Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Унесенный ветром. Книга седьмая - Осколки маски


Статус:
Закончен
Опубликован:
23.09.2018 — 24.09.2019
Читателей:
93
Аннотация:
Седьмую книгу как и все остальные я обязательно выложу здесь полностью. Ну а пока идёт написание, здешняя версия будет опаздывать на две главы относительно той, что на author.today.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Банальный, конечно, вопрос, — произнёс я присаживаясь, — но как вы тут? Как дела?

— Пока нормально, — пожал он плечами. — О, а вот и наш чай.

Чай принёс всё тот же слуга, видимо, предупреждённый заранее. Причём даже не принёс, а привёз на специальном столике с колёсиками.

— Нормально — в том числе и с союзниками? — уточнил я, наблюдая, как слуга разливает чай.

— Если ты о выходке молодого Абэ, то там тоже всё нормально. Мори, конечно, попеняли, что он не смог удержать подчинённых, но в целом виновным оказался именно Абэ.

О как. Так значит, наша с Сашио подстава увенчалась успехом?

— Получается, Мори Сашио был не совсем командиром? — спросил я.

— Как и я, в общем-то, — ответил Акено, сделав глоток. И, кивнув слуге, добавил: — Как всегда, отлично.

После чего тот удалился.

— Для меня это диковато звучит, — произнёс я, проведя ладонью по волосам. — Командир должен быть один.

— Альянс кланов — не такое уж и простое дело, — вздохнул Акено. — В глобальных вопросах главный я, но если кто-то захочет показать свою удаль, мне сложно будет его остановить. Точнее, не так, — задумался он. — Если не в ущерб общему плану, то остановить будет сложно. Просто и мне, и гипотетическому драчуну придётся обосновать своё решение. В основном, если есть время, у нас всё решается советом кланов. Просто у меня условно два голоса.

— Бред какой-то, — пробормотал я, но Акено услышал.

— Бред, — согласился он. — Но так альянс и работает. Если не хочешь вечных склок и ударов в спину. Думаешь, в последней большой войне у стран-союзников был какой-то лидер? Который мог просто отдать приказ? У кого-то больше влияния и силы, у кого-то меньше, но в целом приходилось договариваться и согласовывать планы. Япония не могла приказать Германии, а они нам. Кланы в этом плане мало чем отличаются.

— То есть мне ещё повезло? — хмыкнул я.

— Да, — улыбнулся он. — Шмиттам ещё повезло.

— Ладно, я, в общем-то, не только узнать, как у вас дела, пришёл. Уверен, с этим у вас в порядке... Но если что, обращайтесь, — уточнил я. — Главный вопрос, который я хотел обсудить, — я замер на мгновение, ожидая, когда он сделает глоток из поднесённой ко рту чашки, — это вступление Рода Аматэру в ваш альянс.

— Гх... — всё-таки подавился Акено. — Кха, кха. Что, прости? Не расслышал.

— Хочу от лица Рода Аматэру вступить в ваш альянс, — повторил я улыбаясь.

— Ну ты и наглец... — восхитился он. — Тебе своих земель мало? Уверен, вам что-нибудь точно подарят.

— Нет, — покачал я головой, ставя чашку на столик. — Дело не в землях. Я не претендую на то, что вы завоюете. Только между нами, Акено-сан — мне нужен легальный повод применять силу. Чтобы потом никто не обвинил меня в том, что я помогаю Шмиттам.

— Ну теперь тебя в этом сложно обвинить, — произнёс он слегка удивлённо. — Где ваши земли и где противник?

— На всякий случай, — пожал я плечами. — Завистников во все времена было полно.

— Предположим, — кивнул он, опуская чашку на рабочий стол. — Но что мне говорить Совету альянса? Даже я какой-то подвох чувствую.

— Никакого подвоха, мне действительно это надо, — произнёс я серьёзно. — А если точнее, то мне надо показать силу и не словить после этого проблем. Альянс ничего не теряет. Они приобретают пусть и небольшую, но военную помощь, при этом земля остаётся им. Разве что... — задумался я. — Дабы немного успокоить их, можно сказать, что я претендую на трофеи, которые захвачу. Заодно будет повод поторговаться.

— Хм, — задумался он, почесал подбородок и пробормотал: — Надо бы побриться. В общем, тебе нужно формальное участие в альянсе?

— Вроде того, — чуть кивнул я. — Раз земель я не получаю, то и воевать буду где захочу. Не в ущерб вам, конечно.

— А это интересно, — протянул он задумчиво. — И сколько человек ты на это выделишь?

— Отряд спецназа плюс двести бойцов, — ответил я.

— А спецназ, часом, не "Тёмная молния"? — спросил Акено.

— Эм... — растерялся я. — Не знаю. Не уточнял позывного отряда. Но он у нас один такой. Там одни "учителя".

— Он самый, — удовлетворённо покивал Акено. — Они, помнится, когда мы с Докья воевали, в пятьдесят рыл пять "мастеров" затоптали. Ну и всех, кто на том объекте был, до кучи. "Тёмная молния Аматэру" — это те ещё монстрики, скажу я тебе. Их некоторые и вовсе "Тёмной молнией Аматэрасу" звали.

— Нежданно-негаданно... — пробормотал я, покачав головой. — Оказывается, у меня на руках элитный отряд спецназа.

— Суперэлитный, — поправил меня Акено. — Этот отряд постарше нашего Рода будет. Когда Аматэру вступали в наш клан, у них от всех сил только "Тёмная молния" и осталась. Интересно даже не это, а то что они этим отрядом, прежде чем вступить к нам, что-то около года воевали с кланом Тяньшаньхуа, защищая остатки Аматэру. Они свою систему обучения настолько отточили, что достаточно двух выживших, чтобы возродить отряд. Это мне в детстве рассказывали, лично я думаю, что и одного достаточно.

— А ведь у нас ещё дома человек десять ветеранов этого отряда, — произнёс я задумчиво. — Наставники.

— Ну да, — кивнул он и вновь взял чашку. — Чтобы не так было обидно потерять весь отряд в какой-нибудь операции. Все так делают. Никто и никогда не пошлёт абсолютно всех на задание.

— Скажите это нашим диверсантам, — произнёс я скептично.

— О, да... — нахмурился он. — Но там... Ситуация особая была. Их и так немало за ту войну погибло, так что людей не хватало.

— Дело прошлого, Акено-сан, — произнёс я. — Ни в чём ваш клан не обвиняю. Лучше скажите, что думаете о моём желании вступить в ваш альянс.

— Не знаю, — пожал он плечами. — Ничего обещать не буду, но поговорю с остальными. В принципе, не вижу ничего невозможного. Однако тебе в любом случае придётся переговорить с Советом альянса. М-м-м... Сегодня вечером я с ними побеседую... Давай ты послезавтра к нам зайдёшь. По идее, они не должны сильно противиться этому. Земли не требуешь, воюешь на нашей стороне.

— Послезавтра? Как-то быстро. Мне казалось...

— Я этот альянс собрал, — прервал меня Акено. — Я им и управляю. Пусть и немного ограничено. Так что решение будет приниматься здесь, а не в Токио. Естественно, послезавтра ты ответ не получишь, но и растягивать это дело не вижу смысла.

— Спасибо, Акено-сан, — поклонился я со стула.

— Да ладно тебе, всё равно я ничего не обещал. А вот ты Сашио отлично помог. Тебе спасибо.

— Мне это ничего не стоило, — улыбнулся я.

— Кстати, что о Сашио думаешь? — спросил он.

— Пока ничего, — пожал я плечами. — Слишком плохо с ним знаком. Не дурак точно, особой харизмы не заметил, в операции с засадой мог бы и лучше сработать, но это уже от опыта зависит. А вот то, что он полностью положился на меня в том вопросе, его не красит. Мог бы и своё что-нибудь предложить. Дополнить как-то план. Удачно или неудачно дополнить — другой вопрос, но это опять же опыт, а вот его молчание... — покачал я головой. — Но схватывает быстро, это да.

— Кстати, да... — произнёс он задумчиво. — Парень действительно какой-то безынициативный. Хороший исполнитель, но большего не показал. Что ж, ещё один пунктик в его характеристику. Учтём.

— По крайней мере, в неприятности не влипает, — хмыкнул я. — Есть у меня один отряд, его даже "Адский высер" обозвали. Правда, влипают обычно в них...

Глава 20

Лидеры альянса принимали меня в доме Акено. Но это так, к слову. Удивился я, когда зашёл в одну из комнат дома, которую переделали на японский лад. Пустая, с татами и низким столиком посередине. Даже на стенах висели обои, имитирующие бумажные стены японских домов. Разве что дверь подвела — она была самой обычной. Мужчины расселись полукругом у столика, а мне, судя по подушке на полу, приготовили место напротив них. Думают, что это заставит меня нервничать? Наивные ребята. Парень, что здесь и сейчас сядет напротив них, просто не может повестись на такой примитивный психологический приём. И это я не про себя. Любой парень, пошедший по моим стопам, просто посмеялся бы над ними. Про себя. Я же демонстративно приподнял уголок губ.

— Что ж, Синдзи, — заговорил Акено. — Присаживайся. Я рассказал партнёрам о твоём желании, и мы решили выслушать тебя: что ты можешь предложить альянсу?

— Предложить? — задумался я напоказ, после чего присел на предоставленную мне подушку. — По сути, с учётом того, сколько сил и ресурсов вы вложили в этот альянс, мне нечего предложить. С другой стороны, я ничего не требую за своё участие. Разве что трофеи, которые захватят мои люди.

— Какие именно трофеи? — тут же спросил Гангоку Чуго.

Среди остальных мужик выделялся разве что очень короткой стрижкой. Даже внешность у него была какая-то... невыразительная. С таким лицом надо в шпионы идти, а не одним из глав альянса быть. Он, кстати, двоюродный брат Кагами. Одеты, к слову, все пятеро были в мужские кимоно различных расцветок.

— Любое движимое имущество, Гангоку-сан, — пожал я плечами. — Всё, что можно поднять и унести. Естественно, что-то мы отдадим вам. Пусть будет шестая часть. И это при том, что я не претендую ни на земли, ни на дома, ни на склады.

— В отличие от содержимого этих складов, — хмыкнул Гангоку. — Но мы и сами можем получить всё это, зачем нам отдавать наши будущие трофеи вам?

— Хм, резонно, — кивнул я. — Тогда давайте так — Аматэру не будут претендовать ни на что в пределах Восточной Малайзии, но всё, что мы захватим в Западной, наше.

— Ещё лучше, — вздохнул он. — А нам-то что с этого? И я сейчас не о финансовой части, что в этом случае Род Аматэру может предложить альянсу? Зачем нам сотрудничать? Хотите трофеев? Ну так идите и возьмите их, только без нас.

— И возьмём, будьте уверены, — чуть склонил я голову. — Но это будет только наша победа.

— Или поражение, — фыркнул Гангоку.

— Не торопитесь, Чуго-сан, — подал голос Асука Юджи. — Юноша предлагает интересную концепцию — все его победы будут числиться за альянсом. Это может быть полезным.

Асука Юджи — мужчина пятидесяти одного года с длинными, собранными в хвост волосами, в которых была заметна седина — являлся самым старшим по возрасту среди собравшихся. Правда, Абэ Икуми был младше всего на пару месяцев, но тем не менее. Остальные вообще на семь-десять лет моложе.

— Так ведь поражения тоже будут висеть на нас, — пожал плечами Гангоку.

Он вообще был довольно спокоен. Если судить по словам, то может показаться, что он в чём-то недоволен мной и не хочет вступления Аматэру в альянс, на деле же я пока не заметил никакого негатива в свою сторону. Просто деловые переговоры, когда пытаешься прояснить для себя детали и набить цену.

— Более того, — взял слово Абэ. — Он Аматэру. Победы Аматэру в глазах общественности будут принадлежать только им, а вот их поражения — альянсу.

Абэ Икуми выглядел как дерево. Реально, как дерево. И коричневое кимоно, и лицо с морщинами, редкими, но чётко видимыми, складывались именно в такой образ. Даже каштановый цвет волос был, как говорится, в тему.

— Вы немного преувеличиваете, Абэ-сан, — заметил Акэти Хару. — Тут слишком много нюансов. Альянс есть альянс, лично я поостерегся бы отдавать всю славу одному роду. Ну а завистники в любом случае найдут повод облить нас грязью.

Акэти выделялся своей причёской. Короткий, я бы даже сказал, анимешный ёжик волос и небольшая щетина на удивление шли сорокаоднолетнему мужчине. Ну и Акено. Он оставался верен себе, нося на голове стильную короткую стрижку, а на лице — испанскую бородку.

— Соглашусь с Акэти-саном, — кивнул он. — Тут вы, Абэ-сан, действительно немного переборщили. Прежде всего, будут оценивать альянс в целом, и лишь потом историки начнут разбирать, кто и как отличился в войне.

— Вот именно. — вставил Гангоку. — И победы, и поражения будут приписывать всем, только вот что могут сделать Аматэру в их нынешнем состоянии? Особенно под предводительством мальчишки.

Хитрое заявление. Не говорить же, что успехи Шмиттов моя заслуга. Да и в целом это не совсем так. Гангоку в том числе намекал на то, что я просто не смогу отойти в сторону и дать работать опытным командирам. Мешаться буду. Но это что касаемо меня, а вот трогать Род в целом ему не стоило.

— Клан Гангоку хочет проверить, чего стоит Род Аматэру? — улыбнулся я холодно.

— Мальчишка, — вздохнул он, закатив глаза.

Не получилось. Была надежда, что мужик не воспримет меня всерьёз и ляпнет что-нибудь, что позволит мне зацепиться за его слова. Увы, Гангоку сохранил хладнокровие, и теперь либо углублять конфликт, но уже с моей, так сказать, стороны, либо вести себя как тот мальчишка. Первое — быть виновником конфликта, что некрасиво, второе — портить образ. Молчание, кстати, это именно второе. Хм...

— Что ж, — вздохнул я. — Если вас смущает мой возраст, я подожду. Вернёмся к вашему высказыванию лет через десять. Аматэру умеют ждать.

Вот тут он... Даже не знаю, но глаз у него дёрнулся. Ещё бы, он ведь на ровном месте схлопотал конфликт с Аматэру, которые десять лет будут к нему готовиться. И виноват в нём будет именно он — наследник клана. Сейчас наследник, а там, может, и главой будет. Поняли это и другие. Акено вздохнул, Акэти покосился на Гангоку, Абэ хмыкнул, Асука покачал головой. Конечно, конфликт не война, но мало ли что на уме у Аматэру и конкретно этого пацана. Причём уверен, главы кланов узнают о произошедшем в ближайшее время, а уже они могут и на всю Японию растрезвонить. А потом кто-то удивляется, почему аристократы так за словами следят и почти не ругаются, так вот из-за таких моментов и следят. Само собой, в данном случае ни о какой боязни и страхе перед Аматэру и речи нет, мы и правда не в том положении, чтобы нас боялись, но конфликт на ровном месте? Вот просто так? С Аматэру, которые не раз доказывали, что умеют возрождаться из пепла?

— Это немного неадекватно, видеть оскорбление в каждом слове своего собеседника, — иронично улыбнулся Гангоку. — Но это для взрослого. С удовольствием побеседую с вами через десять лет... Аматэру-кун.

Признаю, достойный ответ. Вроде как никакого конфликта нет, но, если ты неадекватен и заявишься с этим через десять лет, виноватым в ссоре будешь ты.

— Боги, может хватит уже? — влез Акено. — Вы оба ведёте себя как дети. Ещё пихаться начните.

В общем, в тот день так ничего и не решилось. Что нормально. Я бы сильно удивился и начал искать подвох, если бы они приняли решение в тот же день. После того, как Акено разнял нас с Гангоку, мы просидели там ещё чуть меньше часа, пытаясь нащупать устраивающую всех середину. Каждая из сторон хотела выжать из оппонента все соки и ничего не дать взамен, но также и понимала, что за всё надо платить. Судя по тому, к чему всё идёт, мне таки придётся отдавать часть трофеев, и чем меньше я участвую в совместных боевых действиях, тем больше трофеев будет уходить. Но это и логично — просто бегать по Малайзии в статусе члена альянса мне не дадут. Ноль выгоды. При том, что мне это явно зачем-то надо. Хотя они явно догадывались зачем мне это. Абэ так и вовсе в открытую озвучил одну из причин — повоевать захотелось, да ритуал Шмиттов не даёт.

123 ... 4344454647
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх