— А? — произнёс растерявшийся герцог, Листик его укорила:
— Громче надо! Если так тихо голос подавать, то могут и не найти! Скажут — где наш герцог? Нету!
Герцог и его свита, ошеломлённые напором Листика, молчали, вопрос задал опомнившийся первым магистр Милизар:
— Вы маги? Хотя, что я спрашиваю, в магических способностях госпожи Листика я убедился давно, а вы?..
Милизар замолчал, не зная, как обратиться ко второй девочке, то, что она маг, и не слабый, видно было из её действий. Надеясь, что эта девочка представится, церемонно кланяясь, представился сам:
— Вирантус Милизар, директор начальной магической школы, при эролтском отделении королевской магической службы!
— Тиасса дэн Арунада, графиня Арунская, мэтр, заведующая кафедрой теоретической магии в Торилионском институте прикладной и теоретической магии, — представилась девочка с каштановыми волосами, отвешивая не менее церемонный поклон.
— Ага! А я Листик, ужасно добрый боевой некромансер жизни! — рыжая девочка тоже попыталась изобразить изысканный поклон, но получился он у неё крайне неуклюже. Глянув на начавшего приходить в себя Алиентэ, капризным тоном спросила: — А он почему не кланяется? Мы тут всё время это делаем, а он только рот открыл! Это неприлично! Пусть тоже поклонится, а то я на него пальцем покажу! Вот, пускай кланяется, а рот... Ладно уж, может не закрывать, если ему так кланяться удобнее.
Альен, вышедшая вслед за Сэмом из ворот пекарни, хихикнула — она знала, насколько Листик может быть грациозной, и что её подружка своими действиями и словами как бы подчёркивает своё отношение к расфуфыренному герцогу, но тот этого не понял. А один из его адъютантов, видно наиболее приближённый к Алтентэ, попытался заступиться за своё растерянное начальство. Адъютант спросил у девочек, обращаясь к ним обоим:
— Если вы столь знатные особы, как только что нами сообщили, почему вы голые?
— Мы путешествуем, и так нам удобнее, — заявила Листик. Тиасса объяснила более подробно:
— Да, мы решили навестить друзей Листика, сначала мы шли по огненной дорожке. А там, если вам известно, сгорит любая одежда...
— Даже самая шикарная! — вставила Листик, Милизар кивнул, он знал о том, как огневушки ходят через огонь, и сразу задал вопрос:
— Ваша милость, графиня дэн Арунада, вы тоже огневушка?
— Нет, не огневушка, но я могу так же, как и они, перемещаться в пространстве, используя межпространственные переходы, создаваемые между двумя источниками силы, в данном случае ими выступают достаточно мощные огненные образования...
— Ага, лучше всего ходить через камин, если через костёр, то огонь должен быть больше, — опять с комментариями влезла Листик. Тиасса, не делая подруге замечания, продолжила тоном лектора:
— Да, Листик права. Огонь, ограниченный стенками камина, имеет большую концентрацию силы, а следовательно, и большую мощность, способствующую пространственному пробою, а это значит, что там легче открыть переход, нежели в открытом пламени, если хотите, коллега, я приведу соответствующие графики и диаграммы.
Милизар непроизвольно кивнул, ведь ему, как магу и учёному, это было интересно, и перед Тиассой, словно на доске учебной аудитории, возникли нужные графики и диаграммы, и они оба — маг и магиня, не обращая внимания на окружающих, погрузились в обсуждение интересующей их темы. Адъютант, что пытался заступиться за герцога, растерянно посмотрел на своего командира, словно спрашивая — что теперь делать? Но герцог пришёл в себя и выделил ключевое слово в ответе Листика, прямо спросив у той:
— Э-э-э... Госпожа Листик, так вы боевой маг?
— Ага! — подтвердила рыжая девочка, на мгновение задумавшись, но она размышляла не о том, как ответить герцогу, а об очередной шалости — не показать ли герцогу язык? Листик решила совместить эти два действия.
— Я не просто боевой маг, я очень боевой некромансер! Вот! — подтверждая свои слова, Листик высунула язык, длинный, чёрный и раздвоенный на конце!
— Ты ещё зашипи, — предложила Тиасса, отвлекаясь от своего занятия, Листик тут же последовала этому совету. Герцог растерянно посмотрел на Тиассу, та, обворожительно улыбаясь, ответила: — Это не трудно, я тоже так могу.
Подтверждая свои слова, Тиасса тоже высунула чёрный раздвоенный язык и зашипела. Листик, перестав шипеть (Тиасса шипела громче), предложила:
— А я ещё и укусить могу! Показать? Сейчас укушу!
— А-а-а... Э-э-э... — снова растерялся герцог, он привык, что к нему относятся с почтением, даже с подобострастием, а тут какая-то малявка не то что не уважает и не боится, а ещё и укусить собирается. А Листик, словно прочитав мысли Алиентэ, снова зашипела, на этот раз осмысленно:
— Шишаш укушу!
— Листик! Не надо кусать герцога, он ещё ничего такого, за что его можно было бы укусить, не сделал, вот когда сделает, тогда и укусишь! — остановила Листика Тиасса. Но уж очень двусмысленно остановила, ведь не понятно, за какую провинность эта маленькая, но как оказалось, такая опасная девочка может укусить. А Листик, посмотрев на адъютанта, ранее заступавшегося за своего начальника и собиравшегося это сделать снова, предупредила:
— А тем, кто собирается мне помешать укусить, я что-нибудь отгрызу, совсем отгрызу!
— Листик! Зачем грызть адъютантов? Они тоже ещё ничего не сделали, — Тиасса снова попыталась умерить агрессию своей маленькой подруги, та капризно надула губки и громко заявила:
— Так чего же они сюда пришли, если ничего не собираются делать? Давайте, делайте хоть что-нибудь, а то у меня уже зубы чешутся!
Так закричав, Листик сделал вид, что собирается напасть на смутившихся и слегка напуганных адъютантов. Если бы это был настоящий противник с оружием, то они бы, не сомневаясь, дали отпор. Но когда тебя собирается кусать маленькая девочка, то совсем непонятно, как на это реагировать. Листик таки решила показать, что она не шутит, и прыгнула на самого смелого адъютанта, но не допрыгнула, так как была поймана Тиассой. Девочка постарше поймала свою младшую подружку и засунула подмышку. Листик, не пытаясь вырваться, только болтала ногами, такое положение ей нравилось, а испуг герцога и его адъютантов доставлял удовольствие. А вот остальные замерли в испуге (кроме обитателей пекарни, исключая Сэма), всё-таки герцог был в Эролте вторым лицом после губернатора, а может, и первым. Тиасса, насладившись сложившейся ситуацией, продолжая держать Листика подмышкой, обратилась к герцогу:
— Ваша милость, вы так и не поведали о цели вашего визита.
Герцог, с опаской посмотрев на увлечённо болтающую ногами Листика (рыжая девочка ещё и гримасы корчила, которые, по её мнению, должны были быть угрожающими), ответил:
— Видите ли, графиня, если бы не крайняя нужда, я бы сюда не пришёл...
— Так он сюда по нужде пришёл?! — возмущённо закричала Листик. — Да ещё по крайней! Его так припекло, что он сюда прибежал, сейчас он тут нам...
— Ваша милость, не обращайте внимания, — Тиасса сделала вид, что крепче ухватила девочку (впрочем, Листик и не делала попыток вырваться), и спросила у герцога: — Так что это за причина? Если я правильно поняла — вам что-то нужно от Альен как от огневушки.
— Видите ли, графиня, на границе провинции, а наша провинция граничит с Утуранией, наблюдается активность их войск. И это не учения, они явно накапливают силы. Мало того, разведчики докладывают о насыщении боевых порядков противника магами. А так делают тогда, когда собираются прорывать оборону. Вот я и решил...
— Ага, усилить свою оборону с помощью Альен? — не удержалась от замечания Листик, переставшая болтать ногами. Девочка серьёзно посмотрела на герцога и предложила тому подождать, пока боевые порядки противника насытятся, то есть — поедят всех магов. А как ещё можно насытиться? Герцог снова растерялся, а Листик, получившая очередное замечание от Тиассы, показала Алиентэ язык.
— Какой несносный ребёнок! — высказал своё мнение самый смелый из адъютантов. Листик, выворачиваясь из захвата Тиассы, закричала на этого адъютанта:
— А кто тебя заставляет меня носить? И вообще, ты это пробовал? Нет? Так нечего говорить, что несносный! И вообще, надо бы посмотреть на эти боевые порядки, Ти, бери герцога, а я — этого адъютанта!
Листик запрыгнула на руки растерявшемуся адъютанту. Тиасса, согласно кивнув, взяла герцога Алиентэ за руку — и вся эта четвёртка исчезла!
— Как? Где? — забеспокоились охранники герцога и адъютанты, один из них закричал:
— Похищение! Диверсия! Их надо немедленно арестовать!
— Сначала догоните, — ехидно сказала Альен и на вопрос Тиноша "Что же делать?" ответила: — А ничего, просто подождём. Они пошли посмотреть через этот... Ульм. Посмотрят и вернутся, если Листик не решит выиграть сражение. Так что ожидайте.
— А что, эта рыжая девочка может разбить вражескую армию? — поинтересовалось сразу несколько адъютантов, их успокоила невозмутимость обитателей пекарни.
— Разбивать не будет, — ответила Альен и, увидев недоумение слушателей, ведь она только что утверждала, что вражеская армия будет побеждена, огневушка пояснила: — Разбивать точно не будет. Но может напугать так, что у них там вся армия разбежится.
Герцог не был храбрым человеком, но испугаться он не успел, да и чего было пугаться — пусть эти малолетние магини и напустили белого тумана, но рядом были его верные адъютанты и не менее верная охрана. К тому же эти сумасшедшие девицы переговаривались, пытаясь непонятно кого напугать. Старшая говорила младшей — смотри, где будет много солдат, там и выйдем. А где они могли выйти из этого тумана, как не там где зашли — около этой же пекарни! Когда туман исчез, то герцог испугался по-настоящему: он, державшая его за руку старшая девочка и старший адъютант, у которого на руках продолжала сидеть младшая, стояли на высоком холме, вернее, скале, а внизу, в долине, раскинулся чей-то военный лагерь. Первым опомнился адъютант, рассмотревший знамёна, глядя вниз, он произнёс:
— Урутанцы! Это их военный лагерь!
— Ага, — подтвердила сидящая у него на руках девочка, тоже глядя вниз. Немного поёрзав, устраиваясь поудобнее, пожаловалась неизвестно кому: — Далеко, плохо видно! Но ближе все места неудобные — там низко и не так хорошо видно! Да и нас заметить могут!
— Ничего, что далеко, зато нас точно не увидят, — старшая девочка отпустила герцога и, взмахнув руками, прокомментировала свои действия: — Сейчас сделаю линзу, тогда всё и рассмотрим.
Воздух перед стоящими на вершине словно загустел, собираясь в линзу, или скорее окно, диаметром в три алаты. Это окно действительно приблизило урутанскй лагерь, словно было от него в десятке алат.
— Совсем другое дело, — оценила сделанное старшей подругой младшая, а опомнившийся герцог спросил:
— Как это? Где мы?
— Вон там, внизу, лагерь неприятельских, как вы говорили, войск. Он далеко, но с помощью моей линзы, то есть магического окна, мы можем рассмотреть всё, что там происходит. Посчитать количество войск, если вам захочется, выяснить их состав, ну, и узнать другие вещи, которые должен знать полководец перед битвой, — обрисовала обстановку старшая девочка, а младшая ехидно поинтересовалась:
— Вот интересно — кто тут у нас полководец? Да любой командир за такую возможность — рассмотреть вражеский лагерь, не знаю, что отдал бы! Вот ты, что готов отдать? — поинтересовалась Листик, глядя на герцога. Тот уже опомнившись, задал конкретный вопрос:
— Как мы сюда попали и как вернёмся обратно?
— Сюда попали точно так, как мы попали в пекарню — пришли из Азорды, правда, не сразу пришли, по пути в гости заходили: к мэтру Зелирандусу, потом к огневушке, что в старом домике Альен, живёт. Она там не сразу поселилась, там сначала Гутье жила, перед тем как на озеро в Элистер перебраться. Потом сходили в лес к Ухре и Куржуму, это гудурх. Там немного посидели, а потом уже вышли в пекарне. Понятно? А обратно вернёмся так же, как сюда пришли, — очень подробно объяснила Листик Алиентэ. Посмотрев на немного ошарашенных герцога и его адъютанта (Листик уже успела слезть с рук того), потребовала ответить на свой вопрос: — Так что ты готов отдать за то, что мы тебя сюда провели? А?
Герцог не очень понял то, что ему наговорила Листик, к тому же его смутило и насторожило требование девочки что-то ей отдать. Пока Алиентэ собирался с мыслями, думая, что же ответить, его адъютант, который сориентировался в обстановке быстрее своего командира, попросил Тиассу, направить линзу на заинтересовавшие его предметы во вражеском лагере. Когда же старшая девочка выполнила его просьбу, он воскликнул, обращаясь к герцогу:
— Смотрите, ваша милость! Боевые мамонты! Разведка о них ничего не докладывала! А их вон сколько! Один, два... — начал считать адъютант, Листик отвлеклась от обрадованного герцога (обрадованного, что девочка больше от него ничего не требует) и сообщила, что можно мамонтов не считать — их шестьдесят восемь. А вот Тиассу заинтересовало совсем другое, она об этом и сказала:
— У этих мамонтов погонщики-то орки!
— Ой, какие мохнатые! — восхитилась Листик, герцог не понял и переспросил:
— Кто? Орки? Вообще-то орки не мохнатые, но эти... Может и мохнатые, отсюда не видно.
— Да нет же, не орки, мамонты! — пояснила Листик, приближая линзу-окно ближе к косматым великанам, что-то жующим. Что ели мамонты, нельзя было рассмотреть из наваленных перед ними куч железных предметов, девочка удивлённо спросила: — А что они едят? Разве мамонты железом питаются?
— В этих кучах лежат доспехи, что надевают на мамонтов перед боем. Броня и насадки на бивни. Вон, такое блестящее — это лезвия, они делают и без того длинные бивни мамонтов ещё длиннее. К тому же лезвия не только острые, но ещё и широкие, удар бивней с такими насадками получается не только колющий, но и рубящий. А едят мамонты траву, она за доспехами, вот и не видно, что они там жуют.
— Ага, — кивнула Листик, выслушав пояснения адъютанта, а тот пожаловался, кивая в сторону лагеря утуранских войск:
— Одному трудно провести сбор такого объёма информации, а от полноты полученных сведений очень многое зависит, если бы тут были бы мои коллеги, пусть не все, хотя бы несколько...
Листик посмотрела в сторону герцога, с интересом разглядывающего мамонтов, адъютант только вздохнул, словно намекая, что от высокого начальства трудно дождаться толковых действий. Листик кивнула, взяла адъютанта за руку и сказала Тиассе, чтоб та присмотрела за герцогом, после чего шагнула в появившееся белое облако. Адъютанта Листик потащила за собой.
— Куда это они? — спросил Алиентэ, отвлекаясь от созерцания открывающейся перед ним картины. Тиасса хмыкнула и приподняла бровь. Герцог понял намёк (всё-таки он был больше придворным, а не полководцем) и повторил вопрос: — Ваша милость, графиня Арунская, не соблаговолите ли дать мне разъяснения, куда направились ваша маленькая подруга и мой адъютант?
— За подмогой, — коротко ответила Тиасса, не став разводить политеса, но увидев, что герцог не совсем понял, хитро улыбнувшись, ответила: — Ваш адъютант, ваша милость герцог и главнокомандующий, увидел, что один не в силах постичь ваши стратегические замыслы, поэтому попросил Листика привести остальных членов вашей доблестной команды. А чтоб не возникло недоразумений, отправился вместе с ней. Вам не о чем беспокоиться, ваша свита вскорости здесь появится и приступит к плодотворной работе под чутким руководством вашей милости.