Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Достигнуть Эскандара (без правки)


Опубликован:
14.04.2008 — 17.02.2009
Читателей:
1
Аннотация:
Гигантский древний город, разделенный на десятки самых разных районов. Удивительный мир, где законы природы меняются с удалением от проходящих через город линий. И один человек, который должен найти свое место в иной Вселенной, среди жителей города и среди людей Земли.

Собственно, роман закончен. Это предварительная версия, скорее всего, многое еще будет исправляться и переписываться. Уже давно в деталях придумано продолжение, в котором будут даны ответы на многие загадки и неясности этой книги.

Для тех, кому неудобно читать текст целиком, есть подраздел с отдельными главами.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Да, мне тоже казалось, что приостановка договора как-то не совсем вытекала из обстоятельств, — согласился с Натаном Эрик. Блинный пирог закончился, и хотя невыносимо хотелось заказать еще один, Эрик все же внял здравому смыслу, подсказывавшему, что его желудок уже совершенно полон.

Вскоре Жилберто убежал, сказав, что ему не терпится создавать лабораторию. Натан совершенно серьезным тоном напутствовал бразильца фразой о том, что назначает его своим заместителем по научным вопросам и вооружению. Жилберто, похоже, принял эти слова за чистую монету и расплылся в улыбке.

Натан же с Эриком решили никуда не торопиться, пока была такая возможность, и еще пару часов просидели за столом, потягивая эль и заказывая периодически горячие закуски. Эрику очень нравилось слушать начальника эскандарского филиала. Натан много рассказывал о внутренних делах Службы, вспоминал разнообразные истории и любопытные случаи.

Оказывалось, что в руководстве Службы все обстояло вовсе не безоблачно с самого начала. Натан припомнил и грехи самого Кубека, и двоевластие, установившееся после его ухода, когда южные филиалы поддержали некоего эмиссара Хорна, а не сэра Альфреда Скотта, который уже в те времена считался человеком слегка не в себе. Впрочем, Хорн почти сразу же погиб где-то в сердце города, на среднем востоке, поэтому конфликта удалось избежать. Некоторые еще долго считали, что в гибели Хорна какое-то участие принял Найджел Пирсон, которого полностью устраивал сэр Альфред в качестве главы Службы — своеобразный монарх, который царствует, но не правит.

— Людям нужны понятные символы и правила, — качал головой Натан. — Людям нужны четкие ориентиры. Кубек действительно сделал столько для людей Земли, что любые его мелкие недостатки меркнут на фоне его достижений. Пирсон, я допускаю, сделал тоже очень много, но руки его всегда были в крови — и вовсе не потому, что он исполнял еще и обязанности хирурга. Кубек удалился на покой, а может быть, и умер, и мы можем с чистой совестью считать его свой иконой. А Найджел... Будь я помоложе и поглупее, давно бы открыто выступил против него.

— Почему же решили сделать это сейчас?

— А что мне терять? Убивать меня он не станет, а за место свое я вовсе не держусь. Стану советником при старейшинах, кем, собственно, я уже давно и являюсь.

Они говорили и о многом другом: об осаде, о подземных катакомбах, о древних преданиях про тхури, пока наконец Натан, взглянув на часы, не произнес:

— Дела, дела... Филиал у нас небольшой, поэтому вопросами снабжения приходится тоже заниматься мне. Сегодня вот поеду за постельным бельем.

— За мной остается та комната, в которой я проснулся сегодня? — спросил Эрик.

— Да, только, думаю, уже без личного телохранителя. Вообще, гвардейцы Эскандара охраняют само здание, но по просьбе старейшин к тебе был приставлен персональный страж. Надеюсь, он не будет сидеть в нашем коридоре вечно.

На этом они распрощались, вместе покинули трактир и разошлись в разные стороны. Многоэтажное здание филиала было видно издалека, и Эрик направился в его сторону, хотя пока что и не представлял, чем будет там заниматься.

Надо отдать ему должное, Жилберто взялся за дело весьма основательно. Путь к черному ходу преграждала повозка с тюками и бочками; вереница низкорослых, напоминающих муравьев грузчиков с ящиками на спинах утекала через черный ход вглубь подвалов филиала.

Спустившись вместе с грузчиками на подъемнике, Эрик нашел там Жилберто, который командовал распределением реактивов по подземным помещениям. Дождавшись, когда все грузчики получат свои указания, Эрик обратился к бразильцу:

— Что здесь за вещества?

— Я закупил все, чем пользуются изготовители красок и кожевенные мастера, а также разнообразные удобрения, — ответил Жилберто. — Нужно будет распределить их между нашими испытателями. Пусть смешивают, поджигают и смотрят, что получается.

— И много желающих?

— Будут желающие, не сомневайся, — произнес бразилец.

— В филиале нет никого с образованием в области химии? Хотя бы минимальным?

— Не слышал о таких, — почесал затылок Жилберто. — Надо будет спросить. Но вроде бы не должно быть. К тому же толку-то в этом образовании, у нас здесь совсем другие вещества. Несите сурьму налево, потом направо!

Последняя фраза адресовалась уже не Эрику, а очередному грузчику, растерянно глядящему по сторонам.

Эрик пожал плечами и направился обратно в филиал. Ему не очень хотелось сейчас заниматься смешиванием красок и дубильных растворов в надежде, что продукт реакции взорвется у него в руках. Впрочем, от своей идеи отказываться он тоже не собирался.

Осмотрев довольно-таки скудную библиотеку филиала и не обнаружив там ничего интересного, Эрик отправился на улицу в поисках публичной библиотеки или лавки торговца книгами.

К этому времени вновь начался мелкий дождь и стало довольно-таки прохладно. Видимо, такая погода способствовала обильному росту грибов: подножия домов были кое-где просто сплошь покрыты зеленоватыми и синеватыми поганками. Не исключено, что грибы эти здесь считались ценным пищевым продуктом.

В целом, Эрику очень нравилось в Эскандаре. Такая погода была ему куда более по душе, чем субтропики Адена. Чувствовался здесь многовековой покой и какая-то очень здоровая умеренность во всем: в погоде, в архитектуре, в одежде.

Правда, как выяснилось позже, эскандарцы не слишком-то ценили литературу, довольствуясь своими газетами, которых здесь выходило больше, чем в любом другом районе города. Специальных книжных лавок здесь не было вовсе, а в палатках, где продавали газеты, можно было найти лишь некоторые популярные тассурские издания. Библиотек в Эскандаре тоже никогда не существовало.

Впрочем, в конце концов Эрик отыскал запрятанный в подвале пожарной службы аж целый государственный архив. Старик-архивариус пришел в буйный восторг при виде гостя из далеких земель, заинтересовавшегося эскандарскими документами. Эрик объяснил, что интересуется историей промышленности и военного дела региона, и архивариус перечислил ему около сотни трудов и сборников, сопровождая описание каждого многочисленными эпитетами в превосходной степени.

В итоге Эрик смог отобрать себе два десятка фолиантов и несколько кожаных папок с отдельными документами. Архивариус сбегал куда-то на улицу и вернулся с огромной сумкой из прорезиненного холста на металлических застежках, куда и уложил тома. Более того, бойкий старичок позвал разносчика из соседнего магазина, который уже ждал Эрика снаружи, восседая на своем педальном грузовичке.

От такого расположения к себе Эрик даже немного растерялся, сначала потянувшись за кошельком, а потом передумав. Впрочем, архивариус, прощаясь, признался, что в ответ ждет лишь новых посещений Эрика, потому как ему исключительно приятно, когда молодые люди увлекаются древней историей.

На этот раз сидение пассажира показалось Эрику гораздо более удобным, и он с любопытством смотрел по сторонам, пока разносчик старательно крутил педали, вздыхая и отфыркиваясь.

Так или иначе, ни Эрик, ни Жилберто со своими шестерыми лаборантами за три последующих дня не добились каких-либо успехов.

Эрик достаточно много узнал о том, какие горючие вещества в Эскандаре не взрываются, хотя дальше к востоку их нельзя было перевозить с собой ни в коем случае. Также он выяснил, что шахтеры пользовались весьма хитроумными техническими приспособлениями для дробления камня, включая паровые молоты, но для военных целей они были неприменимы из-за своей громоздкости и медленности действия.

Жилберто умудрился получить какой-то грязно-зеленый газ, вызывающий удушье и тошноту. Сам бразилец отнесся к своему открытию с восторгом, несмотря на то, что выглядел весьма бледно, однако Натан слегка охладил его пыл, напомнив о протоколе Женевской конвенции. Впрочем, и без этого газа весь подвал пропах неприятными ароматами, проникавшими сквозь вентиляционные фильтры чуть ли не до чердака.

Никаких новостей из-за стены не поступало. Часовые не замечали изменений в порядках тассурской стражи, не выдвигалось никаких новых требований. Мирная осада шла своим чередом.

Поздним вечером Эрик сидел в своей комнате, в очередной раз перебирая свои пожитки. Он достал оплавившийся металлический слиток из светящейся пещеры, поврежденный там же кинжал, зажигалки. Кремни можно было приспособить в качестве детонатора, а от остального немного толку. Впрочем...

Эрик спустился вниз, в холл, где встретил Натана, отряхивающего зонтик.

— Как ты думаешь, сколько зажигалок из Схарта можно найти в Эскандаре?

— Их много лет как не делают. Если у кого-то и остались, то пустые, — объяснил Натан. — Кстати, мы тут устроили мозговой штурм, и Фабрис вспомнил о взрывающейся сахарной пудре. Мы уже провели кое-какие эксперименты — действительно, результат есть, хотя его пока сложно контролировать.

— А все-таки, как думаешь, можно найти для меня несколько зажигалок? — продолжил настаивать на своем Эрик

— Хочешь попытаться перегнать нефть? Сомневаюсь, что это так легко.

— Я не могу разумно объяснить, что у меня за идея, — признался Эрик. — Но мне бы хотелось иметь в своем распоряжении как можно больше разных странных штук с востока. Таких, чтобы в них чувствовались отклонения от нормальности. У меня вот есть металлический слиток из горных недр, мне кажется, он может пригодиться.

— Хорошо. Завтра у тебя будут зажигалки, если они вообще есть в Эскандаре. Насчет всяческих странных штук я подумаю. У нас тут не так много денег, как в других отделениях.

— И как ты собираешься добыть для меня зажигалки? — поинтересовался Эрик.

— Ну это же совершенно очевидно, Эрик, ты меня удивляешь, — посмотрел на него Натан поверх очков. — Здесь же есть газеты.

Эрик лег спать совсем поздно, и утром его громким стуком разбудил Жилберто. Ворвавшись в комнату, бразилец произнес со своим неповторимым акцентом:

— В подвале чуть ли не целая тележка зажигалок, больших и маленьких. Кто мог подумать, что у держателей трактиров здесь такие запасы... С самого рассвета возле филиала выстроилась в очередь. Натан не мог к ним выйти, у него сегодня суббота, пришлось мне заняться торговлей. Сейчас основной поток схлынул, но люди по-прежнему продолжают подходить.

— Прекрасно, — зевая, ответил ему Эрик. — Ты их сложил в отдельной комнате, там же, где ваши лаборатории?

— Ну да.

— Спасибо. Я скоро спущусь. А пока что закрой дверь, я хочу досмотреть свой сон.

Однако заснуть он в ближайшие полчаса так и не смог, то ли из-за особенно шумного дождя, то ли от нетерпения приступить к своим опытам.

Спустившись с небольшим свертком на этаж, где Жилберто со своими помощниками проводили свои опыты, Эрик нашел каменный грот, где на полу были свалены металлические зажигалки из Схарта. Некоторые из них формой напоминали небольшой кальян с тонким мундштуком и резервуаром для жидкости. Отдельно стояли две стеклянные фляги с горючей водой.

Для начала Эрик нашел подходящий грот несколько в отдалении и разжег там небольшой костер. Отойдя как можно дальше, он метнул в огонь небольшую зажигалку с почти опустевшим резервуаром, открутив предварительно крышку.

Громкий хлопок. Как нельзя лучше.

Эрик развинтил вторую зажигалку, достал из кармана свой слиток металла и зазубренный обломок лезвия кинжала, которым он собирался воспользоваться как напильником. Провел острым краем по слитку. Никакого толку. Поскреб посильнее — в горючую воду посыпались темные крошки, но не от слитка, а от лезвия.

Что ж, можно провести и такой эксперимент. Эрик бросил и эту зажигалку в костер. Хлопок на этот раз был заметно сильнее, но объяснялось это просто-напросто тем, что в ней было больше жидкости.

Однако ему упорно хотелось попробовать провести несколько иной опыт. Подложив в костер еще веток и сухих водорослей, Эрик решил действовать по-другому. Он накапал на слиток ровно три капли маслянистой жидкости, размахнулся что есть силы и метнул в огонь.

Сначала ему показалось, что он промахнулся, но через какое-то мгновение костер будто бы приподняло, а затем разметало по гроту во все стороны. Ударная волна отбросила Эрика почти на метр, сбив дыхание, лицо и одежда покрылись копотью — а ведь он был на изрядном расстоянии от костра. Зазвенело в ушах.

Пошатываясь, он дошел до того места, где только что был костер. В твердом камне образовалась небольшая воронка. Но, самое главное, в углу грота лежал кусок удивительного металла, не изменивший свою форму, лишь немного нагревшийся.

— Что ты сделал? — раздался восхищенный возглас Жилберто за спиной, показавшийся Эрику шепотом.

— То, на что рассчитывал, — слух постепенно возвращался, но пока что Эрик плохо слышал даже самого себя. — Позови Натана, я объясню подробнее.

Он присел в углу. Кто-то из помощников Жилберто принес ему большой стакан морса, и Эрик небольшими глотками пил его, приходя в себя.

Натан вскоре явился, запыхавшись, и повторил вопрос Жилберто:

— Что ты сделал?

— Я долго думал о катализаторах, — попробовал сформулировать свои мысли Эрик. — Не об обычных химических катализаторах, в них я ничего не понимаю, а о магических веществах, которые могут усилить эффект. Схартская нефть сама по себе взрывается, но взрыв получается маломощным. Поэтому я взял вот этот слиток и нанес на него несколько капель. Результат ты видишь.

— Постой, — нервно взмахнул руками Натан. — Что это за слиток?

Эрик молча протянул кусок металла начальнику филиала. Тот снял очки, внимательно оглядел его со всех сторон, но, похоже, остался в недоумении.

— Думаю, это призрачная медь, — пришел ему на помощь Эрик. — Не очищенная, не оплавленная, поэтому и цвет несколько тускл. Но все характерные свойства у нее остались.

— Какие такие свойства? — изумился Натан. — Я слышал только о сверхпрочности.

— Знаешь, я долго держал этот слиток в руках, — продолжил Эрик. — А до этого несколько дней возил с собой корону Файрдена из такого же материала. Мне кажется, я стал больше понимать об этом металле. Он... как бы это сказать... усваивает то, что от него хочет мастер, и приобретает те свойства, которые тебе от него нужны. Это звучит очень странно, но ведь не случайно призрачная медь не встречается вблизи осей. Мне кажется даже, не сочти меня сумасшедшим, что это слиток подсказал мне всю эту идею с зажигалками. Нет, нет, он не говорил со мной, даже мысленно, просто как-то направил мои мысли в нужную сторону.

Натан молча посмотрел на слиток, а потом вернул его Эрику. Тот, в свою очередь, вручил кусок металла Жилберто, который взял его с некоторой опаской.

123 ... 4142434445 ... 474849
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх