Мы с Геральдом подошли к одной лавочке, полностью заваленной посудой, украшениями и сувенирами. Я не смогла устоять перед красочным папирусом, двумя флакончиками ароматной эссенции и талисманом в виде скарабея. Гэри ограничился кальяном или, как его здесь называют, "шишей".
А еще в одном магазинчике нам вывели золотом на выбранном картуше наши имена, причем древнеегипетскими иероглифами. Хм, с задачей выкинуть деньги на ветер мы справились на все сто!
Время шло, стрелка часов подползала к двум дня. Встречу назначили именно в два, так что пришлось покинуть гостеприимный базар и отправиться в кафе "Fishawi's". Это кафе — самое популярное в Каире, и агент, видимо, подумал, что здесь легче всего раствориться в общей массе.
— Ну и где он? — я недовольно постучала пальцами по столу. Мы сидели за столиком, на самом видном месте, чтобы не дай Бог не пропустить объект.
— Вон. За тем столиком, слева, — Гэри раскрыл меню и будто бы внимательно стал его изучать. — Не смотри.
— Так пойдем, чего мы сидим?
— Ни в коем случае! Мы здесь просто парочка, решившая отдохнуть от базара. Мы его не знаем, он не знает нас... — Гэри улыбнулся. — А информацию он перешлет позже с официантом... Что будешь? — напарник с интересом уставился на меня, прекрасно зная, что я в этих экзотических блюдах смыслю, как филолог в математике.
— Э-э... На твой вкус, — я отодвинула меню в сторону и скосила глаза влево. Ага, вот он! Или не он? Может, вон тот блондин? Или...
— В углу, — едва слышно подсказал Гэри. Что?! Вон тот щупленький араб?
-Какой-то он не шпионистый шпион, — разочарованно протянула я.
— Не шпионистый? — насмешливо повторил напарник, будто пробуя фразу на вкус. — Интересное слово. Ты ведь не ожидала Джеймса Бонда, у которого на лбу написано, что он самый секретный из всех секретных агентов?
— Но он какой-то... не такой!
— Зато бегает классно... Я, пожалуй, возьму гебны, бастурму и кофта-кебаб. Не против?
— А у нас ничего не слипнется? — с сомнением протянула я.
— Не слипнется, — пробурчал из-под стола Тузик. — А еще жареного голубя закажи. Хочу жареного голубя!
— Жареного голубя?! — я с ужасом представила себе бедную поджаренную птичку на блюде с арабским орнаментом и внутренне содрогнулась. Ничего себе деликатесик! Гринписа на них нет!!!
— Конечно, жареного, не сырого же! — ворчливо заметил доберман.
Египетская еда оказалась очень даже ничего. Гебны сильно напоминали жареные пельмени с сыром. Кофта — колбаски из говяжьего фарша, кебаб — не маринованный шашлык. Голубя я не тронула (кощунство какое-то, несчастные птички!!!), зато с удовольствием налегла на выпечку, сладкую, пропитанную медом и обсыпанную тертым орехом. Вкуснотища!
Когда часы показали без двадцати три, к нам подошел официант с подносом, на котором стоял коктейль.
— Вам велели передать...
— Да, спасибо, — Гэри переставил бокал на стол. Официант улыбнулся и отправился по своим делам.
— Ну, вот и славно, — напарник убедился, что все посторонние ушли и аккуратно вытащил соломинку из бокала. — Теперь можем уходить.
— Но информация...
— Соф, — Геральд демонстративно взмахнул соломинкой. — Все здесь написано. У нас есть теперь зацепка!
Глава 7.
Ядовитая встреча.
— Очаровательно! Ты опоздал! — я сердито посмотрела на напарника и требовательно протянула руку. — Где мой коктейль?
— Опоздал к чему? — Гэри избавился от стаканчика и сел напротив.
— Ты сказал "Подожди секунду"... Так вот, секунда прошла минут десять назад!
— Какая точность!
— Я всегда точная.
— Особенно когда опаздываешь на работу, — напарник прегадко улыбнулся, за что поплатился отдавленной ногой.
— Особенно когда опаздываю на работу, — я тоже умею прегадко улыбаться! Во как!
Ночь принесла с собой прохладу. Легкий ветерок, пахнущий цветами, соснами и морем, ласково касался лица, развевал волосы и уносил прочь салфетки со столика. В кустах то и дело мелькали какие-то загадочные насекомые, а по асфальтовой дорожке радостно скакала упитанная лягушка... Судя по всему, несчастная сбежала из французского ресторана!
Я задумчиво попробовала коктейль. Банановый плюс еще какая-то бяка. Странно, но мне понравилось!
На небольшой сцене, вокруг которой расставили столы, аниматор изображал Алладина, который как раз обнаружил, что в его лампу забрался посторонний джинн (действительно, наглость какая!). Народ потихоньку стекался на вечернее представление. Стоял шум — такой, что себя не услышишь, так что можно было говорить о шпионских делах без опаски.
— Ну что, Игорьку звонил? — я отставила стакан в сторону и вопросительно посмотрела на Геральда.
— Звонил, — уклончиво ответил напарник, внимательно разглядывая крышку стола.
— И?
— И оказалось, что у него нет телефона, — Гэри с наигранным удивлением пожал плечами.
Я вздохнула. И ведь действительно нет! Было бы забавно, если бы великий и всемогущий ангел всея Руси вдруг решил завести себе сотовый. Зачем ему эти новомодные штучки, если есть телепатия и эмпатия?
Я, кстати, не могу связаться с начальником напрямую: ведь ни телепатией, ни эмпатией не владею. Так что сначала мне приходится звонить в приемную, где на телефоне сидит злющая секретарша, от которой мне влетает по полной программе. Особенно ее раздражает то, что я, видите ли, такая-сякая и нехорошая, отрываю ее от задач государственной важности — ну например, от накрашивания ресниц или поглощения конфет. Через полчаса, кряхтя и охая, вредная тетка наконец нажимает заветную кнопочку... либо вешает трубку — это уж по настроению. Короче, терпеть не могу и секретаршу, и приемную, и эти чертовы телефонные трубки!
Зато напарник у меня эмпат, вот пускай и эмпатит потихоньку!
— Не цепляйся к словам, — я улыбнулась. — Что он передал?
— Да так, по мелочи... Кстати, наши вышли на еще одного человека...
— И, конечно, мы должны его навестить... — мрачно предсказала я.
— Неа, — Гэри довольно усмехнулся. — Догадайся, кто к нам едет?
— Катя с Володей, — наугад ляпнула я. Геральд обиженно насупился и ворчливо заметил, что "так неинтересно".
— Катя с Володей?!!! — я аж подскочила на месте, причем стакан подскочил со мной. В результате я оказалась заляпанной желто-зеленым коктейлем. Кранты платью!
— Ты не рада? — Гэри протянул мне салфетку. Как бы ему так объяснить, что друзьям я всегда рада, но мне гораздо спокойнее, когда они сидят под крылышком Игорька в полной безопасности?
— Понятно, — напарник вздохнул. Что значить эмпатия!
— И когда они прилетают?
— В пять.
— Но сейчас девять...
— Потрясающая наблюдательность, — что-то мне не нравится его тон.
— Они должны быть уже здесь!
— Ну так они здесь, — Гэри загадочно сверкнул глазами.
— Где? — я завертела головой, но увидела только снующих взад-вперед официантов и счастливых отдыхающих. Если бы мои друзья уже приехали, то отдыхающие выглядели бы далеко не такими счастливыми... После нашествия этой парочки все почему-то становятся злыми и невежливыми...
— Кхм. Володя отнимает торт у официанта, а Катя с интересом разглядывает твой стакан...
-...и думает, что за дрянь такая желто-зеленая! — подхватил голос за спиной. — Привет, ангел, давно не виделись...
Я резко оглянулась. Как это она за моей спиной очутилась?
— Что? — Лиса недовольно нахмурилась. — У меня рога выросли?
— Нет, — честно призналась я. — Нимб.
— Дааа? — подруга задумчиво потрогала макушку. — Всё издеваешься! Володя, оставь его в покое!
Только тут я заметила Штива, вырывающего у официанта тарелку с куском торта. Официант, разумеется, сопротивлялся, но безуспешно.
— Оставь в покое! — строго повторила Лиса. — Обжорыч хренов...
Володя с сожалением покосился на торт, облизнулся и выпустил из рук тарелку. От неожиданности несчастный официант пошатнулся. Но быстро выровнялся и засеменил в сторону кухни. Друг тоскливо проводил его взглядом...
— Такая добыча удирает, — Володя расстроено вздохнул. — Привет, Соф.
Я молча кивнула в ответ. И куда их посылать? Они умудряются находить неприятности даже здесь, где нет злодеев и маньяков по прозвищу Пэк! О чем Игорек думал, когда посылал их в Египет?!
— Вы сами вызвались на задание? — я задумчиво поправила скатерть, задетую другом.
— А некого больше посылать, — покачав головой, ответила Катя. — Ник занят, он же теперь у нас индюк важный! Ты что, начальник "Кары"!
— Начальник?! — переспросила я.
— Ну да, вместо Пэка... Ты бы видела, какой сейчас кавардак в НРАРФе! Все бегают, суетятся, всех проверяют... Уже пятерых кротов вывели! Троих из Нового НРАРФа и одну секретаршу из наших... Ну помнишь нашего "Терминатора"?
Еще б не помнить! Это та самая, которая служила у Пэка и сидела в приемной — такого монстра не забудешь! Ага, я так и знала, что она что-то замышляет!!! Правда, я всегда почему-то думала, что она тайком подкладывает кнопки на кресло Пэка... Стоп. Но ведь они были из одной команды... а если это не она, тогда кто?! Кто подкладывал кнопки?!
Я подозрительно покосилась на Володю. Нет, у этого только еда на уме... Катя? Она бы меня обязательно с собой позвала...
— Элементарно, Ватсон... — задумчиво протянул Геральд.
Не может быть!
— И ты меня не пригласил?! — искренне возмутилась я.
— Видите ли, Ватсон... Я никак не мог вас пригласить, потому как меня самого приглашал Игорек...
— О чем это вы? — с интересом спросил Володя.
— О предательстве! — погрозив невозмутимому напарнику кулаком, я повернулась к Кате.— Что за контакт у вас?
— Точно не знаем, — Катя достала из кармана сложенную вчетверо бумажку. — Вот.
— Сказочный город? — я развернула бумажку и постаралась запомнить адрес.
— Вот и мы не знаем, что за фигня, — со вздохом призналась Лиса. — Какой еще Сказочный город...
— Надеюсь, там дают кушать, — мечтательно вставил Володя. Подруга хмуро посмотрела на него, но на этот раз промолчала.
— Игорек сказал, что Гэри знает... Гэри, ты знаешь?
— В десяти минутах от плато Гиза. Каирский пригород, — коротко ответил напарник. Все-то он знает! — Кому еще коктейля?
— Мне! — оживился Володя.
— Софья?
— Можно.
Напарник кивнул и исчез в толпе. Володя вскоре заметил официанта и тоже нас покинул.
— Я бы на твоем месте держалась за него, — тихо заметила Катя, когда мы остались за столиком одни.
Ну вот, опять она за старое!
— Кать, ты просто не знаешь, какой он вредный...
— Но заботливый, — кокетливо добавила подруга.
— И вечно чего-то недоговаривает...
— И красивый.
— Не все то золото, что блестит!
— И добрый, и решительный, и...
— Хватит, эй! — я шутливо надула губки.
— Мне бы такого, — вздохнула Лиса. — Ты ему скажешь?
— О чем?
Катя таинственно усмехнулась.
— О чувствах своих, конечно!
Пока я придумывала достойный, полный возмущения и негодования, ответ, вернулся предмет нашего спора. Да-да, тот самый заботливый, красивый, добрый и решительный, и вообще ангел во плоти!
— Что? — Гэри недоуменно посмотрел на наши задумчивые лица, особенно внимательно задержался на мне и улыбнулся.
— Думаю, о чем бы вы ни говорили, права Катя...
— Подслушивать нехорошо, — уязвлено заметила я.
— Зато как приятно, — напарник расплылся в улыбке чеширского кота. — Коктейли, плиз...
Я взяла бокал и следующие полчаса молча наблюдала за сценкой "преследование доблестного официанта голодным студентом Володей". Я все еще злилась. Наверное, больше на себя, чем на кого-то. Катя права, я это знала. Признать не могла.
— Володя! — Катя решительно отставила бокал в сторону и поднялась. — Оставь официанта в покое!
— Торта дай, жмотяра! — другу и дела не было никакого до какой-то там Кати. А зря.
— Ван минут, — вежливо отпросилась подруга и двинулась на помощь арабу.
Мы с Гэри помолчали минутку.
— Ничего не хочешь мне сказать? — напарник откинулся на спинку стула.
— Ээээ... Слушай, я правда не хотела... Она как-то сама разбилась... — виновато промямлила я. Конечно, глупо было надеяться, что разбитый сувенир-ракушка останется незамеченным, но ведь надежда умирает последней?
— О чем ты? — непонимающе нахмурился Гэри.
Блин, проболталась!
— Да так... Ерунда! А ты о чем?
— О совете Катерины... Так значит, ты ничего не хочешь мне сказать?
Понятно. На миг мне действительно захотелось последовать этому совету... На миг. А потом я вспомнила, что на задании, что Пэку нужен чертов артефакт, что все плохо и вообще... чувства для нас — непозволительная роскошь. Нет, только не сейчас, сейчас ничего нельзя менять. Это неправильно. Не сегодня.
— Спроси меня через недельку, а? — я потянулась. — Может, я натворю делов и мне захочется на кого-нибудь все свалить...
— Я ведь спрошу, — грозно пообещал напарник.
— Ну-ну!
Мы немного поиграли в кто кого переглядит. Я проиграла.
— Так ты разбила мою ракушку? — Гэри заинтересованно подался вперед.
И какой черт дернул меня за язык?
Мы опоздали на завтрак, зато как раз вовремя успели на обед. Пока Володя со скоростью звука метался между столами с мясом, салатами, пирожными и макаронами, пугая несчастных поваров бешеными глазами и радостным гиканьем, мы с ребятами заняли самый отдаленный столик, убрали с него все лишнее (цветы, соль, перец, салфетки и чей-то рыжий парик) и достали карту.
— Посмотрим? — Гэри пристально посмотрел на нашу притихшую компанию и с шелестом развернул карту. — Нам придется разделиться...
— Надеюсь, у тебя есть карта Каира? — недовольно проворчал Тузик. — Я в этих их районах совсем не смыслю!
— Конечно, есть. Кать, вам сюда, — Гэри обвел фломастером точку на карте. — Городок престижный. Я думаю, бояться вам нечего, так что проблем быть не должно...
— А если Пэк встретится, можно нам его... — и подруга выразительно провела рукой по горлу.
Тут к нам подошел официант, чтобы поменять пустую бутылку из-под воды на полную, и мы дружно прикинулись молчаливыми чайниками.
— Добое утго, — блеснул араб знанием русского языка.
— Сабах ан-нур, — блеснула я знанием арабского.
— Битакалим араби?! Иззейяк? — блин, лучше бы не блистала! Кажется, он удивляется, что я знаю арабский, и интересуется, как у меня дела.
— Квейесаль хамду лиль-ля, — сказала я, что все в порядке. — Анна Миш ариф араби, — и добавила, что не знаю арабский. Официант очень удивился, но мужественно сказал:
— До свидана.
— Ма ас-саляма, — дружелюбно ответила я то же самое.
— Какое "Ма ас-саляма"?! Мне агва, пожалуйста, мазбут! — ворчливо потребовал Тузик кофе с сахаром.
— Ииии!!! — в ужасе взвизгнул официант и удрал без оглядки. Почему-то все национальности без исключения реагируют на Тузика одним словом "ииии"... Наверное, это общепринятое слово реагирования на говорящих собак...
— Тебе не показался этот араб знакомым? — Гэри сосредоточенно потер лоб. — Ведь где-то я его видел...