Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Спящий с девушками 2: Теория хаоса


Опубликован:
01.11.2017 — 14.02.2018
Читателей:
8
Аннотация:
Эксперимент продолжается. Какие побочные эффекты могут вызвать твои действия если дать им немного вызреть? Думаешь ты справишься с последствиями? Ссылка на оригинал: http://www.fanfiction.net/s/6052381/1/Sleeping-With-The-Girls-Vol-II-Chaos-Theory Перевод первой и восьмой главы: Сергей Давыдов. От переводчика: я мог бы выложить и свой вариант первой главы, но он был бы не так хорошо вычитан. Авторский трейлер к фанфику: https://www.youtube.com/watch?v=GHAaA9RilcE
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Так что первый час после моего пробуждения состоял из нескольких бесплодных попыток разобраться с голодом и нескольких торопливых молебнов во славу Богини.

Где-то на третий раз, Луна начала слегка обеспокоенно на меня поглядывать.

— Ну, не знаю, — прошептала кошка. — Я никогда не видела Усаги в настолько плохом состоянии.

Я посмотрел на киску не отходя от Места Поклонения и ощутил как моё лицо каменеет от напряжения.

— Пищевое отравление, — сказал я. — Выглядит гораздо хуже? чем есть на самом деле...

Луна покачала головой.

— Я на это не куплюсь.

— Моя иммунная система как скала, — сказал я, стараясь говорить потише. — Пройдёт.

— Как скала? — кошка прижала одно ухо а второе оставила вздёрнутым, что придало её морде эффект ироничной ухмылки.

Техническая пауза на проведение молебна.

— Ух... — продолжил я через какое-то время. — Пытаться запихнуть в себя еду насильно было не слишком хорошей идеей. В конце концов? тебя не может вырвать тем, чего ты не ел.

— Может, тогда вообще не пытаться есть... — прошептала кошка.

— Ага, — вздохнул я. — Думаю, подожду до ланча, может к тому времени это дерьмо пройдёт.

— Очень на это надеюсь — кивнула Луна. — Ты выглядишь ужасно.

— Кроме этого...

Я остановился, увидев, как Луна навострила уши и повернула голову. А через несколько секунд и сам услышал шаги, а затем увидел, как дедушка просунул голову в ванную комнату.

— До сих пор не можешь ничего удержать?

— Эээ... — протянул я.

— Похоже, что нет, — покачал он головой. — Приберись, а потом можешь отдохнуть у костра, сегодня немного прохладно.

Я молча кивнул, и он вышел.

Мы немного помолчали, пока Луна не кивнула, и мы продолжили.

— Так что ты там говорил? — спросила она.

— Интересно, что он задумал... — продолжил я.

— Что? — моргнула кошка. — Дедушка Рей? Не глу...

— Он слишком покладистый — тихо ответил я. — Если учесть всё то дерьмо что произошло... При первой встрече я направил ему в лицо ствол дробовика. Это не такая вещь, которую можно просто простить и забыть, притворившись, что её никогда не было.

На морде Луны нарисовался кошачий эквивалент нахмуренных бровей, затем она посмотрела вниз в коридор.

— А теперь он вдруг почти ДОБРОДУШЕН, — продолжил я. — И даже не пытается засыпать меня вопросами о том, что я тут вообще изначально делал и откуда я взял ДРОБОВИК?

— Ты прав — наконец продолжила Луна. — Когда мы впервые встретились, мне плевать было, насколько ты устал, мне нужны были ответы. И у него должна быть похожая реакция, но её нет. Весь вопрос в том... Почему?

— Я думаю, он что-то знает, — я опёрся руками и попытался ровно встать. После приступов рвоты я всё ещё был слаб и мне хотелось пить.

— Что, например? — прошипела советница.

— Ну, не знаю, — вздохнул я в ответ. — Всё что угодно в диапазоне от нихрена до всё. Всё, что я знаю, так это то, что он что-то затевает.

— Он может и не знать ничего, — прошептала Луна. — Это может быть только уловка, чтобы заставить тебя что-то ему рассказать.

— Ну, тогда просто буду помалкивать — я вышел в коридор и посмотрел в обе стороны. Ну и где тут комната с костром? Если что, её можно найти по характерному треску, осталось только определить в какую сторону идти. Я немного подождал, пока Луна выбежит вперёд меня и покажет таким образом направление, ведь она здесь уже всё знала в отличие от меня, а уже определив его, найти нужное помещение оказалось несложно.

Когда мы вошли в комнату, я обнаружил, что старик Хино сидит в этой Богом проклятой позиции сейза, уставившись в пламя 'Великого Огня'.

Если честно, меня это не впечатлило. Никакого 'Величия' я в нём не обнаружил. Да я в лесу бОльшие костры видел. Но не стоит не уважать чужие религиозные практики, если не хочешь разозлить того, кто знает Кун-фу достаточно хорошо, чтобы порвать тебя как Тузик грелку. Тем более, если доподлинно знаешь, что технически все эти практики ДЕЙСТВИТЕЛЬНО РАБОТАЮТ. Так что не мне его судить.

В общем, костёр был разведён в небольшом углублении в полу и обложен множественными слоями изоляционных материалов, защищающих от возгорания горючие материалы здания. Дым от костра отводился через дыру в потолке, как по логике и положено для любого открытого огня в помещении. Не знаю, есть ли сверху заглушка для этой дырки, но мне вдруг стало интересно, а эту комнату что, при каждом дожде заливает?

Но по крайней мере здесь было тепло. А я, несмотря на защитные свойства костюма от Васю, холод всё-таки чувствовал. Так что в список необходимых приобретений непременно необходимо включить куртку.

Хино продолжал смотреть в огонь, а я в это время решал архиважную задачу: как бы так пристроиться у огня и согреться, чтобы не выглядеть при этом как потерянный щенок. Как только я устроился, Луна также устроилась рядом со мной.

Старик продолжал игнорировать моё присутствие несмотря на всё это, и просто смотрел на пламя. Наверное, пытался повторить маленький трюк Рей с предсказанием по огню. Уж не знаю, умеет ли он вообще это делать.

Так он смотрел в огонь минуты четыре или даже пять, пока наконец не проворчал что-то и не скрестил руки на груди. Выглядел он при этом совершенно ошеломлённым.

— Что-то происходит? — спросил я, не сумев сдержаться. Ну должен же я хоть что-то сказать, в конце то концов.

— Мхм... — наконец проворчал он. — У этого ребёнка это получается гораздо лучше...

Последнее заявление он скорее пробурчал себе под нос, чем обращаясь ко мне. Но мне очень хотелось ответит в духе: " А ты как думал!? Она же Воин В Матроске, в отличие от тебя, кроме физической силы у неё есть НАСТОЯЩАЯ магия".

— Ты — внезапно посмотрел он на меня.

Я в ответ с интересом посмотрел на Хино.

— Да?

— Ты это чувствуешь? — продолжил он.

— Что чувствую? — спросил я.

— В храме сегодня ощущается нечто дурное, — продолжил он. — Ощущение плохих предзнаменований. Словно сама неудача во плоти посетила нас.

Это определённо Сенбей. Это ты точно подметил, старик. Но не могу же я тебе об этом рассказать, правда?

— Мне бы только найти откуда оно исходит, — продолжил он глядя на меня и даже не подозревая что все нужные ему ответы давно у меня есть. — Если бы причиной был ты, я бы сразу понял, но это не так...

Хино посмотрел на меня, затем перевёл взгляд на Луну, которая к тому моменту уже устроилась, свернулась калачиком, расслабилась и периодически поигрывала хвостом. Хотя уши у неё всё же стояли торчком, показывая, что она сейчас более внимательна, чем кажется на первый взгляд. Некоторое время спустя он снова посмотрел на огонь и вздохнул.

— Не знаю, — продолжил он. — Что-то скверное грядёт, я прямо таки чувствую это своими старыми костями. И почему Рей ничего не чувствует? Обычно она замечает подобные вещи даже раньше меня.

Вот тут я действительно не знал, что сказать. Может, он просто жалуется мне на жизнь, так как нашел благодарную аудиторию, а может и играет. Я его до сих пор не расколол.

Старик Хино повернул голову, несколько мгновений молчал, затем встал на ноги.

— Проверю-ка я территорию ещё разок, — объявил он. — А ты покамест отдохни чуток и расслабься.

Конечно, конечно, делай что хочешь. Ищи Сенбея или притворяйся, что ищешь Сенбея, при этом шпионя за мной. Я не собираюсь куда-то идти или что-то скрывать. Пока, по крайней мере.

— Если вдруг поймаете его, попридержите его для меня, — внезапно сказал я. Это заявление вырвалось у меня абсолютно случайно, так что даже я сам не понял что сказал. Оно родилось в том самом отделе моего мозга, который ответственен за генерацию тупых фраз и связан напрямую с речевым центром, минуя всякое обдумывание.

В ответ Хино странно на меня посмотрел, затем что-то проворчал и покинул комнату.

Он определённо сильно успокоился с тех пор, как ушла Рей. Не думаю, что за последний час он проговорил со мной больше двух минут.

Некоторое время спустя, Луна села и посмотрела на меня, показывая, что Хино более— менее вышел за пределы того радиуса, в котором мог бы подслушивать.

— Знаешь, — начал я. — Если он на самом деле найдёт Сенбея, я просто со смеху помру.

— Очень надеюсь, что не найдёт, — тихо сказала мне Луна. — Его чувствительность, конечно, сильна, но Сенбей же его просто испарит.

— Ага, — вздохнул я. — Сенбей слегка перегибает палку. Но при этом он хорошо ладит с детьми.

Он, ну или Су, если вам так угодно — неудержимая сила природы.

— Да, он такой, не так ли? — негромко засмеялась Луна. — Для демона он не так уж и плох. А ещё он забавный. Мне он почти нравится, если бы ещё не это его жуткое чувство стиля.

— Ага, — продолжил я. — Одевается он, конечно...

Луна повела головой из стороны в сторону и я заткнулся. Несколько секунд спустя я услышал шаги проходящего куда-то Хино. Луна осторожно подождала некоторое время, прежде чем продолжить говорить.

— Думаю мне лучше переключиться на человеческую форму, — сказала она. — Если мне не придётся постоянно прятаться, то говорить с тобой будет проще.

— Ты уверена? — спросил я. — Эта твоя трансформация довольно шумная.

— Я уже придумала отговорку, чтобы это прикрыть, — усмехнулась она. — Кроме того, я уже видела, как он реагирует на молоденьких девушек.

— Только помни, что в таком виде ты быстро устаёшь — напомнил я.

— Переживу — напомнила она.

"ХЛОП!"

Чёрт, даже после стольких раз всё равно приходится пальцем прочищать уши.

— Что такое?

— Оставь разговоры мне — Луна приложила пальчик к губам и подмигнула.

— Я так и думала, что найду тебя здесь — продолжила она дипломатичным тоном. — Приятно видеть, что ты не пострадал. Как ты себя чувствуешь?

Я молча ждал, но Луна сделала грустное лицо и махнула в мою сторону. В ответ я скривился. И она ещё велела мне держать рот на замке и утверждала, что возьмёт все разговоры на себя.

— Я в порядке, — слегка раздраженным тоном ответил я, что, вероятно, неплохо вязалось с общей картиной, которую мы стремились разыграть. — Только вот чувствую себя малость хреново.

— С утра ты выглядел немного не в своей тарелке, — сказала Луна выпучив глаза, но продолжая играть голосом. Надо сказать, что играла она гораздо лучше чем Рей, если их конечно можно сравнивать.

Хино зашел в комнату и остолбенел. Ему потребовалась всего секунда, чтобы заметить присутствие нового человека в помещении.

— Юная леди... — начал он с замешательством на лице. — Как вы здесь оказались?

Луна невинно моргнула и склонила голову набок, пытаясь сыграть на факторе 'милоты'

— Зашла, конечно, — ответила она. — Я думала, вы меня видели.

Я чуть не фыркнул.

Замешательство Хино только возросло, мне даже пришлось отвернуться, чтобы лицом её не выдать. Да вы издеваетесь. Это же самое ненадёжное оправдание в мире...

— Вы не заметили меня, когда я поздоровалась? — спросила она.

Хино отвернулся, выглянул из комнаты, а затем снова повернулся к нам.

— А когда...

— Вы выглядели несколько занятым, — продолжила она. — Когда я поздоровалась, вы просто пробурчали что-то в ответ.

Хино ещё раз оглядел комнату.

— А что это был за шум?

— Ой, да я просто что-то сшибла, — отмахнулась Луна. Ой, не думаю, что Хино на это купится...

— А вы?

Да, определённо не купится.

— Разве не понятно? — спросила она, взяв меня за руку. — Я его девушка, можете звать меня Луна.

— Правда?

Я внутренне вздохнул. И это Луна называет планом? Заявить, что проскользнула мимо него и представить себя моей девушкой у неё называется ПЛАНОМ? Это же ГЛУПО! Это — безумие! Это...

На самом деле может сработать.

Ох чёрт возьми, поверить не могу, что это сработает. Это идеальный вариант развития для подобной ситуации, и он сработает идеально. Не спрашивайте меня, как, но сработает хоть и противоречит логике. Да что там логике, здравому смыслу. И как люди умудряются верить таким хрупким оправданиям. Комедийные законы, что способны вызывать анемию? Нельзя же просто взять и спонтанно заблокировать в мозгу здравомыслие.

— Ну, — начал Хино, посверкивая глазами в мою сторону. В ответ на это я просто выпучил свои.

— Что ж, хорошо, — продолжил он наконец.

Ну, вот. Ну, МАТЬ ТВОЮ и вот. Безумный план... И он сработал. Сработал, мать твою. Теперь Луна будет думать, что способна в любой момент провернуть нечто подобное. Что непременно повлечёт за собой проблемы. Я уже сейчас вижу полдюжины вариантов, как всё это может пойти наперекосяк. Луна пока что этого не понимает.

Ладно, в том, что научил её проворачивать безумные планы, я виноват сам, признаю. Надо непременно просветить киску на предмет того, как долго я обдумываю и просчитываю каждую деталь перед тем как исполнить любой безумный план.

Старик Хино изменил позу и быстро поклонился. Его прежнее настороженное выражение лица сменилось на глупую улыбку.

— Извините мою подозрительность, — продолжил он. — Просто сегодня что-то не так. Добро пожаловать в эту скромную святыню.

— Ой, спасибо, — улыбнулась Луна. — Если честно, раз уж вы это упомянули, то я тоже это чувствую. Неприятное такое, знаете ли, чувство, я ещё на пути сюда почувствовала. Даже, кажется, на паука наступила. Рада, что я не единственная, кто это заметил.

Чего? Паука?

— О, это всё утро продолжается, — продолжил он. — Вроде как злой дух, но не так заметно. Просто предчувствие неудачи. И я никак не могу засечь, где именно.

— Всё утро? — покачала головой Луна. — Надеюсь, ничего серьёзного не случится.

— Это же святыня, юная леди, — почесал затылок Хино. — Я не позволю произойти чему-то плохому.

— И что вы намерены делать?

— Найду и изгоню его — ухмыльнулся он.

Ну, это глупость.

— Не хотите помочь?

Ну точно глупость. Теперь он к ней подкатывает. А она что собирается делать? Очаровать его?

— Я бы с радостью, — склонила голову Луна. — Но не думаю, что смогу помочь в таком виде.

— О, это не проблема, — продолжил Хино. — Если вам потребуется фуро, то пользуйтесь, не стесняйтесь. (прим пер. фуро — японская баня, на большую кадушку очень похожа, если помните такую показывали в 'Особенностях национальной охоты в зимний период' если не путаю название. Там Кузьмич двух своих гостей как раз в такой отмачивал после встречи с кабаном).

— Правда? — спросила Луна. — Вы серьёзно?

— Я ещё не затевал стирки, — продолжил он. — Так что вода чистая, а потом я дам Вам одеть хакаму Рей.

Погодите секундочку... Он что только что предложил... О, я понял что ты затеяла. Ну и хитрюга же ты, Луна. Ты же играешь на нём, как на скрипке.

— Парень, — повернулся ко мне Хино.

— Сэр? — спросил я, стараясь, чтобы мой голос звучал хотя бы отчасти живо.

— Как думаешь, справишься с нагреванием воды?

— Погодите, — вмешалась Луна. — Он же болен. Разве он не должен...

— Чепуха, — прервал её Хино. — Он в порядке. Так, немного с животом мается, так как съел что-то не то. Уверен, с разогревом он справится.

123 ... 4546474849 ... 828384
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх