Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Такая секретность нужна была потому, что было у меня стойкое убеждение, что если об этом узнают мои вассалы, они просто с меня не слезут. Слезные просьбы "позолотить ручку", дать сиротам на пропитание и поделиться средствами с бедными мореходами сев... (что-то меня занесло, не отсюда реплика) Тем более, что они просто не будут понимать моих отказов. В самом деле, у сюзерена есть возможность делать деньги из воздуха, а он жадничает. Объяснять же про инфляцию и избыточную денежную массу будет еще более муторно, и не факт, что меня вообще поймут.
Армейские пропагандисты все плавание полоскали солдатам мозг. Честно говоря, я не надеялся на то, что это даст заметный эффект, и уже был морально готов к тому, что придётся в изрядных количествах вешать и рубить бошки. Однако я испытал приятное удивление, случаев преступлений против мирного населения было совсем немного. Меньше десяти на более, чем тысячу злых и разгоряченных от боя мужчин. Хотя, вполне возможно, что немаленькую роль в этом сыграли сражающиеся в одном строю со всеми "замполиты", готовые зарубить на месте за любые неправильные поползновения.
Насильников, коих было четверо, я приказал посадить на кол. Виселица слишком мягко. Пятерых, замеченных в мародерстве, я решил оставить в живых и даже не подвергал никаким телесным наказаниям. Просто на шесть месяцев понизил жалование десяткам, где они служат.
Кто бы ни командовал гвардией Станниса, дело свое он знал. Мне бы очень не помешал такой человек. После того, как я порезвился на передовой и своими действиями помог опрокинуть оленью гвардию, враги отступили в Ловербэй и затаились.
Мне, как и любому хоть сколько-нибудь понимающему полководцу, было понятно, что городские бои при штурме — вещь крайне поганая. Засады, ловушки самого разного свойства и прочие вещи из той же серии.
Но, несмотря на то, что мы были готовы, эти паскуды все-таки смогли нам очень сильно подгадить. Мы с Санглассом разделили войско на четыре колонны и двинули по более или менее широким улочкам. Поначалу было очень тихо, жители попрятались в своих домах (Станнис, кстати, и не думал никого эвакуировать, скотина), а враги, будто в Пекло провалились.
Мы, конечно, были настороже, но все-таки успели некоторым образом расслабиться. Даже у меня проскользнула надежда, что враги решили оставить нам город, испугавшись еще больших потерь. Что уж говорить об остальных рыцарях и командирах, имеющих, в массе своей, не слишком большой опыт.
Практически одновременно, с очень небольшой задержкой в разных частях Ловербэя прозвучали звуки нескольких рогов, и веселье началось по новой. На плоских крышах появились лучники и обрушили на нас настоящий дождь. Они заранее просчитали, где мы будет идти, и разместили своих стрелков вдоль предполагаемых маршрутов.
Залп сверху и практически в упор по скученной колонне — это настоящий трындец. Я быстро просек ситуацию и накрыл своих солдат большим силовым щитом, от которого стрелы просто отскакивали. Придя в себя, бойцы, под зычные команды рыцарей начали врываться в строения, откуда велся обстрел. К сожалению, это не приносило значимого результата. Лучники весьма ловко прыгали по крышам. Расстояние между домами обычно не превышало пяти метров, да сами они оказались весьма проворными. Такое ощущение, что это были не просто лучники, а какие-то ниндзя-егеря.
Солдаты пытались их преследовать, но либо получали стрелы в самые разные места, либо падали землю, пытаясь перепрыгнуть на другую крышу, и ломали себе ноги. Пришлось волевым решением прекратить этот фарс. Наше продвижение сильно замедлилось. Пришлось проверять каждый дом на пути. Я приказал сформировать несколько команд, в состав которых вошли лучники. Если на крыше обнаруживался вражеские стрелки, им просто пускали стрелы в спины.
Благодаря магическому амулету у меня была связь с остальными колоннами. За счет этого удалось добиться синхронности действий. Точно такие же команды по отлову "партизан" были сформированы и в остальных частях войска. Правда, у них ситуация была несколько хуже, чем у меня. Возможность накрыть солдат куполом от обстрела была только у меня. Поэтому им пришлось буквально стоять под градом стрел, прикрываясь лишь щитами. Соответственно, и потерь, и ранений там было намного больше.
Более или менее контролировать Ловербэй мы начали лишь к вечеру. Все ужасно вымотались, и простые солдаты, и высший командный состав во главе со мной. К тому же, была еще морока с размещением бойцов. После небольшого, но очень напряженного мозгового штурма решили разбить лагерь вблизи, но за пределами города. В самом же Ловер-Бэе оставить лишь малую часть, необходимую для контроля территории. Хотелось бы, конечно, разместить здесь всех, но, увы, казармы города предназначены лишь для небольшого количества портовой стражи.
И вот, вечером, уже практически ночью состоялся тот самый военный совет, призванный подытожить наши успехи и подкорректировать дальнейшую стратегию.
К большому моему сожалению, слухи о случившемся расползлись по окрестностям буквально на следующий день. Сказать вассалам, чтобы убирались нахрен, я успел, а вот с пояснением, что не стоит трепать своими языками, не задалось.
Пока я латал себя в обеденном зале постоялого двора, который мы временно переоборудовали в штаб, они разносили весть о нападении по всему войску. Причем, самое обидное, что сами лорды вроде бы и не виноваты в том, что меньше, чем через сутки каждая собака знала, что на меня напал целый легион демонов прямиком из Пекла с лицами Станниса Баратеона.
Просто, выскочив из здания постоялого двора, словно ошпаренные, вассалы честно ответили страже, что происходит, и почему изнутри слышатся звуки боя. К тому же, после боя с тем демоном помещение было напрочь разгромлено и чуть ли не сожжено (Свет по разрушительности физических предметов не сильно уступает Огню).
Вот и заработала у служивых фантазия во всю мощь. Мне же в тот момент было не до этого. Напавшую на меня тварь можно было смело классифицировать, как сильного демона среднего круга. Для меня прошлого подобное существо годилось только в качестве компонента для какого-нибудь артефакта. Нужен будет постоянный приток маны Тьмы, пожалуйста, призвал, жестоко связал, и вперед, быть тебе вечность батарейкой.
Для меня нынешнего это существо оказалось довольно серьезным противником. Очень неприятное открытие, зато оно показало реальный уровень моих сил очень отчетливо. Раньше я мог сплетать сложнейшие конструкты одним за доли секунды, сейчас даже средней паршивости заклинания приходится тратить по несколько секунд. А если бы тот демон не имел ярко выраженного стихийного окраса, как какой-нибудь эфирный змей? Тогда бы мне пришлось намного труднее. Вообще, не уверен, что выжил бы.
Всю ночь не смыкал глаз. Пришлось самым радикальным образом отсекать штаб в постоялом дворе, где, в том числе, расположился и я, от астрала. Также изготовил некоторое количество амулетов с мощными щитами и заклинаниями против энергетических сущностей. Раздал их потом всем своим близким людям и вассалам.
Потом мы таки продолжили прерванный военный совет. В общем, мне было очень тяжко, организационные вопросы затянулись до второй половины дня. К тому же, в свете гуляющих уже не только среди солдат, но и жителей Ловербэя, слухов пришлось давать людям, так сказать, официальную версию.
Перед солдатами выступил лично, прочим же хватило септонов. Таким нехитрым образом я уже вторые сутки провел на ногах. Выносливости у меня, конечно, было сильно больше, чем простых людей, однако, если ты эти двое суток будешь не только выделывать всякие разные физические упражнения, но и умственно напрягаться, тебе даже при таком раскладе будет очень "хорошо".
Однако времени на сон или мало-мальски сытный отдых у меня не было. После выступления перед солдатами путь мой лежал тоже к солдатам, только на этот раз к раненым. Несмотря на сильную умственную усталость, во мне, как и всегда, было очень много маны, да и затягивать с этим делом было бы нежелательно.
Я принялся лечить раненых с помощью магии. Или, если следовать официальной версии "дарить воинам благословение Семерых". В первую очередь заглянул к легкораненым, к тем, кто получил разные, не особо опасные для жизни царапины. Единственная проблема в таких случаях это высокая вероятность нагноения. Этих я исцелил одним Высшим Исцелением.
Затем пошел к тем, кто потерял конечности, и теперь мало, на что годен. Такие травмы хуже всего сказываются на людях, особенно воинах. Вроде бы ты и жив, и даже относительно здоров, но уже совершенно не пригоден к делу, которому посвятил свою жизнь. К тому же, обычно от таких калек просто избавляются, и если у них нет родных, способных или имеющих желание взять на себе на попечение такого инвалида, они просто обречены закончить свою жизнь в нищете.
Отращивать конечности несколько сложнее, чем затягивать порезы. Пришлось тщательнее контролировать действие Высшего Исцеления, но и здесь я справился, хоть и большим, но всего одним заклинанием.
А вот дальше уже пошли совсем тяжелые и те, кто просто дожидаются отхода в мир иной, напоенные маковым молоком по самые брови. С такими пришлось возиться по индивидуальной программе. Благо, подобных пациентов госпиталя было не слишком много. Основная масса отошла в Край Вечной Охоты еще прошлой ночью. Как бы цинично это ни звучало, но в тот момент я был этому просто безмерно рад. Голова не болела, она раскалывалась на множество мелких, противных осколков, каждый из которых не ленился выразить мне свое "фи!".
И мне в таком состоянии приходилось проводить по-настоящему сложные операции, чтобы вытащить людей, без всякого преувеличения, из могилы. Многие из тяжелых больных были уже, по факту, трупами, в которых теплилась только невероятным чудом или же, благодаря упрямству этих самых больных.
После этого я плюнул на все, вернулся в штаб и рухнул на кровать, даже не раздеваясь. Хорошо, что на мне был не полный доспех, а только наплечники и поножи. После пробуждения ныли только плечи. Некоторое время я приводил себя и свою одежду в порядок с помощью бытовых чар.
Отдых кончился, и мне снова было пора заняться делом. Достигнут всего лишь промежуточный успех, Драконий Камень еще не взят, и враг все еще способен преподнести весьма неприятные сюрпризы.
Я собрал всех и приказал готовить войско к походу. Осадные машины, по здравому размышлению, решил пока оставить на кораблях. В предстоящем штурме магия будет моими таранами, требюшетами и баллистами. К тому же, местность очень неудобная для использования осадных машин. Это их нужно сначала тащить на гору, потом надо умудриться подобрать место, откуда тот или иной механизм будет стрелять именно по крепости, а не куда-нибудь в другую сторону. Да и эффективность у современных осадных машин ниже, чем у самых примитивных пушек. Хм, надо будет потом заняться этой проблемой.
Через час тысяча двести солдат были готовы к марш-броску на Драконий Камень, а Сангласс, проявляя излишнюю торжественность, доложил мне об этом.
— Встаньте, лорд Гансер, не голова Станниса мне нужна, а замок! — молвил я ничуть не тише Сангласса перед этим, передние ряды войска услышали меня прекрасно. Затем, чуть наклонившись к вассалу, произнес много тише, так, чтобы меня слышал лишь один человек, — я серьезно, лорд Станнис много ценнее для меня живым, нежели мертвым.
Глава 28
— Чем я могу служить, милорд? — спросил Давос, войдя в кабинет сюзерена.
— Скажи, Сиворт, ты можешь незаметно проникнуть в Ловербэй? — осведомился лорд Станнис. Выражение лица у него была таким же, как и всегда, хмурым, не располагающим ни к чему хорошему или веселому. Однако от него буквально исходило что-то, контрабандист сильно затруднялся с определением. Какое-то внутреннее самодовольство.
— Я... могу попытаться, милорд, — осторожно ответил Давос. Не сказать, что вопрос застал его врасплох или как-то уж сильно озадачил, он просто трезво оценивал свои возможности и не хотел давать лорду Станнису напрасную надежду.
— Так ты можешь или нет? — чуть подался вперед сюзерен, в голосе промелькнули раздраженный нотки.
— Это очень сложный вопрос, милорд, — вздохнул контрабандист и, видя, что лорд стремительно теряет терпение, вновь начинает говорить, — проникнуть туда с моря я не смогу даже ночью, там сейчас столько кораблей, что меня заметят даже на самой утлой рыболовецкой лохани. В принципе, я могу взять самую грязную посудину, которая только есть, и идти вдоль скал на веслах, огибая остров с левой стороны. Как я заметил, с той стороны кольцо блокады чуть менее плотное. Затем можно высадиться в половине километра от Ловербэя и попытаться проникнуть туда под видом обычного крестьянина или рыбака. Только, боюсь, что на этом все и закончится. Меня вполне могут узнать.
— Хм, да, этого я не учел. А у тебя нет на примете кого-нибудь, кто смог бы отправиться в Ловербэй вместо тебя и разнюхать там?
— Боюсь, таких людей нет, милорд. Чтобы разузнать... последние новости нужно иметь знакомства в... определенных кругах. В Ловербэе живут некоторые ваши, безусловно, законопослушные подданные с не слишком... чистым прошлым. Меня они знают и имеют передо мной некоторые должки. С учетом сложившейся ситуации... их совесть не позволит им продать лишь меня. Любой другой посланник попросту обречен.
— А у таких людей есть совесть? Занятное открытие. И когда ты собирался мне сообщить об этом, сир Сиворт? О том, что в моих владениях живут подобные... подданные? — тон сюзерена был спокоен и в чем-то даже ленив. Однако по спине Давоса пробежали мурашки размером с крупных, рыцарских коней.
— Ваша светлость, эти люди не совершали преступлений в ваших владениях, они давно покаялись и отошли от прежней жизни. Сейчас это всего лишь старики с кое-какими интересными связями. Вы можете наказать меня, но позвольте прежде отправиться в Ловербэй и все разузнать, — бывший контрабандист решил не отпираться, лишь постарался немного сгладить углы.
Минуту лорд Драконьего Камня сверлил пристальным взглядом своего вассала, затем его лицо скривилось так, словно он попробовал бормотуху из самого бедного трактира.
— По-хорошему тебе бы руку надо отрубить. В иное время я бы так и поступил, но сейчас мне очень нужны твои таланты. Сделай все, чтобы тебя не раскрыли.
— Милорд, а это действительно так нужно сейчас? Может быть, лучше будет подготовить экипажи к... — несмотря на боязнь таки получить наказание, Давос таки озвучил вопрос, который мучал его еще с самого начала разговора. Однако был прерван, не сумев договорить до конца.
— Да, именно это сейчас мне и нужно! Я уверен, что в ближайшее время враги не будут нас атаковать. Иди, Сиворт, не испытывай мое терпение.
* * *
— Стой! Кто ты такой, и куда идешь?! — надменно окликнул Давоса конный латник с коттой, на которой красовался герб Таргариенов.
Бывший контрабандист умудрился наткнуться на отряд всадников. Не сказать, что подобная встреча стала для него сюрпризом, просто он не ждал, что подобные патрули будут разъезжать так нагло, вблизи заставы, которую все еще держит Роланд Шторм.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |