Сама Мироку с разумными не сталкивалась, как и ее мать, уничтожая больше демонических зверей, опасных, но действовавших на инстинктах, что изрядно облегчало обнаружение. Нынешний же демон по имени Морьё, оказался весьма сильным и умным, сообразив схорониться, восстанавливая потраченные на прорыв силы и купить сладкими обещаниями клан местных шиноби, большей частью переманив на свою сторону скрытую деревню. Под их охраной, у Мироку не имелось и шанса подобраться к демону для изгнания в момент слабости, а сейчас он нацелился на мелкую дочь жрицы, чтобы получить тело, не только способное выдержать его мощь, но и спрятать от давления мира, что стремится выдавить-уничтожить чужака. Сама же она отбивает атаки каменных болванов и ждет, пока Нума но Куни соберет войска — потому что родная страна фактически захвачена и ожидать подмоги не имеет смысла — чтобы с их помощью добраться до демона и запечатать его.
— О, коллега? — оживился я, услышав по фуин и пояснил собеседнице. — Я являюсь мастером фуиндзюцу по части кеккай и довольно неплохо разбираюсь в других направлениях, в том числе и запечатывании существ из чакры.
— Эм, весьма неожиданно, — вздернула брови Мироку, но подняв взгляд на мои волосы, понятливо кивнула.
Похоже, слухи о мастерстве Узумаки доходили и до этого глухого угла.
— Рью-доно, каковы ваши планы? — подключилась к разговору куноичи, до этого молча стоявшая сбоку от гостеприимной хозяйки.
— Мне поставлена задача найти и эвакуировать пропавшую команду, если это возможно, а также разобраться с нападавшими, — не стал я юлить, выкладывая карты на стол, — учитывая выживание клиента, я помогу завершить миссию по сопровождению, что займет не больше дня, после чего займусь уничтожением подчиненных этого Морьё.
Сам я навязываться не собирался, но с учетом продемонстрированного ранее, эта жрица должна вцепиться в меня мертвой хваткой.
— Признаться, нам бы очень пригодилась помощь бойца ваших талантов и силы, — улыбнулась жрица, а ее глаза едва заметно начали светиться, наведя меня на подозрения о наличии неизвестного додзюцу или это так проявляется активность духовной силы, — учитывая мощь демона и множество приспешников, добраться до него в одиночку будет очень сложно.
— Не говоря о том, что силы жрецов заточены как раз на противостояние чакре Морьё, сводя на нет усиление его подчиненных, — понимающе усмехнулся я, пригубив очередную чашку ароматного чая, — и я не против объединить силы, Мироку-доно.
Глава 54
Глава 54.
— Мы используем сильные стороны друг друга, прикрывая слабости, — отзеркалила мою усмешку жрица, довольно кивая, а глаза у нее уже вполне отчетливо начали светиться.
Вот точно додзюцу! Под таким взглядом мне стало немного не по себе и захотелось быстро завершить переговоры, убравшись подальше, хотя внешне я не повел и бровью. Опасности не чувствовалось, в этом я мог положиться на свои инстинкты, отточенные на войне, но складывалось ощущение, что сидящая передо мной женщина видит куда больше, чем хотел бы ей продемонстрировать и это было... немного неуютно.
— Тогда, за плодотворное сотрудничество, — поднял я чашку характерным жестом.
— За сотрудничество, — повторила Мироку за мной.
Допив чай, я поставил чашку на столик между нами.
— И раз уж мы договорились, то пока не начались полноценные боевые действия против демона, я сперва позабочусь о товарище и клиенте, а потом уже смогу полностью заняться уничтожением демона, — сообщил жрице, поднявшись на ноги.
— Я понимаю, что у вас имеются и другие обязанности, Нара-доно, — склонила голову она, тоже вставая.
— Это должно занять около суток, может чуть больше, — прикинул я проделанный ранее путь, — а сейчас, мое почтение.
Так же отвесив вежливый поклон, я покинул комнату и направился в лазарет по запомненному пути. По спине пробежал холодок, заставив передернуть плечами и немного ускорить шаг от возникшего ощущения пристального изучающего взгляда, хотя я был готов поклясться, что никто на меня не смотрел в данный момент, но спустя мгновение, все прошло. Не став задаваться вопросом — что это было? — я сосредоточился на текущей задаче.
Шиноби у лазарета без проблем пропустили меня внутрь, где каге буншины продолжали трудиться над ранеными под присмотром уже пары местных бойцов, а Яманака оказался уже полностью облачен в свою экипировку, носившую следы восстановления, и сидя на койке, о чем-то беседовал с низеньким плотным мужичком в богатой одежде и с шикарной бородой до середины груди.
— Рью-сан, — махнул джонин, заметив меня и указал на своего собеседника, едва я подошел поближе, — позволь представить — Ёру Саури, мой клиент, а это Рью Нара, джонин и один из сильнейших бойцов Конохи, помимо других выдающихся талантов, а также наша гарантия безопасного возвращения.
— Мое почтение, Нара-сан, — вежливо поклонился торговец, окидывая меня изучающим взглядом, — признаться, учитывая сложившееся положение в Они но Куни, я и не надеялся на возможность вернуться домой в ближайшем будущем.
— Я рад, что Такеру-сан смог вытащить вас, несмотря на очевидное преимущество нападавших, Саури-сан, — не поленился я ответить на поклон торговца, — и исполнение миссии по охране полностью беру на себя.
— Если не ошибаюсь, сейчас земли вокруг храма полны вражеских сил, как и местность на границе с Нума но Куни, — показал осведомленность торговец, — и мне не совсем понятно, как будет обеспечена безопасность с помощью еще одного джонина, когда ранее едва справились трое, не в обиду вам будет сказано, Яманака-сан, — уважительно склонил он голову в сторону упомянутого.
— Да чего уж там, — махнул целой рукой джонин.
— Очень просто — я запечатаю вас в соответствующий свиток и напрямик отправлюсь в страну Болот, что займет не больше двенадцати часов.
— Эм..., — явно не зная, что сказать на такой план, мужик повернулся за помощью к джонину.
— Не сомневайтесь, Ёру-сан, — твердо кивнул Такеру, — это наиболее безопасный вариант, чем пытаться пересечь это расстояние на своих двоих, заставив Рью-сана нас защищать — вражеские шиноби просто не смогут сравниться с ним в скорости.
— К тому же, я всегда смогу создать еще клонов для задержки врагов, — добавил я, указывая на работавшего неподалеку каге буншина, — не ввязываясь в схватку лично и подвергая опасности свиток.
— Тем более, у этих шиноби имеется только сила, но не опыт и навыки ее применения и если бы не необходимость защищать караван, то мы втроем смогли бы раскатать всех нападавших тонким слоем, — поморщился Яманака, — а для Рью-сана они вообще не будут проблемой.
— Тогда полагаюсь на вас, Нара-сан, — после небольшой паузы, кивнул клиент, — что мне делать?
— Ничего сложного — всего лишь приложить руку в центр вот этого рисунка, — достав и раскатав свиток для пленных, я указал на печать.
* * *
— Мироку-сама, вы что-то увидели? — тихо обратилась к госпоже куноичи, едва за джонином Конохи закрылась дверь.
— О да, этот юноша куда сильнее, чем показал нам, — отстраненно ответила жрица, сверля ярко светящимися глазами дверь, — и будет нашей козырной картой в противостоянии с Морьё.
Зажмурив глаза, Мироку оборвала поток видений, что хлынул на нее после активации пророческого дара на полную мощность. Четкое ощущение, ранее подсказывавшее о том, что неожиданный союзник может повлиять на очень многое не только для страны Демонов, но и для нее лично, получило подтверждение. Пусть, она могла прозревать только события, касающиеся исключительно своей судьбы, но и этого оказалось достаточно для мгновенного принятия решения, едва только приспешники Морьё оказались уничтожены высокой фигурой. Смутные образы, появившиеся при спасении купца с охраной, обрели смысл, а разговор с джонином все расставил на свои места.
Коротким движением, верховная жрица страны Демонов отправила прислугу прочь, оставшись наедине с самой надежной соратницей, чья верность не подвергалась сомнению.
— Мироку?
— Военная помощь — далеко не самое главное, что я смогу получить, если все пойдет правильно, — тихо прошептала жрица, крепко сжимая руку давней подруги, опустившуюся на плечо, — может быть, мне и следующим поколениям верховных жриц больше не придется жертвовать собой, чтобы запечатывать сильнейших демонов.
Видения показывали разные варианты и тот, где ее сила сжигала поверженного демона, опутанного золотом в середине огромной фуин, вселяла в нее невиданную до этого момента, надежду.
— Шион-чан не останется сиротой, — понимающе кивнула девушка, хорошо зная о видениях-кошмарах провидицы.
— Я сделаю все, чтобы этот вариант воплотился в реальность, — твердо ответила женщина.
— Но ведь и это не все? — прищурилась Кана, уловившая небольшое колебание подруги.
— В-возможно, у Шион появится сестричка с алыми волосами, — пробормотала Мироку, воскрешая в памяти довольно "пылающие" моменты.
Одни только картины сплетения обнаженных тел заставили ее вспыхнуть до корней волос, а уж то, что в некоторых вариантах отчетливо фигурировали не двое, а трое, ввергали жрицу в тихую панику. Несмотря на наличие дочери, молодая женщина вовсе не была искушена в постельных делах, в первый раз больше действуя под влиянием пророчества, а не собственных предпочтений, после же, нуждающаяся в заботе Шион-чан и статус надежно препятствовали заведению любовника из окружения. Ничем хорошим бы это не закончилось.
— О-хо, похоже, в кой-то веки дар показал что-то сочненькое, — расплываясь в пошленькой улыбке, смотревшейся на обезображенном лице откровенно жутко для неподготовленного человека, оживилась куноичи, оценив пылающую до кончиков ушей подругу, — я требую подробностей!
По очевидным причинам, толпы ухажеров за ней не бегало, а пользоваться хенге, чтобы подцепить кого-то из простых мужчин на одну ночь, Кана считала ниже своего достоинства, но проявляла огромный интерес к сплетням на пикантную тему, не редко делясь с подругой.
— Н-ну... там вдвоем... п-потом втроем! — очень смущенно и растерянно выдавила из себя жрица, размахивая руками.
— Трое? — изумленно вздернула брови куноичи. — Кто-то изрядно осмелел и решил поэкспериментировать?
— Э-это всего лишь возможный вариант! — вскинулась девушка, пытаясь вернуть себе остатки самообладания. — И вообще, пусть дар показывает видения разных путей, но это лишь единичные возможности из множества и не факт, что свершаться.
— Мне все равно! Чтобы Мироку оказалась такой смелой! Я хочу подробностей! — отбросив в сторону всякие правила приличий, куноичи вцепилась в подругу мертвой хваткой, сверкая полными энтузиазма глазами. — Это с тобой два мальчика или мальчик и девочка?
Молодая женщина только пискнула, оказавшись в стальной хватке и несмотря на попытки сопротивления, вскоре сдалась, принявшись вспоминать подробности мельком виденных моментов. В этот миг, в комнате находились лишь две близкие подруги, позволившие себе отвлечься от масок госпожи и подчиненной, вынужденно надеваемых при посторонних.
* * *
Запечатав пассажиров в свиток, я не стал задерживаться и, несмотря на ночное время, отправился в обратную сторону, теперь уже на полной скорости, огибая вражеские патрули по широкой дуге, не желая ввязываться в бесполезные на данный момент схватки. Двигаться напрямик к столице страны Болот может и позволило бы сэкономить час-другой, но по здравому размышлению, я этот вариант отбросил — наверняка в этом направлении из страны Демонов имеется куча постов и сосредоточены немалые силы местных ниндзя с обеих сторон. Лучше уж путем, что был мне знаком через страну Дерева.
До самой границы между странами я добрался быстро, обнаружив лишь один патруль из двух команд, благополучно обойденных на приличном расстоянии, а вот только дальше пошли проблемы, правда, не мои — а редких путников, что спешно покидали Они но Куни. Вдоль дороги были видны останки тел, почти разорванных на куски с характерными следами демонической чакры, а спустя час с лишним бега, я нагнал и виновников — трое шиноби остановились недалеко от дороги, возле догоравшего остова фургона. Запах паленого мяса в воздухе явно указывал, что и его владельцев постигла подобная участь.
Нахмурившись, я создал трех каге буншинов и отправил их разобраться с уродами, сам продолжив двигаться дальше по дороге — если приспешники демона доберутся до города, то местным здорово не поздоровится, даже если и удастся их остановить, навалившись всем вместе. Увы, но полтора десятка хиленьких чунинов и генинов, что я ощутил сенсорикой при прошлом посещении, будут простым мясом и едва ли смогут защитить мирных жителей. Даже трое шиноби могут разрушить средних размеров город, если обладают парой площадных ниндзюцу и резервом на несколько их применений.
В этот раз, я обогнул город стороной, свернув на тракт к Нума но Куни и даже несколько удивился, когда оказалось, что застава на границе оказалась усилена тремя командами из чунинов под руководством джонина, естественно, в соответствии с уровнем местных ниндзя. Впрочем, это не помешало мне проскочить под самым носом у охраны, не имевшей в своем составе хотя бы плохонького сенсора.
В итоге, около поместья купца я оказался ранним утром, когда только начало светать и распечатал пассажиров перед самыми воротами.
— Уже? — удивленно моргнул Ёру, оглядевшись вокруг. — Признаться, я ожидал нечто большее.
Тут ворота распахнулись и на улицу вылетел уже знакомый мне стражник, ошалелыми глазами уставившись на купца.
— Господин! Вы живы!
— Конечно жив, пусть и понервничал изрядно, — кивнул мужик и устремился к дому, сопровождаемый слугой. — Как моя семья?
— Переволновались и думали, что больше не увидят вас, — кивнул стражник.
— Господин вернулся! — донеслось от дома и поднялась суета.
Чуть приотстав, чтобы не оказаться вовлеченными в драму воссоединения клиента с семьей, мы тихо обсуждали уже наши дела.
— Рью-сан, что дальше? — тихо спросил Яманака.
— Закрывай заказ и отправляйся домой, как только окажешься в более-менее боеспособной форме, — кивнул ему, — доложишь о сложившейся ситуации кланам, а я займусь этими демонопоклонниками.
— Помощь запрашивать? — вполне закономерно поинтересовался джонин.
— Пожалуй нет, лишние потери нам не нужны, — отрицательно покачал я головой, на мгновение задумавшись, — местные и так собрались воевать демона с приспешниками, так что помогу им в этом деле.
— Понятно, тогда удачи, — хлопнул меня по плечу шиноби, — и спасибо за своевременную помощь.
Глава 55
Глава 55.
Пока мы разговаривали, купец удивительно быстро разобрался с с семьей и всеми соплями, быстро всех построив и надавав заданий, после чего подошел к нам.
— Шиноби-сан, благодарю за вашу работу, — склонился он в вежливом поклоне перед нами, — несмотря на сложившиеся обстоятельства, я очень доволен результатом и в будущем намереваюсь давать заказы исключительно вашим кланам.
— Благодарю, Ёру-сан, постараемся оправдать ваше доверие, — склонился в ответном поклоне Яманака, я же лишь кивнул.