться в Вечную Зеленеву.

Интересно, Котена согласится отправиться со мной? Ведь без него я не смогу вовремя добраться и мне придется выполнять еще какие-то поручения Хозяйки Порока. Да и без Эйроса, наверное, скучно будет. Ведь он постоянно отвлекал меня своими вопросами. Но, скорей всего, Котена мне помочь не согласится. Он ведь не оставит принца, а тот, наверное, поедет в Песчаные Клыки, а потом вернется с невестой в Светлые земли.

Что мне у него попросить? Пять услуг это, действительно, много. О, за одну услугу я могу потребовать, чтобы маг сопровождал меня до Вечной Зеленевы! А что делать с остальными? В голове полнейший беспорядок. И почему-то единственное, о чем я сейчас хочу попросить принца — это не бросать меня? Ведь нас связывает только сделка, а до ее окончания остался только день. Мне бы радоваться. Но почему тогда так плохо на душе и очень сильно хочется напиться?

Возле меня прошелся подавальщик с подносом, заставленным полными бокалами. Он вежливо спросил, не желаю ли я промочить горло, и очень уж удивился, когда я потребовала, поставить поднос на соседний стул.

Первые два стакана я осушила залпом, третий уже пила маленькими глоточками.

Очень захотелось увидеть Илиса. Он бы мгновенно развеселил меня какой-нибудь пошлой шуткой, а потом предложил бы, помочь ему в какой-нибудь подлянке для Мейгиры. Я бы отказалась и даже устроила бы ему взбучку за вражду с кухаркой. А потом мы выпили за примирение и что-нибудь бы выкинули, из-за чего утром мне было б стыдно, смотреть слугам в глаза.

— Почему грустим в одиночестве?

Я подняла голову и увидела счастливо улыбающегося Эйроса.

— А ты почему тут? — хмуро спросила я, ернически добавив: — Или принцесса Финрия нашла другого почитателя сатиры и стала тебя игнорировать?

Улыбка тут же сошла с его лица. Он взял бокал, осушил его пару глотками, устало плюхнулся на соседний стул и со вздохом сказал:

— По правде говоря, ненавижу сатиру, прозу, стихи, басни и прочую литературу! Потому что за каждый прогулянный урок мои учителя заставляли меня наизусть выучивать произведение на выбор! При этом они заранее договаривались, чтобы ненароком не задать мне что-то зубрить дважды.

— Неужели? — Мои брови удивленно изогнулись, а на губах застыла ядовитая усмешка. — А мне показалось, что вы нашли общий язык. Ведь вы так мило болтали, — добавила я с иронией, чувствуя непонятное мне облегчение.

Откинувшись на спинку стула, Эйрос с наслаждением вытянул ноги, затем посмотрел на меня прищурив глаза и так медленно протянул:

— Ты, что ли ревнуешь?

Я медленно перевела на него злой взгляд.

— Понял! Шутка не смешная, — тут же ответил Эйрос. — Сказать по правде, она ужасно много болтает. Я еле смог уйти, и то только благодаря твоему брату. Он мимо проходил и я сказал, что мне срочно нужно с ним поговорить.

— А я уже думала, как завтра буду ее красть, — продолжала ерничать я. Хотя мне хотелось его крепко обнять и простить все те обиды, которые я испытывала во время путешествия.

— Хейса, ты разве не помнишь, что один из пунктов моего идеала был: " Она должна уметь поддержать беседу, а не вести ее. И много не болтать, потому что это надоедает"!

— Не помню, — честно призналась я, а потом с возмущением добавила: — Да и как можно запомнить все те пункты? Давай, ты мне лучше список напишешь, чтоб я по нему уже сравнивать и могла?

— Хорошо, — легко согласился Эйрос, потом вскочил на ноги и, поставив пустой бокал на свой стул, протянул мне руку.

— Я танцевать не хочу! — предупредила я, рефлекторно шарахнувшись от руки.

— Я не на танец тебя приглашаю, — со смешком ответил принц. — Сказать по правде, я жутко устал, да и голова от болтовни с той принцессой стала побаливать. Думаю, ты тоже не горишь желанием тут оставаться, так что я галантно вызвался тебя проводить.

— Постой, а как же еще две... — я осеклась и, кинув быстрый взгляд на воркующую рядом парочку, исправилась: — Точнее, одна принцесса? Да и если мы уйдем вдвоем, то это даст еще больше пищи для...

Эйрос не дал мне закончить. Схватив мою руку, он резко дернул за нее, заставляя меня встать. Не удержав равновесие я качнулась вперед и оказалась в объятьях светлого.

— Мне все равно, что сплетничают о нас, — тихо ответил он, аккуратно помогая мне встать в вертикальное положение. — Сейчас важнее нам отдохнуть, ведь завтра мы выдвигаемся. Я прав?

— А как же принцессы? — повторила я с непониманием. — Сейчас ведь самый удобный случай завести знакомство!

— Хейса, будешь возражать, я тебя поцелую! — с раздражением ответил светлый.

Видно, я сегодня выпила слишком много, так как предупреждение проигнорировала. И стоило мне только открыть рот и сказать: "— Но... " как одна рука Эйроса обняла мою талию, а вторая оказалась на затылке. В следующую секунду меня притянули к себе и поцеловали. Хотя даже не поцеловали, а просто прикоснулись своими губами к моим губам, потому что я тут же отпрянула от принца и, развернувшись на каблуках, стремительно удалилась, мечтая лишь о том, чтобы никто не видел это.

Вот только утром оказалось, что свидетелями этого "поцелуя" были многие... очень многие существа.

Глава тринадцатая

Компонент для обряда

— Юэнн, одно дело, когда служанки сплетничают, но совсем другое, когда к тебе подходят монархи соседних королевств и удивленно интересуются: "А почему на приеме вы не объявили о помолвке вашей сестры и принца Светлой земли? Ведь это было очень удачное время!".

М-да... Не знаю за что мне это наказание, но в том, что оно несправедливо, я была уверена.

Тихое вчерашнее, на мое мнение, место, оказалось не таким уж и тихим. Потому что всего в шагах десяти, за круглым столом, сидели монархи соседних королевств во главе с моей мамой... Видно, они тоже посчитали, что это место является тихим. И что самое забавное — рядом воркующую парочку они не заметили, а меня с Эйросом, конечно же, углядели!

— Брат, — простонала с мольбой я, лихорадочно носясь по комнате, собирая разобранные служанками вещи, — чем ворчать, вещи помог бы собрать. Поверь, Генрия уже успела мне прочитать нотацию. И если она, с ее многосотнелетним стажем, не смогла вызвать в моей душе проблески раскаянья, то и ты за десять минут не сумеешь!

Хоть сейчас и было еще глубокое утро, но Генрия — гадалка недоделанная! — предвидела о моем поспешном бегстве и приперлась на рассвете. Уверена, она бы меня отчитывала до вечера, но какие-то срочные дела ее отвлекли, поэтому я так суетилась, мысленно проклиная служанок.

— Юэнн! — голос брата сорвался на крик. — К какому темному Богу ты поцеловала Эйроса Найма?!

Да. Мне пришлось взять вину за тот поцелуй на себя. Потому что меня ждет только выговор, а Эйросу вполне могут отрезать губу. В прошлом прецеденты были, так что подставлять блондинистую голову одного светлого мне не хотелось.

— Перепила я вчера немного, вот и захотелось любви и ласки, — монотонно пробубнила я уже в какой раз, а потом злорадно добавила: — Не к Инриону же мне было лезть с поцелуями?

Лицо у брата помрачнело, так как он понимал, что если я полезу к кузену с поцелуями, то он в ответ полезет ко мне совсем с другими желаниями.

Насладиться лицом брата я не смогла, так как разобранные вещи ни в какую не хотели умещаться на свои недавние места, все норовя выпасть из сумки. Сейчас я пыталась, впихнуть свои запасные штаны, и они-то впихнулись, но вот какой-то мешочек выпал. Горловина у него оказалась не стянута, поэтому содержимое мешочка глухо попадало на пол. Деньги, кольца светлых, заколка, три свистка для шершинов и пузырек, который покатился к ногам брата. Он поднял его, окинул безразличным взглядом и вдруг застыл.

123 ... 4041424344 ... 585960
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх