Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

A Second Chance часть 3-4


Автор:
Жанр:
Опубликован:
26.07.2024 — 26.07.2024
Аннотация:
Первый и второй года обучения Гарри в школе Хогвартс.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Ремус кивнул.

— Я рад.

Сириус встал.

— Я собираюсь послать Тонкс сову и попросить ее заглянуть сюда после приезда родителей. Я скажу ей, а об Энди побеспокоюсь позже.

— Хороший план, — сказал ему Ремус, тоже вставая. — О, кстати, я... я потерял работу в книжном магазине.

— Гребаные идиоты, — пробормотал Сириус, глядя на своего друга.

Римус пожал плечами. "Я пропустил слишком много работы, и что опять сказал менеджер: Ты выглядишь больным, Люпин.

Сириус фыркнул.

— Придурок. — Он ухмыльнулся своему другу. — Вообще-то, как раз вовремя. Я получил это по почте сегодня утром. — Он направился на кухню и стал разбирать стопку писем на кухонном столе, вытащил одно с печатью Гринготтса и передал его своему другу.

Римус осторожно открыл его, а затем его глаза расширились, когда он прочитал, что там было.

— Это шутка.

Сириус усмехнулся и покачал головой.

— Это не так. Видимо, у меня есть мозг для цифр, кто бы мог подумать, а?

Римус продолжал смотреть на письмо.

В начале первого года обучения Гарри отдал Сириусу половину своих сбережений, чтобы тот вложил их в некоторые рынки, в которые было инвестировано семейное поместье Блэков. Он обсудил это с Сириусом, когда Гарри только поступил в Хогвартс, и так и сделал, но увеличил сумму после того, как мистер Грейнджер на дне рождения Гарри предложил Сириусу изучить также рынки маггловского мира. Сириус, всегда заинтересованный в том, чтобы увидеть, что он может сделать, немедленно поменял золото и сделал это, поместив части денег своего друга и своих собственных на разные счета и в разные банки между двумя фондовыми рынками. Очевидно, он сделал отличные инвестиции, потому что сумма, которую дал ему Ремус (половина того, что Ремус заработал, обучая Гарри в течение почти шести лет), увеличилась в четыре раза между двумя рынками.

"Я нажился на каждом из них", — сказал Сириус с ухмылкой. "Ты, Римус Люпин, сколотил себе небольшое состояние".

Римус просто уставился на письмо и конверт с чеками внутри него.

— Этого не может быть".

Сириус усмехнулся и хлопнул своего друга по спине.

— Очень даже может быть. Ты дал мне 48 000 галлеонов, что было безумием с самого начала, что ты сэкономил столько, ты, Кнат-щипач, но когда я перевел половину этой суммы в маггловские фунты и распределил половину на маггловском рынке, а половину — на волшебном, среди различных акций и облигаций, да, ты сделал для себя очень неплохие деньги. Это примерно почти полмиллиона в маггловских фунтах и почти столько же в галеонах. Я пойду с тобой в Гринготтс, чтобы конвертировать их.

Глаза Римуса просто выпучились.

— Половина... твою мать, Бродяга, это шутка.

Сириус широко ухмыльнулся.

— Это не шутка, Муни. Я вложил деньги, и ты оказался в выигрыше. Тебе не нужно беспокоиться о работе, возможно, вообще никогда больше. Ты можешь выплатить остаток своего коттеджа и жить безбедно десятилетиями.

Глаза Римуса цвета виски наполнились слезами, когда он посмотрел на своего друга.

— Я не знаю, как отблагодарить тебя за это. Это больше, чем... я никогда не ожидал... твою мать!

Сириус притянул друга в свои объятия. Он знал, как много это для него значит. Именно поэтому он потратил свое время на то, чтобы получить как можно больше советов по инвестированию. Он знал, что его друг откладывал почти каждый кнат и сикль из того, что зарабатывал на преподавании Гарри. Его коттедж был почти оплачен, и Ремус почти ничего не покупал для себя, кроме предметов первой необходимости. Он платил за свое зелье каждый месяц, но это было все. Деньги всегда были проблемой для Римуса, и знать, что теперь у него достаточно средств для жизни, что ему не нужно бороться за работу, было счастьем.

— Ты заслужил это, Рем.

Римус только кивнул на плечо друга, успокаиваясь, когда тот отстранился.

— Спасибо.

Сириус улыбнулся и сжал руку друга.

— Конечно. Почему бы нам не пойти и не обналичить эти чеки в фунты и не отправиться в Гринготтс? Ты можешь купить мне пинту пива, чтобы отпраздновать.

Ремус ухмыльнулся своему другу. Он дал бы Сириусу все, что тот захочет, за то, что тот сделал это для него. Все, что угодно.

Поход в маггловский банк, где он открыл счет и обналичил многочисленные чеки, занял не так много времени, как ожидал Римус. Он решил оставить половину денег на маггловском счете, а часть отнести в Гринготтс для конвертации. Он был согласен с Сириусом в том, что раздельное хранение денег — иногда хорошая идея. Но он чувствовал себя самым богатым человеком на свете, когда купил две пинты пива в "Дырявом котле" после обеда.

Сириус рассказал Ремусу о разговоре с Гарри о том, что он слышал голос в стенах, и о его встрече с управляющими в тот же вечер.

— Что сказали управляющие? Кажется, я помню слух о том, что где-то в школе есть тайная комната? — спросил Ремус, попивая пиво.

Сириус кивнул.

— Я тоже, но я не могу точно вспомнить. Управляющие были шокированы, но Люциус — нет. Он сказал, что Драко сам написал ему письмо, чтобы рассказать об этом, так что он уже знал. Один из других управляющих, Матиас, упомянул, что помнит старую историю о том, что Слизерин спрятал в школе монстра, чтобы отсеять "неугодных", но школа была проверена много раз, и никаких признаков такого монстра или потайной камеры не было.

— Но мы находили всевозможные потайные комнаты, коридоры и тайные ходы, когда были студентами, — заметил он.

— Именно! Хотя я не настолько глуп, чтобы думать, что мы были единственными студентами, которые когда-либо знали о них, они были секретом для нас, и не все знали о них.

— Значит, ты думаешь, что Тайная комната все еще может быть там?

— Кто знает? Но кто-то верит, что она есть, и кто-то применил темную магию, достаточно сильную, чтобы окаменить кошку.

— И Дамблдор не может снять с нее околдовывание?

— Нет, без зелья, которое нельзя сделать, пока мандрагоры не созреют.

— Мы думаем, что это как-то связано с тем, что сказал тот домовой эльф?

Сириус провел пальцами по волосам.

— Это приходило мне в голову. Гарри тоже думал об этом. Я имею в виду, предупреждение о смертельной опасности и кровавое послание, начертанное на стенах — это не очень-то говорит о безопасности. Не говоря уже о том, что мне не давало покоя то, что Добби называл меня хозяином Сириусом, что заставляет меня думать, что он должен иметь какую-то связь с семьей Блэк, но я не знаю, означает ли это, что он принадлежит тете Друэлле или Нарциссе.

— Нарцисса имела бы смысл, если бы Люциус уже знал о комнате.

Сириус кивнул.

— Значит ли это, что он знает больше, чем говорит?

— Это пугающая мысль. Но он не может стоять за этим, его нет в школе.

— Правда, — тихо сказал Сириус. — И Дамблдор уже знает, что Гарри не виноват, несмотря на подозрительные обстоятельства, из-за темной магии. Она слишком сильна для второго курса, чтобы ее можно было сотворить, что оправдывает и Драко.

— А как насчет голоса, который он слышал?

— Я не знаю. Больше никто его не слышал. Это меня немного беспокоит. Может, кто-то играет с ним в игры разума? В любом случае, мне это не нравится.

— Мне тоже, — признался Ремус. — Может, это на другом языке? Гарри очень хорошо говорит на французском и латыни.

Сириус нахмурил брови.

— Кто-то все равно услышит слова, даже если не поймет их смысл.

Ремус кивнул.

— Да, полагаю, ты прав. Хотя это интересно.

— А этот Локхарт звучит как огромный идиот. Видимо, он пытался внушить, что если бы он был там, когда это случилось, то смог бы это остановить, но он не может объяснить, что это было и как бы он это сделал. Гарри говорит, что он абсолютно ничему не научился на его занятиях.

— Я знаю. Он рассказал мне о пикси. И он сказал, что Локхарт постоянно таскает его в класс, чтобы помочь разыграть захватывающие сцены из его книг, где он спас положение, как герой, которым он и является, — сказал он, закатывая глаза. — Я купил Гарри учебник по защите. Я собираюсь отдать его ему, чтобы он мог начать действительно изучать то, что должен. Неспособный учитель не должен удерживать его от образования.

Сириус усмехнулся.

— Слушаю вас, профессор Муни.

Римус улыбнулся.

— Ну, не должно.

Сириус усмехнулся.

— Отдай ему это после матча в субботу.

— Я так и планировал.

Сириус ухмыльнулся, поднося пиво к губам.

— Итак, я думаю, что нам действительно стоит вернуться к этому потрясающему сексу, которым ты занимаешься.

— О?

— Больше месяца, да? Когда это началось? Как вы с ней познакомились?

— В сентябре, и это просто случилось. У нас много химии.

— Ага. Сейчас ноябрь.

— Я прекрасно знаю, какой сейчас месяц, Сириус, тем более что в субботу вечером — ночь перед Луной. — И это была одна из причин, по которой он планировал провести большую часть следующих двух ночей, погрузившись в Нимфадору по самую рукоять. Он напрягался от одной мысли о ней, а дополнительный бонус в виде того, что до трех дней Луны осталось всего два дня, еще больше возбуждал его.

— Чего она, очевидно, не знает.

— Очевидно, — сказал Ремус.

— Как ее зовут, Рем?

Ремус много выпил.

— Не беспокойся об этом, Сириус.

— Лучший секс в твоей жизни, а ты уже думаешь, как бы ее кинуть, пока она не узнала о твоей маленькой мохнатой проблеме, фигушки.

— Я не говорил, что планирую ее бросить.

— Пожалуйста, я знаю тебя. Почему ты не хочешь сказать мне ее имя?

— А какое это имеет значение?

Ремус просто снова пил свое пиво.

— Я не знаю, о чем ты говоришь.

Сириус ухмыльнулся своему другу. Интересно, подумал он, очень интересно. Он оставил эту тему, и они отправились обратно в его коттедж. Тонкс написала ответ, сказав, что заберет ужин по пути сюда.

Она приехала около шести с пиццей в руках.

— Вотчер!

Сириус поцеловал ее в щеку, забирая у нее пиццу.

— Как твоя мама?

— Хорошо, — сказала Тонкс, снимая форменную куртку и оставляя ее в блузке и брюках, прежде чем сесть рядом с Ремусом на диван. — Папа говорит, что она плакала весь день, но с ней все будет в порядке. Она легла вскоре после того, как я пришла.

— Она любила и боготворила своего отца. Когда он отверг ее, это разбило ей сердце, и я думаю, она сожалеет о том, что так и не помирилась с ним, — сказал ей Сириус.

Тонкс кивнула.

— Я просто хотела бы, чтобы она позволила мне быть рядом с ней сегодня утром, даже если бы я никогда не встретила этого человека.

Сириус покачал головой.

— Хорошо, что тебя не было, Тонкс. Твоя бабушка была большой сукой за то, что она вообще появилась. Твоя мать не хотела, чтобы ты видела это, чтобы ты сталкивалась с этими людьми.

— Я никогда не встречала их раньше, так что не думаю, что это имеет значение.

Сириус улыбнулся ей.

— Это важно для Андромеды.

Он повернулся, чтобы отнести пиццу на кухню, а Тонкс повернулась, чтобы нежно поцеловать Римуса, как только он скрылся из виду.

— Привет, любимый.

Римус облизал губы и поцеловал ее в ответ.

— Привет, Нимфадора. — Он встал, протягивая ей руку и подтягивая ее к себе. — Пойдем поедим".

Тонкс последовала за ним на кухню, не сводя глаз с его аппетитного затылка. Сириус поставил на стол тарелки и шипучие напитки, они сели и стали угощаться.

Сириус улыбнулся ей, пока ел.

— Итак, Тонкс, одной из причин, по которой я хотел, чтобы ты пришла сегодня вечером, было желание поговорить с тобой о семье Блэк.

Тонкс с интересом уставилась на него.

— Почему?

— Как единственный оставшийся официальный Блэк, я глава Дома Блэк и единственный управляющий всем поместьем.

— Я думала, что от тебя отреклись, как от мамы?

— Я был, — легко ответил он. — Но в результате ряда неудачных обстоятельств все вернулось ко мне. Мой отец оставил все Регулусу и вписал в завещание, что если что-то случится с его младшим сыном, то все вернется ко мне. К сожалению, мой отец и мой брат умерли в течение нескольких месяцев друг от друга, и тогда все перешло к моей матери. Она умерла, пока я сидел в тюрьме, и тогда завещание отца было приведено в действие, чтобы все перешло ко мне. Все стало известно, когда меня освободили. Я унаследовал все, хотя дядя Сай возглавлял некоторые из них из-за моего заключения. Когда он заболел, твоя тетя Нарцисса написала мне и попросила помочь со всем. Она не знала, что я убежал далеко от своей семьи и этой жизни, не хотел брать на себя ответственность за поместье и сделал кое-что за несколько месяцев до этого.

— Хорошо, — сказала Тонкс, ее глаза были полны недоумения. — И какое отношение это имеет ко мне? Я даже не встречала никого из этих людей. Я Тонкс, а не Блэк.

Сириус улыбнулся ей.

— Я разбил поместье Блэков и организовал его. Я оставил двадцать процентов себе и, в конце концов, Гарри, так как у него есть своя собственность и золото Поттеров, а остальные восемьдесят процентов я разделил между двумя внуками Сигнуса.

Бровь Тонкс приподнялась.

— Хорошо...

Ремус усмехнулся.

— Нимфадора, ты его внучка и очень даже Блэк.

Она уставилась на Сириуса.

— Ты шутишь.

Он улыбнулся ей.

— Твоя мама была довольно строга в том, что она не хочет этого, но я решил, что раз она не сказала строго, что ты не можешь получить его, то передача его тебе — это нормально.

— Что именно передать мне?

— В основном, небольшое состояние.

Глаза Тонкс расширились.

— Что?

Сириус захихикал.

— Старые деньги, Тонкс, это то, что есть у старых чистокровных семей, и я оставил сорок процентов тебе и сорок процентов Драко Малфою. Но теперь, когда Сигнус умер, я хочу отдать тебе твои. Я подготовил все бумаги, тебе нужно только подписать их, и они перейдут к тебе.

Тонкс уставилась расширенными глазами между Сириусом и Ремусом.

— Что?

— Я знаю, это немного шокирует. Рем тоже получил сегодня.

— Я дал Сириусу деньги для инвестиций, и он сделал для меня небольшое состояние на фондовом рынке.

— Это другое, — настаивала она. — Это были твои деньги, вложенные лично тобой. Это... Я этого не заслуживаю.

Сириус улыбнулся ей.

— Дорогая, это твое. Ты можешь отдать все это, если ты этого хочешь. — Он встал и взял конверт, в котором лежали документы. — Здесь подробно описано, что ты унаследовала.

Тонкс открыла конверт, ее руки дрожали, когда она доставала пергамент.

— Здесь говорится... здесь говорится... здесь больше миллиона проклятых галеонов!

— Три с мелочью, если быть точным. Драко получит столько же, когда достигнет совершеннолетия.

— И... блин, я ведь не владею этой недвижимостью?

— Владеешь, — сказал ей Сириус. — Твоя бабушка живет в Сассексе, а поместье я оставил Драко, так как он будет с ним знаком. Но у вас двоих равные доли в недвижимости в Греции, Нью-Йорке, Тоскане и Южной Африке; вы сможете решить это позже, когда он достигнет совершеннолетия, чтобы принимать решения. Кричер по большей части заботится о недвижимости и информирует меня о ее состоянии. Некоторые из них сдаются в аренду.

123 ... 4243444546 ... 899091
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх