Спустя десять минут коридор вывел уставших и раненых путников к очередному залу. Гарри посветил туда фонарём и на фоне как-то странно бликующих стен увидел небольшой постамент, на котором лежал искомый артефакт повышения сил.
— Наконец-то! — обрадовался юноша, наскоро проверил комнату на ловушки и зашёл в комнату.
Как только артефакт оказался в руках Поттера, он прицепил его к поясу и собрался выйти, как вдруг что-то дрогнула и около входа рухнула каменная плита, наглухо перекрывая вход.
— Твою мать! — выругался Гарри и более внимательно окинул взглядом комнату. Она была шириной десять метров и длинной около двадцати. Ничего необычного Гарри не увидел, подошёл к тому месту, где должна быть дверь, и заорал. — Профессор Снейп! Вы меня слышите?!
— Слышу, слышу, — раздался недовольный голос мужчины. Самое неприятное в ситуации было то, что раздался он за спиной юноши.
— Вы тут что ли? — удивился Гарри. — Ну это неважно, пора в Хогвартс возвращаться... Эксплозио! — ничего не произошло. Поттер почесал затылок и попробовал ещё раз. — Редукто! Авада Эксплозио!
— Поттер, здесь не действует магия, — сообщил мужчина. — Оглядись...
Гарри Поттер и Северус Снейп устало опустились на пол, составленный из плит хладного железа, и прислонились к стене, покрытой слоем того же металла, который, как известно, полностью блокирует любые магические проявления. Юноша снял со своего пояса артефакт повышения магических сил, представлявший собой каменный кругляш пятнадцати сантиметров в диаметре, в очередной раз осмотрел его и со вздохом прицепил обратно...
— Мда... Это было глупо, — подвёл итог Гарри, мрачно смотря на тускнеющий свет фонаря. — Кому-то надо было остаться снаружи.
— Очень глупо, — кивнул Снейп, устало прикрывая глаза. — Но от осознания сего факта легче почему-то не становится...
— Магия блокирована, заряды для винтовки закончились, взрывные зелья и того раньше, — мрачно перечислял юноша. — Еды нет, воды мало, зал наглухо блокирован... Вывод — нам хана.
В этот момент противоположная от выхода стена их каземата дрогнула, и начала двигаться прямо на замерших от неожиданности магов.
— Всё, нам точно хана, — подвёл окончательный итог Гарри, — а ведь как хорошо всё начиналось...
* * *
Хогвартс.
Спустя пять часов после ухода Поттера и Снейпа, Гермиона Грейнджер шла с последнего на сегодня урока в выделенную им с Гарри спальню. Девушка повернула в коридор, ведущий в Гриффиндорскую башню, и чуть не столкнулись с выходящей из-за угла Марианной. Судя по её виду, она была очень сильно раздражена.
— Мари? Какими судьбами? — удивилась Гермиона.
— Ты не поверишь, но я сбежала, — пожаловалась девушка. — Народ словно с ума сошёл, чествуют так, как будто я богиня какая-то. Мне даже памятник, чтоб его, в Косом переулке поставили!
— Ну почему же не поверю? — усмехнулась Гермиона. — Очень даже поверю.
— Ну раз так, можно я у вас тут пару дней пережду?
— Разумеется, что за вопросы? Сейчас договоримся с мастером Тилорном, и он выделит тебе один из гостевых апартаментов, — девушки развернулись и медленно пошли в сторону директорского кабинета.
— Кстати, где этот подлый дезертир? — спросила Марианна, вытаскивая из кармана мантии какую-то коробочку.
— Ты это о ком?
— О Гарри, конечно же, о ком ещё?
— А почему он дезертир?
— Он оставил меня одну на растерзание этим чёртовым бюрократам. Я же чуть стоя не уснула, пока министры и прочие важные люди распинались на награждении.
— У него дела, — помрачнела Гермиона. — Ещё утром на пару с профессором Снейпом ушли.
— Угу, дела у него, — проворчала девушка, протягивая коробочку. — Держи, передашь. Это ему типа как благодарность от нашего правительства. Хотя могли бы что-нибудь полезное дать вместо этого барахла...
— И что это? — Гермиона взяла коробочку и открыла её. На бархатной подушечке лежал золотой орден. — Орден Мерлина первой степени?! Не слабо.
— Ну-ну... После того как я полтора часа стояла в парадном зале Министерства, когда награждали всех отличившихся, я этот орден видеть не могу, — скривилась Марианна.
— Да ладно тебе, Мари, — хмыкнула Гермиона. — Зато посмотри какая выгода: получить высшую государственную награду в шестнадцать лет — это многого стоит. Тебе уже обеспечена любая работа, высокая зарплата и прочее. Это такой старт, о котором многие только мечтают.
— Да знаю я, — отмахнулась девушка, — просто настроение такое. Только я легла спать, так в дверь начал ломиться один кретин с цветами и бутылкой вина. Он уже был пьяный в доску, так что его ни в коей мере не волновало то, что он ломится в комнату старосты Гриффиндора, которая недавно прибила Волдеморта, — возмущённо разорялась девушка. — И как он умудрился пройти по лестнице?!
— И что ты сделала?
— Пара заклинаний, и он с весёлым свистом летит вниз по лестнице, — усмехнулась Марианна. — А я плюнула на всё это дело и свалила к вам.
— Правильно сделала, — кивнула Гермиона.
— Так где Гарри?
— Они с профессором Снейпом пошли добывать тот артефакт повышения магических сил, — вздохнула девушка и призналась. — Не нравится мне всё это... Меня весь день какое-то нехорошее предчувствие гложет.
— А куда они направились? — нахмурилась Марианна.
— Где-то внутри пика Эверест есть какой-то древний храм, вот в нём и спрятан артефакт.
— И он меня не позвал?! — возмутилась девушка. — Брат называется.
— А он не хотел тебя отрывать от дел, думает, что сам справится.
— Да я бы лучше вместе с ним сходила, вместо того, чтобы присутствовать на том награждении, — вздохнула девушка.
— Мари, сможешь связаться с ним по медальону и спросить как у них там дела? Я, конечно, могу его чувствовать и знаю, что он жив, но всё-таки хотелось бы узнать более детально.
— Конечно могу, — хмыкнула девушка и послала ментальный вызов. — *Гарри! Гарри, ответь! Гарри?* — все её сигналы уходили в пустоту, как будто бы медальона Поттера вообще не существовало.
— Ну как? — спросила Гермиона.
— Не знаю, — Марианна озабоченно пожала плечами. — Я не могу до него достучаться... Но ты не волнуйся, — всполошилась девушка, увидев побледневшее лицо Гермионы. — Такое бывает, есть такие места, в которых наша связь не работает.
— Я его не чувствую, — прошептала бледная как смерть девушка. — Вот секунду назад наша связь была, а теперь её нет. Это значит... что он...
Гермиона не договорила, и рухнула в обморок. Марианна тихо выругалась, чувствуя, что ситуация повторяется, и перенесла девушку в больничное крыло, при этом сильно напугав мадам Помфри.
— Она в обмороке, обеспечьте её сном часов на десять! — рявкнула Марианна командирским тоном. Медсестра ошарашено кивнула, а девушка связалась с остальными Воинами Равновесия.
— *Алекс, Хелен, с Гарри что-то случилось. Он не прощупывается нашими медальонами, да и Гермиона его не чувствует.*
— *Перемещаюсь*, — обеспокоенно ответил Алекс.
— *Извините, но я сейчас в самой сече нахожусь, так что прийти не смогу, — ответила Хелен, которая в данный момент обеспечивала магическую поддержку своему отряду. — Если сильно припечёт, то сразу вызывайте*.
— *Ладно, удачи тебе*, — хором ответили Алекс и Марианна.
Спустя пять минут полностью вооружённые Воины Равновесия встретились в холле Хогвартса.
— Куда нам двигать? — без предисловий спросил русский.
— На Эверест, — ответила Марианна, после чего оба исчезли в неоново-синих вспышках.
* * *
Полчаса спустя. Тибет, где-то внутри Эвереста...
— Дело дрянь, нам не поднять эту плиту, — вынес вердикт Гарри и обречённо посмотрел на двигающуюся стену.
За прошедшие полчаса стена покрыла неполных девятнадцать метров, попутно раскрошив постамент, на котором ранее покоился артефакт. В распоряжении Поттера и Снейпа осталось всего полтора метра свободного пространства, которые неумолимо уменьшались. Юноша уже мысленно прощался с жизнью, хотя его всё ещё не покидала надежда, что Гермиона почувствует обрыв их связи и вызовет подмогу. Возможно, так оно и случится, но друзья вряд ли успели за полчаса проделать тот путь, который они со Снейпом прошли за пять с половиной часов. Или всё же успели?
Внезапно, в тишине, нарушаемой лишь скрипом ползущей стены, раздался стук. Стук шёл как раз со стороны плиты, закрывающей выход, то есть кто-то долбил по ней снаружи.
— Гарри, ты здесь? — с той стороны раздался почти неразличимый голос Марианны.
— Да! — заорал в ответ Гарри и счастливо улыбнулся — друзья они всегда приходят в нужный момент.
— Отойди от прохода!
— Ладно! — выкрикнул в ответ Гарри и спешно ретировался вбок, Снейп последовал за ним.
Раздался мощный взрыв, и каменная плита разлетелась на кусочки. Сразу после этого Поттер и Снейп, слегка контуженные взрывной волной, вышли на свобод.
— Гарри, ты какого чёрта никого не предупредил куда идёшь?! — набросилась на юношу девушка. — А если бы мы не успели?!
— Что?! Я тебя не слышу! — громко ответил ей Гарри, стараясь не потревожить гудящую голову.
— Ты что, не видишь, их оглушило, — усмехнулся Алекс. — У меня тут с собой есть пару зелий для подобных случаев.
Поттер без колебаний выпил протянутое русским зелье, а Снейп, поначалу, настороженно принюхивался к нему. Потом, видимо, решив, что хуже уже не будет, опрокинул склянку в себя.
— Отлично! Спасибо вам, друзья! — просиял Гарри, обнял друга и расцеловал в щёки сестру. — Что бы я без вас делал?
— Уже ничего, — недовольно ответила девушка. — Ты что, маленький? Когда идёшь куда-нибудь в опасное место, всегда предупреждай. А если бы мы не успели?
— Нам пришла бы хана, — честно ответил юноша. — Кстати, а как вы узнали что я здесь? И как умудрились так быстро добраться?
— То, что ты здесь нам сообщила Гермиона, её благодари. А вообще, найти тебя в этих лабиринтах было нетрудно. Ты следы своей магии никогда не затираешь, так что просто пустили поисковый импульс и перемещались на самые крупные следы.
— Всё гениальное просто, — хмыкнул Гарри.
— Кстати, снаружи крутилось десяток Пожирателей, — сообщил Алекс. — Мы их упокоили, но, как мне кажется, сейчас их хозяин явится, если уже не явился. Вы как, готовы к бою?
— Шутишь? — иронично спросил Гарри.
— Мда, глупый был вопрос, — хмыкнул Алекс, глядя на весьма потрепанный вид Поттер и Снейпа.
В этот момент Снейп, который до этого напряжённо смотрел в свои карманные часы, подошёл к молодым людям и заявил:
— Тёмный Лорд уже здесь, — и снова посмотрел на часы, которые с недавнего времени стали компасом, указывающим направление и расстояние до Волдеморта
— Чёрт! — скривился Гарри, подумал минутку и решил. — Значит так, сейчас сгоняем за Гермионой и переместимся в Междумирье. Там подлечимся, отдохнём, вооружимся, а уж после этого вернёмся сюда и устроим охоту... Охоту за Тёмным Лордом...
Глава опубликована: 04.09.2010
Глава 17. Охота за Тёмным Лордом
Междумирье. Точка прибытия.
Сверкнула неоново-синяя вспышка, и на вымощенной мрамором площадке оказалась весьма разношерстная компания людей.
— Добро пожаловать в Междумирье, профессор Снейп, — сказал Гарри, на руках которого лежала спящая девушка. — Строго рекомендую ничему не удивляться.
— Шутишь, Поттер? — скривился мужчина, обозревая пасторальный, но ничем не примечательный пейзаж. — Чему вообще тут можно удивляться?
— Да мало ли, — усмехнулся Гарри. — Тут есть много... скажем так, необычного. Ну ладно, сейчас мы с вами, мистер Снейп, полечимся в местной больничке, а потом пойдём драть задницу Волдеморту.
— Поттер, не называй его по имени! — взъярился мужчина.
— Успокойтесь, профессор, тут он нас не достанет, — хмыкнул Гарри и переместился в местную больницу. Следом появились Марианна и Алекс, который транспортировал Снейпа. Спустя пару секунд навстречу им вышла высокая брюнетка лет тридцати.
— Здравствуйте, нужна ваша помощь.
— Что случилось? — деловито спросила она, пристально рассматривая прибывших.
— Требуется лечение от ожогов и перелома, — сообщил Гарри. — Девушка просто спит.
— Следуйте за мной, — кивнула женщина.
— Ладно, вы тут лечитесь, а мы пойдем, отдохнём пока, — сказал Алекс и вздохнул. — Чёрт, сейчас бы Хелен помочь, но, думаю, Волдеморта валить потруднее будет.
— Конечно, да и Хелен сама справится, — кивнула Марианна. — Удачи мальчики, выздоравливайте быстрей.
Профессор Снейп на эти слова скривился, словно от зубной боли, а девушка хихикнула и вышла из приёмной.
— Мне вас долго ждать? — недовольно осведомилась врач.
— Уже идём, — кивнул Гарри и последовал за женщиной в палату.
* * *
Междумирье. 9 часов утра.
Солнце постепенно поднималось над небосводом, и вот первый солнечный лучик пробил уютный полумрак больничной палаты и попал на лицо спящей девушке. Та сонно вздохнула и приготовилась перевернуться на другой бок, как вдруг её глаза широко и со страхом раскрылись.
— Гарри! — панически оглядываясь, взвизгнула та.
В противоположном конце палаты что-то грохнулось на пол, на проверку оказавшись заспанным юношей. Сонный, ничего не понимающий Поттер быстро вскочил на ноги, материализовал в руке пистолет и быстро оглядел комнату. Оглядел ещё раз, и очумело уставился на перепуганную девушку.
— Ты чего вопишь, Гермиона? — тупо спросил юноша.
— Гарри! — ещё раз, но уже радостно взвизгнула девушка и бросилась обниматься. — Гарри! Я думала, что ты погиб!
— С чего бы это? — осведомился юноша, убрал оружие и обнял Гермиону. — Ах, да... Наша связь...
— Вот именно! Во что ты опять впутался? — радость девушки постепенно сменялась яростью. — Я же чуть от разрыва сердца не померла, когда связь исчезла! — она стукнула кулачком в грудь Поттеру, но потом снова обняла его. — Никогда больше не смей так делать, а то я не знаю что тогда с тобой сделаю!
— Ладно, не буду, — улыбнулся Гарри.
В этот момент дверь открылась и в палату вошла медсестра.
— Что-то вы рано проснулись... Мистер Поттер, как вы себя чувствуете?
Гарри прислушался к своему организму и с удовлетворением понял, что с ним всё в порядке.
— Отлично, — кивнул он женщине. — Спасибо за превосходную медицинскую помощь.
— Ну раз так, то можете идти, — разрешила медсестра.
— А Северус Снейп?
— Он уже час как ушёл.
— Как ушёл?! Куда? — удивлённо воскликнули молодые люди.
— Не знаю, — пожала плечами медсестра и направилась к выходу. — Я у него не спрашивала.
— Сбежал... — ошарашенно и немного растерянно протянул Гарри. — Во дела...
— Дела... — так же протянула девушка. — И где нам его искать?
— Не знаю... Ну, Гермиона, сейчас быстро переодеваемся, где-нибудь завтракаем и пойдём будить Алекса с Марианной.
— А профессор?
— А что профессор? — хмыкнул Гарри. — Он мальчик взрослый, сам найдётся. Да и такой как он нигде не пропадёт.
— Ладно, пойдём завтракать, но сначала ты мне расскажешь, на что вы там с профессором Снейпом напоролись, — поставила условие девушка.