— Такие мощные?— нахмурился Лиссан,— надо будет тоже посмотреть. Он сразу подумал о Сети Винда, но невозможно, чтобы в какой-то цитадели было нечто настолько же красивое, как главная сеть для ветров в Клавире. Вообще ничего красивого на поверхности Лиссан еще не встречал. В отличии от Мариануса он не мог привыкнуть к условиями жизни внизу.
Наконец они подошли к двести одиннадцатому уровню. Охрана на пропускном пункте удивилась, но ничего не сказала, тем более, что Шари был знаком с одним из них. А так как документы у обоих были в порядке, то их пропустили без препятствий. Возник неловкий момент, когда Лиссана заставили расписаться в журнале внеурочных посещений и отметить цель визита. Этот момент он упустил. Хотя на ай-ди был образец подписи, Лиссан не успел потренироваться в ней. Выручил Шари.
-Простите, но господин Мартов повредил руку на последнем тренировочном полете. Можно мне расписаться за него?
Лиссан уже приготовился разбираться по жесткому. Но к его удивлению Шари, примерившись, вывел быстрый росчерк стилом на табличке, и она полностью совпала с образцом настоящего Ларса Мартова. А в графе: цель визита, сам вывел 'сбор информации', что было чистой правдой.
— Ты неплохой актер, — заметил Лиссан, когда они отошли подальше.
— У меня хорошая память, я запомнил как выглядела подпись, когда ты показал мне карточку. А цель визита — так правильно, никто ни о чем не спросит. Я помогаю тебе потому, что хочу тоже залезть в базу данных, может узнаю что-то о папе.
— Я помогу тебе,— пообещал Лиссан. Они вступили на узкий балкон, ведущий по периметру летного поля.
— Странно, почему никто не спит? — Шари свесился через перила, но Лиссан ухватил за плечи.
— Не нужно.
Он и сам заметил, несмотря на поздний час, летное поле было приглушенно освещено, а вокруг планеров и флаеров, стоящих на нем, суетились люди. И все это в полной тишине. Никто не перебрасывался рабочими фразами, как обычно бывает, когда трудится компания техников.
— Не отвлекайся, думаю, не стоит привлекать внимание,— сказал Лиссан,— лучше давай я пойду с краю, а ты по стенке. Куда дальше?
— Шари, что ты делаешь здесь так поздно, разве твой отец еще не вернулся? — на балконе появился, поднявшись по лестнице, молодой рыжеволосый мужчина. Лиссану хватило одного взгляда на легкую флуоресценцию его глаз и услышать тон голоса, чтобы понять — он находился под каким-то видом гипноза. К тому же рука мужчины сжимала монтировку.
— Нальт, разве не слышал? Экспедиция не вернулась, никто. Папа пропал... — Шари явно не заметил исходящей от его знакомого угрозы. Но Лиссан начал действовать на опережение. В мгновение ока он оказался возле Нальта и едва успел перехватить руку с импровизированным оружием. Реакция противника удивила т— она почти не уступала клавирской. Но все же некая заторможенность мышления не позволила Нальту получить преимущества. Три быстрых удара в болевые точки, а потом монтировкой по затылку — не слишком сильно, чтобы вывести из строя — довершили дело.
— Что ты творишь?! Так и будешь нападать на всех подряд? — воскликнул Шари. Но ладонь Лиссана прикрыла ему рот.
-Тише. Другие услышат, видел его глаза? Он даже не слышал тебя. Здесь что-то не так. Уверен и с остальными внизу тоже. Где база данных? Поспешим, пока еще кто-то не обнаружил нас.
— Но... — начал было Шари.
— Тебе отдали приказ, Мари отдал,— рассердился Лиссан.— Так что выполняй.
— Есть! — испуганно пискнул мальчишка. Кажется, он начал понимать, что проблемы с его матерью и происходящее вокруг — звенья одной цепи.
'Надеюсь, Мари, с тобой все будет хорошо,' — с тревогой подумал Лиссан.
Часть 3
Ступая неслышно, насколько это возможно по каменному полу, Лиссан шел согласно указаниям парнишки. Тот старался вовсю подражать старшему спутнику, и даже снял ботинки на всякий случай.
— Здесь,— шепнул Шари, когда они, наконец, оказались у винтовой лестницы, поднимавшейся на второй этаж единственного здания в огромном ангаре. Балкон находился как раз на уровне между первым и вторым этажом. Спускаться вниз, когда рядом с машинами сновали странные типы, было верхом неблагоразумия.
— Но братец, как мы войдем? — Шари стоял спиной к Лиссану, который разглядывал запасной вход, без единого намека на замок. Взгляд мальчишки не отрывался от людей, суетящихся внизу.
— Это как раз самое простое,— уверенно кивнул клавирец, приступая к делу. Не прошло и минуты, как где-то в глубине массивной панели что-то щелкнуло, сработал разблокирующий механизм и одновременно периметр был снят с охраны. Лиссан догадывался, что устройства защиты у поверхностников примитивные, но не думал, что простой ультразвук, генерируемый крассом, полностью разрушит защитные цепи.
— Быстрее, заходи, мне нужно восстановить охрану, иначе кто-то заинтересуется. Сигнал наверняка поступает на пульт,— поторопил старший товарищ. Шари не заставил себя долго упрашивать. Двое оказались внутри. Глаза Лиссана снова решили поупрямиться. Пришлось потратить целых две минуты, пока зрачок адаптировался к темноте.
Но потом стало ясно, что мрак рассеивал свет, лившийся из-под двери, ведущей, судя по всему, в холл второго этажа. Лиссан уже прикинул варианты, как действовать дальше, если за ней кто-то окажется, но Шари потянул его совсем в другую сторону.
— Не туда, кабинет в другой стороне! — отчаянно зашептал паренек, заметив, что друг решительно сжал оружие. Шари увлек Лиссана в полутьму коридора, который уводил куда-то за поворот. С первого этажа послышались приглушенные голоса. Но хотя звуки доносились вполне отчетливо, Лиссан не смог понять смысл сказанного, будто слова произносили на другом языке. На Сансионе всегда был только один. Если не считать высокого наречия Клавира, но это скорее вымерший язык. Им записывали произведения искусства и вели философские диспуты.
Наконец, они были у цели. Защита на двери, к которой подвел его парнишка, оказалась посерьезнее,
— Это наше сердце, здесь собраны инфораналы со всех важных государственных структур,— сказал Шари с важным видом, старательно выговаривая сложные для него слова. — И здесь есть списки поселенцев.
— То, что нужно. Об остальном я позабочусь,— Лиссан вновь вынул нож, но на сей раз поднес его рукоятью к щели между стеной и панелью, а потом начал медленно продвигать оружие вдоль нее сначала вниз, потом вверх.— Здесь,— он обрисовал небольшой участок,— замок.
— Здорово, братец! Эта штука такая полезная,— восхитился мальчишка, во все глаза следя за манипуляциями старшего товарища.
— И опасная, это не игрушка, — напомнил клавирец.— У тебя есть монетка?
— Зачем? — удивился паренек, но все же порылся в карманах, выворачивая их. И, наконец, с довольным видом протянул Лиссану крохотный стеклянный квадратик.
— Вот, только сотая ветра, мама больше не дает на день.
— Эта подойдет. Стекло как и фарфор — диалекрик.
— Что это значит? — полюбопытствовал Шари, наблюдая за манипуляциями Лиссана. Тот сунул монетку в щель и опустил ее до уровня замка. А потом осторожно задвинул туда же и нож, не касаясь квадратика.
— Стекло не проводит тока, — пояснил Лиссан.— Попробую замкнуть систему. Надеюсь сигнализация засечет всего лишь отключение питания. Если повезет, у нас будет чуть больше чем пять минут, пока не произойдет сработка. Успеешь за это время найти то, что нужно?
— Пяти минут, еще и чтобы узнать о папе... мало,— расстроился Шари.
— Другого шанса не будет, так, что постарайся. Я буду на страже. Когда подам сигнал — уходим.
Лиссан с силой надавил на нож. Посыпались голубые искры, полоска света вдалеке за порогом тоже потухла.
'Похоже я перестарался и спалил целый контур',— с досадой подумал он. Но тут в голову пришла мысль.— Почему вообще здесь используют электричество в таких масштабах, столь дорогое, а не газ?'
Еще одна странность.
Искры потухли, запахло паленым. Дверь не открылась, но теперь ее можно было сдвинуть в сторону. Шари проскользнул в узкий проход, Лиссан остался на страже, чутко прислушиваясь к каждому шороху. Возня внизу усилилась, голоса зазвучали громче, но клавирец полагал, что главный питающий контур находится где-то снаружи, поэтому на второй этаж они пока не полезут.
— Нашел? — шепнул он в щель.
Изнутри послышались шорохи, а потом серия щелчков.
— Хранилище хочет, чтобы я провел какую-то загрузку— выгрузку.
— Наверное,— Лиссан на мгновение задумался, вспоминая как подают информацию в систему айса,— тебе нужно разрешить. Может быть базу данных какое-то время не обновляли, и в ней появилось что-то новое. Соглашайся.
— А если так они... те кто внизу,— голос Шари дрогнул,— узнают, что мы здесь?
— Они скоро догадаются и так. Не волнуйся, я защищу тебя. Начинай.
— Есть! — откликнулся мальчишка.
Часть 4
Через некоторое время изнутри донесся голос Шари.
— Лис, можешь зайти? Я запутался.
— Что там?
— Как зовут того, кого ты с Мари хочешь найти?
Лиссан уже хотел было назвать требуемое, но что-то остановило его. Даже имя господина Эли называть вслух опасно.
По лестнице замелькал луч фонарика.
'Скоро они будут здесь, придется баррикадироваться'.
Протиснувшись внутрь, клавирец с силой задвинул дверь до щелчка — сработала аварийная защелка. Теперь открыть ее снаружи нельзя. Но и изнутри тоже. Единственный выход — через окно. Но это второй этаж. Сам бы он справился, но вот мальчишка...
'Может бросить его тут? В конце концов главное — найти сведения о господине Эли. Но увидев сосредоточенное детское личико Шари, пытливые глаза, вглядывающиеся в мелькающие на стеклянном экране столешницы цифры и символы, Лиссан вспомнил о Марианусе. Когда-то точно так же, его напарник учился анализировать и разбираться в огромных массивах информации из Мемории, а он, Лиссан — применять их.
Клавирец бегло оглядел помещение на предмет скрытых камер и сигнальных маячков. Комната оказалось почти пустой. Лишь одну стену слева от огромного окна, выходящего на летное поле, занимало хранилище знаний. Лиссан был разочарован, насколько грандиознее выглядела Мемория, настолько же главное хранилище летной школы казалось убогим. Ни следа эстетики или эргономичности, все для удобства. Грубые прямоугольные формы множества связанных между собой пластов информационных носителей, несколько маленьких экранов и один большой — главный, над которым со световым пером в руке склонился Шари.
На лбу паренька пролегла складка сосредоточенности. Но поняв, какими терабайтами информации оперирует этот малец, Лиссан поневоле зауважал талант ребенка. Клавирец едва улавливал смену последовательностей одного сегмента другим, а Шари успевал делать отметки и соглашаться с предложенными командами.
Фиолетовый свет экрана заливал все окружавшее холодным мерцанием, тени плясали на стенах, создавая чехарду, в такой обстановке сосредоточиться было трудно. А меж тем шум в коридоре стал громче.
Лиссан положил ладонь на плечо вздрогнувшего Шари. Склонившись над ухом, прошептал:
— Говори тише. Они уже здесь. У тебя всего две минуты, не забывай.
Парнишка напряженно оглянулся на дверь.
-Хорошо,— палец его завис над пустым овалом на экране.— Назови имя и я введу его в хранилище. Оно скажет мне, живет ли такой человек в Анаук или нет.
Но вместо того, чтобы назвать имя Эли, сказал:
— Сначала твой отец. Найдем его.
'Что я делаю?'— Лиссан не понимал сам себя.
— Ты уверен?
— Да,— Лиссан подошел к окну и выглянул на площадку, а потом осторожно отодвинул одну створку. В лицо дохнули потоки теплого воздуха, кружившегося по спирали из системы вентиляции — все летное поле представляло собой одну большую решетку.
'Должно быть это работа воздухоочистительных машин из газодобывающих станций', — понял Лиссан.
— Хорошо, тогда 'Наим Тингейл',— Шари поспешно вывел пером два слова,— искать,— приказал он и замер в тревожном ожидании. Хранилище приняло запрос, экран замигал фиолетовой спиралькой, вписанной в треугольник — символ Анаук, как понял Лиссан. А потом...
'Не идентифицирован. Запрос не дал результатов, объект не найден, повторите запрос'.
— Как же так?! — в растерянности воскликнул паренек. Стерев запрос, написал заново, но и второй раз все повторилось, и третий, и в четвертый.— Папа — житель Анаук, как это не найдено? Куда он делся? — со слезами на глазах мальчишка повернулся к старшему товарищу.
Но Лиссан только покачал головой. Просить Шари в таком состоянии искать информацию об Эли, бессмысленно. Поэтому, отстранив его от экрана, Лиссан стер последний запрос. Палец замер над пустым овалом, дрогнул. Что если они ошиблись, что если в цитадели никогда не было такого человека как Эли Медиана? Он мог изменить имя. Если это так, найти кого-то среди тысяч жителей нереально. Но все же, они уже зашли слишком далеко.
За дверью послышались громкие голоса, кто-то пытался ввести код открытия, а когда не вышло, что-то крикнул. По лестнице затопали шаги. Но Лиссан уже превратился в холодную машину, четко рассчитывающую все комбинации и пути действия.
'Э... ли...', — написал он.
Шари как завороженный уставился на экран. Лиссан, больше не колеблясь вывел опасное слово:
'Медиана...'
Часть 5
Хранилище приняло запрос. Пока мигал фиолетовый треугольник, казалось, прошла вечность. Никогда прежде ожидание не тянулось так долго. Снаружи уже начали взламывать замок. Клавирец схватил Шари за запястье. Но паренек задержался.
— Погоди, кажется что-то есть.
'Ваш запрос обрабатывается... Поиск завершен',— замигало на экране. Напряжение достигло предела.
'Если сейчас выдаст 'объект не найден', что тогда? Мари, неужели все было зря?'
Пауза затянулась, но неожиданно фиолетовый треугольник исчез. Напарники уставились на слова, появившиеся на экране.
'Медиана — совпадения не найдено. Эли — одно совпадение. Эли Ру...'
Но дочитать окончание Лиссан и Шари не успели. Дверь разлетелась на осколки, когда ее попросту снесли чем-то очень похожим на разрушающую ультразвуковую гранату. Схватив мальчонку за шиворот, он толкнул его через подоконник так, что тот повис на одной руке. Лиссан вспрыгнул следом. Сквозь рассеивающуюся голубоватую дымку он различил первый силуэт, протиснувшийся сквозь искореженный проем.
Сейчас самое мудрое — убегать. Иногда отступить — не значит сдаться. Лиссан перемахнул через подоконник. Миг короткого падения, вскрик Шари, и вот он уже висит, держась двумя пальцами за крохотный карниз. От балкона по периметру летного поля их отделяла всего пара метров. Раскачав мальчишку, Лиссан закинул Шари туда. Хотя насмерть перепуганный паренек едва не рухнул, но все же сумел зацепиться за самый край.
Раздались две резких звенящих трели — точно ультразвук — но Лиссан был уверен, что у поверхностников никогда не имелось такого оружия. А то, что он успел разглядеть — преследователей никак нельзя перепутать и с клавирцами.