— Какую ещё блокировку памяти? — нахмурился Вольф.
Рауль лишь вопросительно смотрел на Эрика.
— Ещё одну минуту, господа. Я почти закончил, — он приподнял ладони, защищаясь от преждевременных вопросов. — В захвате этого сборища неудачников я решил поучаствовать лично... развлечься, если вы понимаете, о чём я, — князь приветливо улыбнулся Вольфу. — Само собой, задумано — сделано, и несмотря на то, что щенок де Брея использовал ещё одну потрясающую игрушку, нейтрализовавшую магию...
— Нейтрализовавшую магию? — на сей раз Эрика перебил лорд.
— Совершенно верно. Работал только морфизм, ну и скорость, сила, регенерация — всё это осталось. Но больше — ничего. Брать их пришлось с помощью обычного оружия.
— Крайне интересный артефакт... но что это я, — опомнился Рауль. — Простите за вмешательство и продолжайте, герр Эрик, прошу вас.
— Конечно, — князь кивнул. — Опережая ваш вопрос — этот талисман тоже был одноразовым. Как и в случае с первым, мне удалось заполучить его остатки, но увы — в них не осталось ни грана магии, ничего, что можно было бы изучить... — он развёл руками. — Так вот, во время захвата я использовал один старый и многократно выручавший меня приём — волосы, удлинённые и усиленные морфизмом, способные пробить десятисантиметровую стальную пластину, а потом разорвать её. Признаю, выглядит немного эксцентрично, но зато действует прекрасно.
— Я видел это однажды, герр Эрик. Несколько веков назад, в Испании. Помню, тогда ваш противник...
— Монеточник, — презрительно усмехнувшись, уточнил князь.
— Да, инквизитор, — легко согласился Рауль и продолжил свою мысль: — Так вот, если память мне не изменяет, он мгновенно погиб. Но я готов поклясться, что вы использовали что-то ещё, кроме морфизма. Инквизиторы так просто не умирают.
— Верно. Обычно я пропускаю сквозь пряди "Стикс". При непосредственном контакте — верный способ избавиться даже от Старейшины... — Эрик криво усмехнулся, — или инквизитора. Но для того смола хватило и просто морфизма.
— "Стикс"... Высшая некромантия... — протянул Рауль. — Да, пожалуй, это абсолютно фатально. Очень могущественные чары, — произнеся это, он остро взглянул на князя. — Но я всё ещё не вижу ничего, что подтверждало бы вашу догадку. И не понимаю, о какой блокировке памяти вы упоминали.
Шериф сопроводил слова учителя резким кивком.
— Мне осталось рассказать совсем немного... И кстати, — князь сделал неопределённый жест рукой, — вы, лорд, видели эту атаку дважды. Собственно, она стала вторым шагом к озвученному мной выводу — она заставила меня замешкаться. Без видимых причин я вдруг остановился. Как будто мелькнуло какое-то воспоминание, которое я почти ухватил... а в последний момент оно ускользнуло. Разумеется, это не помешало мне расправиться с наглецами, посмевшими напасть на мой ковен, но несколько погодя я стал анализировать произошедшее, и вот тогда...
Князь прервался. Никто не стал торопить его, и несколько секунд в кабинете стояла полная, мёртвая тишина. А потом Эрик заговорил вновь:
— Тогда я понял, что пять лет назад нас провели как детей. Обманули, оставив ни с чем! Нас, пятерых Старейшин!! — он сжал было кулаки, но потом всё же взял себя в руки и продолжил спокойно: — Наши ритуалы были верными, жертва была подобрана идеально, но мы не ожидали появления ещё одного заинтересованного лица, — пражский владыка сопроводил эту фразу саркастическим, неприятно звучащим смешком. — Он пришёл, сумел, воспользовавшись неожиданностью своего появления, справиться со всеми нами, забрал жертву и подправил наши воспоминания. Сделав это настолько искусно, что только через пять лет и только я один смог преодолеть его блок.
— Князь, вы утверждаете, что кто-то копался в моём разуме и при этом остался незамеченным? — вежливо, но с явной ноткой превосходства в голосе поинтересовался Вольф. — Это, прошу прощения за прямоту, могло произойти с вами, однако со мной — нет. В мастерстве владения Психической Магией со мной во всём мире сравнится лишь Архонт и возможно — возможно! — один или два Цензора. Вы же не собираетесь заявлять, что на нас напал кто-то из Ордена?
— Нет. Не собираюсь, — ровно ответил князь. — Однако в своих похвальбах ты кое-кого забыл. Я могу назвать вампира, который не просто сравнится с тобой в искусстве Чтения, но и превзойдёт в нём.
— Кто?! — на сей раз шериф действительно повысил голос, прогремевший в кабинете раскатом грома.
А Рауль промолчал.
Заметив это, Эрик усмехнулся про себя. Лорд понял.
И князь по-прежнему спокойно сказал Вольфу всего одно слово. Одно имя.
— Лорен.
У шерифа заметно дёрнулась щека, но произнести он ничего не успел.
— Мы должны это проверить, — лорд не утратил всегдашней уравновешенности. — Вы согласны помочь, герр Эрик?
— Да.
— Тогда приступим.
Позднее, Нью-Йорк, Зеркальная Стела, кабинет лорда.
— Вот ублюдок!!! — шериф с такой силой сжал край стола, что прочное дерево с жалобным треском расползлось щепками под его пальцами.
— Не стал бы пользоваться подобной терминологией, — грустно усмехнулся Рауль. — Но по сути согласен.
Расчёт полностью оправдался — несколько пространных комментариев, которые не так давно поставили шерифа и лорда в тупик, теперь полностью подтверждались их собственной, освобождённой наконец памятью. Блок Лорена был силён, но Вольф, направляемый Эриком, пробил его. Рауль и его ученик всё вспомнили, а вспомнив — поверили пражскому владыке.
Теперь следовало развить успех.
— Предлагаю оставить сожаления до лучших времён, — резко сказал князь. — Сейчас, когда вы тоже всё помните и знаете, что на самом деле произошло пять лет назад, я должен рассказать вам о моей последней встрече с Лореном. Чуть больше недели назад, в Сиднее.
— Что?! — вскинулся Вольф.
— Мы слушаем, — Рауль слегка повысил голос, и шериф тут же опомнился.
— Прошу прощения, князь.
— Ничего страшного, — отмахнулся он, сразу переходя к делу: — Итак, узнав, что нас обманули, я сразу же...
Озвучивая подробности произошедшего в последние несколько недель, Эрик одновременно размышлял, насколько удачно всё получилось. Перво-наперво таинственная срочность разговора, потом вовремя использованный главный козырь, вызывающий память о не таком уж давнем союзе, несколько многозначительных обмолвок — и в результате можно практически не сомневаться в ответе лорда. Всё, что тот услышал — и что ещё только услышит, — создаст прекрасную почву для нового договора.
Рауль Норрентьяни не отказался в прошлый раз, не побоялся рискнуть, и лишь сокрушительная, полная неудача, не оставляющая даже надежды что-то исправить, смогла поколебать его решимость. Но неудача, вызванная невозможностью найти пути воздействия на ситуацию, и неудача, спровоцированная кем-то, — вещи совершенно разные.
Теперь лорд знает, что обряд вовсе не был неверным, его фальсифицировали.
А раз лорд это знает, и раз союз когда-то удалось заключить — он будет заключён снова. Правильнее даже сказать "возобновлён".
Потому что общая цель не изменилась. И потому, что на сей раз следует ещё и взыскать с предателя должок. Он и так получил рассрочку в целых пять лет.
— ...так что и нынешняя жертва мне не досталась. Цикл уже истёк, талисман бесполезен, да и раньше от него было не много толку — Лорен укрывал девчонку надёжно.
На некоторое время в кабинете воцарилось молчание. Рауль и Вольф обдумывали услышанное, многозначительно переглядываясь и явно общаясь ментально, хотя никакой магии не ощущалось; Эрик расслабленно разглядывал обстановку и вид за окном, ожидая решения потенциальных союзников. Впрочем, ему это скоро надоело, и князь заметил в пространство:
— Господа, у меня не слишком много времени, потому я предпочёл бы вернуться к нашему разговору. Надеюсь, паузы вам хватило на обсуждение?
— Вполне, герр Эрик, — в ответ на резкость лучезарно улыбнулся лорд, являя собой полную противоположность нахмурившемуся Вольфу. — У вас имеются ещё какие-то сюрпризы?
— В зависимости от того, с какой стороны посмотреть. Вы, уверен, понимаете, что настолько открытые и агрессивные действия Патриарха могут объясняться только одним?
— Полагаю, именно тем, что вы недавно озвучили? — подчёркнуто внимательно поинтересовался лорд.
— ОН здесь, — тяжело и внятно повторил недавние слова Эрик, обводя взглядом собеседников.
Все трое помнили — их обряд позволит точно узнать, существует ли ОН и ходит ли уже по миру. Вот что заставило Лорена так рисковать, вытаскивая и пряча жертву. Конечно, гораздо проще убить, но Серый Патриарх всегда отличался потрясающим — хотя по мнению Старейшин тут больше подходило слово "идиотским" — человеколюбием, потому поступок предателя никого не удивил. Он легко мог оставить жертву похитителям, но убивать самостоятельно непричастного человека никогда бы не стал.
— Да, — оставив шутливый тон, согласился Рауль. — Будь это не так, Патриарх просто оставил бы девушку вам. Её смерть всего лишь подтвердила бы верность обряда, показав, что ОН существует, но ещё не пришёл. Тем самым неопровержимо доказав, что Пророчество Первого Вампира не сказка.
— Мы до сих пор не получили никаких подтверждений этого, — заметил Вольф.
Лорд улыбнулся уголками губ, а Эрик, смерив шерифа взглядом, едко поинтересовался:
— Ты всерьёз считаешь Лорена глупцом, гоняющимся за призраками?
— Нет, — вынужден был признать шериф, — Но даже если и так, то почему вы думаете, что его действия указывают только на вышеозвученное?
— По той же причине, по которой ты только что согласился с герром Эриком: одна жертва ему уже досталась, — со вздохом ответил Рауль.
— В случае если сказанное князем соответствует истине, ему не потребовалась бы новая.
— А ты знаешь, что он сделал с той? — ещё более едко спросил Эрик. — Я уверен, что пять лет назад ЕГО ещё здесь не было, и предатель лишь узнал, когда следует действовать. Если помнишь, теоретическую возможность этого мы установили. Не стоит думать, что разработанный нами обряд — единственно возможный для достижения данной цели. И его особенности, в частности невозможность узнать какие-либо детали, лишь факт справедливости Пророчества и в случае, если оно исполнено, место, где следует искать, — в данной ситуации не показатель. Мы только собирались улучшить обряд, получив информацию после первого... Но не смогли по известным причинам. С другой стороны, у Лорена возможность провести предметные исследования по проблеме была, и никто не поручится, что всего единожды. Чего он добился — мы не знаем, однако глупо предполагать, что ничего.
— Он легко мог потерпеть неудачу, — не согласился Вольф. — Вы можете не более чем предполагать, а не быть уверенным.
— Увы, предположение подтверждается дальнейшими действиями Лорена, — обратил на себя внимание Рауль. — Насколько я понял из недавнего весьма увлекательного рассказа — он открыто улыбнулся князю, пробурчавшему что-то невразумительное в ответ, — Патриарх прекрасно ориентировался в структуре нашего обряда, разобравшись что к чему всего лишь по беглому взгляду. Полагаю, на его неудачу рассчитывать не стоит. Он разбирается в вопросе лучше нас, это несомненно. Ни мне, ни тебе, ни — я думаю — герру Эрик не удалось бы понять заклинательные конструкции подобной сложности по минимальным внешним проявлениям.
Князь и шериф кивнули, и Рауль, откинувшись на спинку кресла, выдержал короткую паузу. Затем продолжил:
— Таким образом, объяснение столь агрессивной деятельности предателя я вижу только то, что предложил наш гость. Кстати, Патриарх сохранил девушке жизнь — значит, его способ работы с жертвой отличается от нашего. То есть ему их известно как минимум два, что свидетельствует в пользу сказанного мной и герром Эриком.
— Я не совсем понял вас, мой лорд, — недоумённо взглянул на учителя шериф.
— Фактически, у сложившейся в Сиднее ситуации было всего два варианта развития. Первый — у Лорена нет уверенности в важности нынешней жертвы или ему точно известно, что она ничем нам не поможет, в таком случае он просто оставляет девушку в руках герра Эрика. Лезть в ловушку исключительно ради подозрений по крайней мере опрометчиво. Второй же вариант строится на том, что Лорен точно знает — эта жертва укажет нам нужный путь, чего ему ни в коем случае нельзя было допускать. И он, как мы видим, этого не допустил.
Князь развёл руками, всем видом давая понять, что вышесказанное, к сожалению, соответствует истине.
— В таком случае у него отсутствовали причины нападать на нас в прошлый раз. Согласно обрисованному вами, мой лорд, ему следовало просто оставить того мальчишку нам.
— Только в том случае, если до этого он получил нужную кровь хотя бы раз.
— А если получил, мой лорд?
— События утверждают обратное, — слегка округлил глаза Рауль. — Во всяком случае, одну причину его атаки мы назвать можем, и этого вполне достаточно
— Но если он просто готовит нам ловушку, а всё это — отвлекающий манёвр? — не желал сдаваться его ученик.
— Захоти он получить наши головы, они были бы у него ещё пять лет назад.
Князь заметно скривился от неприятного напоминания, а решимость Вольфа отстаивать свою точку зрения мгновенно сошла на нет.
Чем крыть такой аргумент, шериф не знал.
— Прекрасно, с этим мы разобрались, — видя согласие собеседников с приведёнными доводами князь снова взял инициативу в свои руки. — В таком случае, господа, ввиду появления у нас всех одной общей проблемы, я хочу предложить решать её сообща.
"Станем опять союзниками; поодиночке, как вы слышали, действовать не получается".
— Прошу прощения, герр Эрик, но разве у нас есть хоть призрачный шанс настигнуть Лорена? — приподнял бровь Рауль. — Насколько я понял, он не оставил вам никакой зацепки.
— Вы недавно спрашивали, есть ли у меня ещё сюрпризы, лорд, помните? — нарочито самодовольно улыбнулся князь. — Я ответил, что здесь всё зависит от того, с какой стороны посмотреть. Сам бы я не считал это сюрпризом, а вот ожидаемым результатом долгой работы — вполне.
— И?.. — не очень вежливо вклинился шериф.
— ...и я знаю, как нам провести ритуал в любое время, — прикрыв глаза, словно окончательно устав от непонятливости собеседников, безразлично ответил Эрик.
Вольф впился в него взглядом так, что любой бы подумал — гигант использовал Резонанс.
Разумеется, ничего подобного тот не делал, но удивился изрядно. Наблюдая эту картину из-под полуопущенных век, князь позволил себе едва заметно, самыми краешками губ, улыбнуться. Всё шло так, как и задумывалось.
Его собеседники этого краткого проявления удовлетворения не заметили.
— Вы проверяли новый обряд? — поинтересовался правитель Нью-Йорка, которого, в отличие от ученика, заявление пражского владыки не сильно впечатлило.
— Да. Он будет работать — я гарантирую. И приведёт нас к цели.
— Но судя по некоторым вашим сегодняшним оговоркам и тому, что ритуал вы пока не провели, — заметил Рауль, — не всё так просто. Я прав, герр Эрик?