Нарис Талан согласно кивнул, и даже Анно, казалось, лишился части своей обычной самоуверенности. Он понимал, что Император и Сенат ждут от флота не просто победы, но быстрой и легкой победы. Потеря даже одного крупного корабля станет серьезным ударом по престижу Ксаль-Риума, и спрос будет с марин-супериора.
— Мы ценим ваше мнение, префект Каррел, — после недолгой паузы произнес Магистр Анно. — Но неудача 1870 года была единичным случаем, а Ивир — далеко не Агинарра. Безусловно, мы должны предпринять соответствующие меры, чтобы свести потери к минимуму, но я уверен в успехе. Или, — последовали быстрый взгляд в сторону Нариса Талана, — здесь есть кто-то, кто сомневается в нашей победе?
Седой Магистр Моря вскинул голову, принимая вызов.
— Я не скрываю свое мнение, — заявил он. — Я был и остаюсь против войны, но я исполню волю Императора.
— Мы все исполняем волю Императора, — сказал Дориаль Анно, улыбнувшись уголками губ. — Коль скоро вы не спорите хотя бы с этим, Талан, вернемся к обсуждению. Господа, я хочу сообщить вам еще одно. Разумеется, то, что вы услышите, вы должны держать в секрете. Переговоры между Ксаль-Риумом и Фиарром завершились успехом. Заключен договор о военном союзе. Фиаррийцы предоставят нам свои военные базы, и их флот поддержит наше наступление. Они объявят войну Ивиру одновременно с нами.
Эта новость вызвала несколько возбужденных реплик; офицеры вокруг стола негромко обменивались мнениями.
— Предсказуемая новость, — поделился Дэвиан с Таланом.
Старик-Магистр согласно кивнул и опустил взгляд к карте.
— Да, этого следовало ожидать. У фиаррийцев достаточно причин ненавидеть ивирцев. Несомненно, этот союз играет нам на руку. Мы не нуждаемся в фиаррийских кораблях, — Талан хмыкнул с легким пренебрежением. — Но их острова станут удобным плацдармом для наступления на Ивир с востока.
Для Дэвиана сообщение Дориаля Анно не стало новостью, о переговорах он уже знал от Тамрина, и их исход с самого начала был очевиден. У жителей Фиарра — небольшого островного государства, лежащего южнее имперского континента и восточнее ивирских территорий — действительно было достаточно причин не любить Султанат. Их острова были завоеваны Ажади Вторым Стремительным около шести веков назад; последующие четыре столетия фиаррийцы провели под властью султанов, которые не отличались снисходительностью к завоеванным народам. Поражение ивирцев в очередной войне с Империей вернуло Фиарру свободу; с тех пор фиаррийцы предпочитали поддерживать с Ксаль-Риумом союзнические отношения. Теперь Империя собиралась покончить с их старыми врагами — неудивительно, что они охотно согласились принять в этом участие.
Дориаль Анно встал, положив ладони на карту.
— Наступление начнется одновременно с двух направлений, — проговорил он. — От Кадара главные силы нашего флота вторгнутся в Ивир с севера, а флот Фиарра, дополнительно усиленный одной из наших эскадр — с востока. Первой целью северной группировки станет остров Кехребар, восточная должна будет захватить Инчи. Вторая наша цель — главная военно-морская база ивирцев на Янгине. Султанскому флоту придется или принять бой, или отступить к метрополии. В любом случае, конечная наша задача — взять в блокаду Кадих и обеспечить беспрепятственную высадку войск, которые займут Лакрейн. После этого у султана не будет иного выхода, кроме капитуляции.
Дэвиан незаметно усмехнулся.
"Значит, Анно хочет действовать, не мудрствуя лукаво, — мысленно прокомментировал он. — Под рокот барабанов, с развевающимися знаменами — вперед, на Лакрейн!"
Он снова перевел взгляд на карту, где черные стрелы отмечали направление ударов. О, да, все выглядело так просто и очевидно. Разбить султанский флот, отрезать острова один от другого, взять метрополию в плотную блокаду и решительным штурмом овладеть столицей. К чему лишние сложности, когда все преимущества — на твоей стороне? Но Магистр Валорий Фессейн, проваливший северный поход семидесятого года, до его начала был уверен в успехе не меньше, чем теперь — Дориаль Анно. И проклятое предчувствие надвигающейся беды, досаждавшее Дэвиану уже не один день, никак не уходило. Префект Западной эскадры почти наяву слышал зловещее потрескивание гнилой деревяшки под ногами.
"Даэмогос, где-то на этом пути нас ждет западня, — Дэвиан не сомневался в этом. — Но где? Не понять, а времени все меньше".
ГЛАВА 19
Айто. База "Сиюсей". 65 Весны.
— Равняйсь! Смирно! — гаркнул капитан-лейтенант, имени которого Иджиме еще не знала. Он был старше пилотов-новобранцев от силы года на четыре, и у него над верхей губой тоже красовались аккуратно подстриженные усы "под Хару". Ну что за дурацкая привычка у них у всех! Глупейший же фильм, и уж точно не самая лучшая роль Горо Анзу, так ведь нет, вся Агинарра вот уже полгода по нему с ума сходит!
Но усы усами, а безымянный капитан-лейтенант был для новоприбывшего пополнения хоть и маленьким, а все же начальством, и Иджиме вместе с остальными вытянулась по струнке. Проделала она это привычно, движения были доведены до автоматизма. В армии и на флоте все обязательно начинается с "Равняйсь!" и "Смирно!", никуда от этого не денешься.
Молодняк выстроился в три неравные по числу шеренги — каждая сама по себе — на обширной палубе авианосца. Назывался он, кстати говоря, "Аранами" и был флагманом нового секретного ударного соединения "Дзинкай". На борту этого корабля и предстояло отныне служить Иджиме Сетано и ее брату до тех пор, пока высокое начальство в Кинто или в Тсубэ не устроит очередную реорганизацию в структуре флота и зашлет их вместо Айто еще куда подальше.
За день, что предоставили новоприбывшим, Иджиме и Кейдзи успели познакомиться с несколькими местными старожилами, а также кое с кем из пилотов-новичков из других школ, которые прибыли на Айто несколько раньше — вчера-позавчера. Говорили в основном о новых кораблях, в надежде удовлетворить любопытство, и Иджиме убедилась в том, что угадала с их происхождением.
"Аранами" и его близнец "Хонояма", а также два гладкопалубных авианосца поменьше, "Майтори" и "Хайятори", были переоборудованы из кораблей невоенного, казалось бы, назначения. Несколько лет назад частным концернам заказали четыре новых судна: пару быстроходных танкеров, которые Объединенный Флот планировал использовать для обеспечения действий своих эскадр на удалении от баз, и пару больших скоростных пассажирских лайнеров для трансокеанской компании, работавшей на линии "Кинто-Виктэр". О том, какие требования предъявлялись к конструкции, широко не говорилось, и, очевидно, в официальной спецификации забыли упомянуть о некоторых мелочах, обеспечивших кораблестроителям щедрые субсидии от государства.
Корабли построили и сдали в эксплуатацию, и внезапно выяснилось, что оба танкера проявляют себя не с лучшей стороны: не дотягивают до обещанных показателей и к тому же на них постоянно что-то ломается. Дело дошло до того, что было решено загнать их обратно на верфи для радикальной перестройки и модернизации. С лайнерами тоже получилась досадная неувязка: не настолько много людей стремилось попасть из Геалара в Агинарру или обратно, чтобы это окупило затраты на содержание таких больших и дорогих кораблей. В результате владелец, терпя убытки, с радостью согласился продать оба корабля Объединенному Флоту, где, оценив их вместимость, решили перестроить лайнеры в военные транспорты для перевозки войск на дальние расстояния. Оба также отправились в доки, и поскольку их переоборудование не относилось к задачам первостепенной важности, работы шли ни шатко, ни валко и заняли без малого два года. Но флотское командование, должно быть, само не понимало, зачем оно все это затеяло, поскольку, когда переоборудование было, наконец, закончено, все четыре ненужных корабля — пару танкеров и пару транспортов — поспешили отправить с глаз подальше, на второстепенную базу "Сиюсей", что на острове Айто.
Такая картина сложилась у Иджиме Сетано после разговоров с местными; ясное дело, никто из офицеров не собирался рассказывать подчиненным, где и как строились корабли. Возможно, и среди них не все были посвящены в подробности, но главное — в составе Объединенного Флота оказалось четыре новых авианосца, о которых соперники не знали. Ну, по крайней мере, не должны были знать в теории. "Теория и практика редко уживаются", как любила говорить тетушка Ниора. Однако для ее племянницы было достаточно того, что она наконец-то пилот палубной авиации, и у нее есть истребитель и корабль. Может, "Аранами" и не так хорош, как корабли из соединения "Сэнкай", но ведь это авианосец. Его задача в том, чтобы доставить аэропланы в нужное время в нужное место, остальное зависит от пилотов.
Легкий ветерок скользнул над палубой, обдав свежестью лицо Иджиме. Сегодня распогодилось — тучи разошлись, с неба ярко светило солнце. Девушка стояла в общем строю в тени высокой надстройки корабля. "Аранами" производил впечатление. Длина полетной палубы превышала две сотни метров, от борта до борта было почти тридцать, а тому, кто свалился бы с палубы, до воды пришлось бы лететь метров пятнадцать. Люди на светло-желтой, с красной и черной разметкой, палубе казались крошечными, как форисы, суетящиеся на гладкой поверхности стола. Суеты вокруг было действительно много. Рабочие что-то правили на верхнем ярусе надстройки: сверкали вспышки электросварки, искры сыпались вниз водопадом. Большая группа людей в блекло-бежевых робах собралась возле лифта носового самолетоподъемника, откуда доносились ритмичные, гулкие металлические удары. Очевидно, мелкие недоделки исправляли прямо в порту.
Но времени таращиться у Иджиме не осталось — усатый капитан-лейтенант отступил в сторону, уступив место худощавой женщине в мундире капитана второго ранга. На левом плече красовалась эмблема в виде драконьих крыльев — знак летного офицера; у Иджиме и остальных были такие же. На правом рукаве чуть ниже плеча поблескивал серебром герб "Дзинкай" — меч и раздвоенный зигзаг молнии. Такие же знаки были нашиты на воротнике — слева маленькие крылья, справа молния. Такая же символика отныне будет украшать униформу Иджиме и остальных пилотов, приписанных к новому соединению.
Очевидно, женщина была старшей над пилотами-истребителями. Она выглядела лет на двадцать восемь, у нее были резкие черты лица и иссиня-черные, коротко остриженные волосы. Женщина прошла вдоль шеренги из двух десятков человек, изучая своих новых подопечных довольно скептическим взглядом.
Иджиме едва удержалась от того, чтобы выпучить глаза. Эту женщину она узнала сразу. Еще бы — три года назад, когда шли воздушные бои над Тэй Луаном, ее портрет не сходил с первых полос всех газет Агинарры. Звали ее Миями Митсури, и среди летчиков-истребителей Сегуната она завоевала репутацию одной из наиболее искусных, бесстрашных и удачливых.
Кампания против Тэй Анга стала первым серьезным испытанием для палубной авиации Объединенного Флота. Разумеется, у защитников архипелага хоть сколько-то боеспособных воздушных войск не было, но восточники и ксаль-риумцы продали им некоторое количество современных самолетов, и даже направили пилотов-добровольцев. Делалось это вовсе не из благородных побуждений, просто южане хотели опробовать свою новую технику в реальных боевых условиях, и локальный конфликт далеко на северо-востоке предоставил им удобную возможность. Разумеется, в их официальной прессе сразу появились восторженные статьи о героях-добровольцах, готовых рисковать жизнью ради обитателей далекого архипелага Тэй Анг, страдающих под железной пятой агрессора.
Но все оказалось для тех отнюдь не так радужно, как расписывали журналисты. Ожидавшие легких побед южане столкнулись с грозным противником, и такие пилоты, как Миями Митсури, поубавили у них энтузиазма. Всего за пять децим тогда еще капитан-лейтенант Митсури одержала в воздухе восемнадцать побед; по всей Агинарре разошлась история о "бое над полем Куанг", когда Митсури во главе эскадрильи из шести "Раймеев" вступила в бой с десятью истребителями ксаль-риумского производства и обратила их в бегство. Агинаррийцы сбили в тот день семь вражеских самолетов, потеряв всего один. Этот бой принес Миями Митсури славу и признание, для молодежи по всем островам Сегуната она стала еще одним кумиром. Иджиме Сетано тут не была исключением, и, к слову, в отличие от Акиры Хару, которым так восхищается дуралей Мичио, Митсури была настоящей.
Митсури остановилась, дойдя до головы шеренги. Таких линий выстроилось на палубе три. Та, в которой стяла Иджиме, была самой малочисленной — человек двадцать, тогда как в других было не меньше тридцати. Каждая немного отстояла от другой — пилоты истребителей, экипажи пикировщиков и торпедоносцев. Бегло подсчитав число экипажей, Иджиме прикинула, что на "Аранами" может быть пятьдесят-шестьдесят боевых самолетов, неплохо. Это уже полноценный тяжелый авианосец, да он и по размерам относился к тяжелым.
— Приветствую вас всех на борту "Аранами", — заговорила синсэн Митсури. — Вы — пилоты-истребители, и отныне вы все — мои подчиненные. Сейчас мне полагается произнести перед вами вдохновляющую речь, но я ненавижу такие вещи, да и вы речей еще наслушаетесь. Поэтому скажу коротко: в ближайшие дни для вас начнутся тренировочные полеты. Наше соединение "Дзинкай" на восемьдесят пять процентов укомплектовано салагами вроде вас, — женщина дернула головой. — Не буду описывать свои чувства по этому поводу, попытайтесь догадаться сами. Все, что мне сейчас нужно — чтобы вы уяснили как следует один простой факт: пока еще вы — никто. Сегунат потратил много времени и средств на вашу подготовку, и вы умеете летать, но этого мало. Вам только предстоит показать, что время и деньги не были потрачены напрасно. И для этого вам придется научиться действовать в команде, — она обвела шеренгу своих новых подчиненных пристальным, изучающим взглядом. — А ну-ка, скажите, кто смотрел "Небесного Охотника"? Шаг вперед!
Юноши и девушки неуверенно переглядывались, потом один сделал шаг, за ним еще кто-то, и вскоре вся шеренга снова выровнялась на один шаг ближе к Митсури. Иджиме тоже шагнула вместе со всеми: она терпеть не могла "Охотника", но смотрела же.
Миями Митсури усмехнулась.
— Разумеется, все. Если бы кто-то остался на месте, я решила бы, что он лукавит, так вот: забудьте про то, что вы видели. Мне не нужны в отряде непобедимые герои, в одиночку сокрушающие все и вся на своем пути. Мне не нужны также свободные охотники, для которых важен лишь счет личных побед — в реальном деле от таких вояк больше проблем, чем пользы. Любой, кто играет по таким правилам, быстро погибает, и, что еще хуже, губит своих товарищей. Поэтому я жду, что вы будете исполнять любой мой приказ без раздумий и промедления. Всякого, кто ослушается, я по возвращении на авианосец собственными руками швырну за борт прямо с полетной палубы, и если он выплывет, то соберет свои пожитки и отправится служить куда-то в другое место. Это понятно?