— Счастье, что я маг жизни. А то у меня бы был (непонятное слово). Я уж подумала Темный знает чего... Этот камень известен. Он состоит из очень мелких кристаллов, вот почему даже сильный маг практически ничего не может с ним сделать.
Я потребовал пополнить мой словарь этим незнакомым мне словом. По описанию имелся в виду инфаркт.
— Даже маг земли бессилен? — я-то знал, что они умеют создавать трещины.
— Маг земли не создает потоки противодействия. Он использует существующие в земле потоки. А в этом камне таковых вовсе нет.
Кажется, я понял.
— А почему вы так испугались?
Пауза.
— Теория считает, что субстанция, полностью гасящая магию, вообще не может существовать. Именно гасящая, не рассеивающая. Но с тех пор, как я с вами познакомилась, мое доверие к теории... пошатнулось. И если бы вдруг нашли месторождение этого камня — это было бы похуже войн Древних. Полный распад общества. Не уверена, что оно уцелело бы.
Я представил себе эффект и согласился.
Дальше не она отчитывалась передо мной, а совсем наоборот. Докладывать о наших делах мне пришлось в три этапа, потому что возможности моего горла исчерпались на трети доклада. И еще столько же времени заняли ответы на вопросы.
Потом еще с пяток минут (небывалый срок!) она думала. А еще потом на ее устах появилась улыбочка сугубо боевого назначения.
"Интересно, сколько усилий она тратит, чтобы НЕ быть стервой?" — мелькнула мысль.
— Есть одна задумка, дорогой Профес, — сладости в ее голосе хватило бы на маскировку тонны яда, — надо бы мне поговорить с академиком Тофар-уном. Идея вот какая...
* * *
— Доброго вам вечера, почтеннейший Тофар-ун.
— И вам, дорогая Моана, но мы же с вами договорились: в неофициальной обстановке обращаться только по именам. Уважаемый Профес-ор, надо полагать, уже вернулся? Как его здоровье?
— Благодарю, вполне сносно. На этот раз он пришел на своих ногах. В постели будет отлеживаться не более двух дней. Уверяю вас, его состояние не внушает мне опасений.
— Я никогда не сомневался в ваших умениях. Но на этот раз у меня есть для вас новости.
— Мое внимание в вашем сундуке.
— Ко мне поступили данные, что уважаемый Профес-ор имел... стычку с Повелителями моря. И вышел из нее победителем.
— Хотите, я продолжу вашу мысль? У Академии есть связь с Повелителями — полагаю, что со всеми пятью островами. Понятное дело: вам нужно поддерживать равновесие, без хорошей информации это невозможно. Но Повелителям не понравилась ситуация, когда купеческий корабль расправился с их "морским змеем". И они дали понять Академии, что это, по их мнению, нарушает равновесие, причем в неправильную сторону. В противном случае они бы молчали, как мышь в присутствии норки. Я угадала?
В голосе академика на это раз звучали прямо бархатные интонации:
— Ну разумеется, вы угадали. Иного я и не ждал.
"Как же, угадала! Нет, просто знала", — впрочем, эта мысль никак не отразилась на лице почтеннейшего.
— Но есть кое-какая информация, которую Повелители не удосужились довести до вашего сведения...
Тофар-ун насторожился. Само собой, внешне это никак не проявилось.
— Вам известно, сколько магов было на "Ласточке"?
Это был не вполне корректный ход, но Моана рассудила, что название корабля вполне могли упомянуть в докладах.
— По крайней мере, один маг смерти, очень сильный.
Это был вполне прозрачный намек, что действия Профессора балансируют на грани закона. Моана все прекрасно поняла. Более того, возражение было подготовлено заранее.
— Великий океан не входит в территорию Маэры. Следовательно, там допустимы любые заклинания любых школ. Но я отвлеклась. Вам не полностью доложили ситуацию. Было два мага: один магистр и один лиценциат.
Многозначительная пауза. Академик не понял ее значения, судя по его последующей реплике.
— Выходит, Повелители налетели на явно превосходящего противника...
— Это так, но я имела в виду другое.
На этот раз Моана не стала делать паузу. Ей не хотелось откровенно подчеркивать уровень аналитического умения у собеседника. В защиту Тофар-уна стоит заметить, что его купеческий опыт немногим отличался от нуля.
— Как по-вашему, сколько могут стоить услуги ДВУХ магов, пусть даже не самого высокого уровня, в расчете на один рейс?
На этот раз академик уловил ход рассуждения и поспешил выложить свою догадку:
— При таких транспортных расходах имеет смысл доставка лишь самого дорогого товара, как понимаю.
— Вы совершенно верно догадались, Тофар, — Моана не жалела сахара на пилюлю, — внесу лишь малое уточнение.
— То есть?
— Если этот дорогой, как вы правильно заметили, товар еще и занимает небольшой объем, то имеет прямой смысл загрузить корабль чем-то обыкновенным: кожи, например; древесина, ткани, да мало ли еще чего. Лишний сребренник никогда и никому не вредил, а сверх того, маскировка...
Вот теперь академик составил в уме полную картину. Два мага могут обеспечить прекрасную скорость. Не приходится удивляться, что, по меньшей мере, дважды "Ласточка" с легкостью ушла от преследования. И, конечно, Повелителям не стоило пытаться ее перехватить — с такой-то охраной. К тому же, если в предприятии заинтересован этот Профес-ор, то он может себе позволить ни медяка в него не вкладывать, а лишь предоставить нужные кристаллы. Понятно, что таких кораблей просто не может быть множество. А один корабль равновесие не нарушит. Надо лишь оставить его в покое... Но почему же кристаллов добывается так мало?
Видимо, Тофар-ун нечаянно высказал эту мысль вслух, потому что немедленно получил ответ:
— А их на самом деле не так уж мало. Но часть не подойдет по размерам, хотя форма у них безупречна. Мне просто стыдно предлагать вам такие маленькие кристаллы. Впрочем, покупатели на них находятся. А еще часть приходится продавать по дешевке: в процессе извлечения они ломаются. Вот кстати: я чуть было не забыла. Не купите ли неплохой кристалл?— и из сумочки был извлечен красный гранат.
Тофар-ун взял товар в руки и пристально осмотрел.
— Вы знаете, — медленно произнес он, — кристаллы точно такой же формы я уже видел.
Это была правда. Гранат отличался от виденных им раньше лишь изумительной ровностью граней. Это окончательно убедило академика в том, что данный кристалл естественного происхождения. Осталось лишь выяснить, где именно их добывают.
— Полагаю, он вам подходит.
Даже если бы это было не так, Тофар-ун все равно не мог позволить себе упустить подобное сокровище. Пусть невежды и неумехи проверяют наличие трещин или включений. Опытному магу достаточно проверить распределение магических потоков. Ни малейшего отклонения от теоретических линий.
— Разумеется, я его беру. Четырнадцать золотых.
Моана изобразила на лице напряженную работу мысли. На самом деле предполагались двенадцать золотых.
— Хорошо, я согласна на эту цену.
Как и ожидалось, академик расплатился немедленно. Как и ожидалось, последовало дополнение:
— Я пущу в ход мои связи, чтобы до Повелителей было доведено пожелание Академии: поменьше обращать внимание на "Ласточку". Но Знака Академии она не получит.
Моане не составило труда домыслить невысказанное. Тофар-ун мог пробить и Знак. Но для этого ему понадобились бы весьма серьезные обоснования.
— Я полагаю, Знак и не нужен. Он привлек бы нежелательное внимание. Всего вам пресветлого.
— И вам. Буду ждать новой поездки уважаемого Профес-ора с нетерпением.
* * *
Все это было мне пересказано. Итак, мы получили благожелательный нейтралитет Академии — пока что. Хотя еще не факт, что пожелание Академии попадет на все пять островов. Не удивлюсь, если лишь на один, то есть тот самый, в зоне которого находится Грандир. А отсюда следует, что пожелание (даже если оно будет) не предотвратит атак представителей других островов. Вывод: держим ушки на макушке, а не в виде лопухов.
Пока я все это обдумывал и уже готовился встретиться с другими моими людьми (а ведь срочно нужно выяснить возможности трансформации!), меня схватили в четыре руки, плотно упаковали в одеяло и довели до полной горизонтальности. К тому же Ира напоила меня чем-то вроде водки, но с побочным эффектом в виде вкуса и запаха. Подумалось, что во всех мирах врачи суть тираны и деспоты. И садисты вдобавок. С этой мыслью я и заснул.
Наутро я был настолько здоров, что даже моя грозная и свирепая Ира согласилась, что слушать лекцию по магии трансформации мне можно (но читать лекции — ни-ни!). Само собой, на эту лекцию пришли все мои наличные маги, кроме Тугура.
Отдать справедливость лектору: он читал прекрасно. Мало того, что материал подавался так, что даже я понимал; Торот и сам был увлечен процессом чтения. Вот после этого мне стало кое-что понятно.
Собственно, трансформация стекла и металлов была не столь и трудна, если подходить к процессу методом последовательных приближений. При этом требовались лишь приличные магические ресурсы. Но зато было крайне затруднительно подобрать надлежащие заклинания для амулета. Альтернативный подход состоял в получении требуемой формы в одно заклинание. Вот тут без длительных и тяжелых расчетов никак нельзя было обойтись. Но и амулет можно было снарядить этим заклинанием, после чего при условии одинаковости исходной формы нужное изделие получалось на раз. Ограничением было то, что энергия требовалась приличная. "Нужны очень хорошие и дорогие кристаллы" — вот как это сформулировал Торот.
При этих словах мы с Саратом и Шахуром переглянулись. Про магнетит Тороту еще только предстояло узнать.
По окончании лекции, как водится, посыпались вопросы. Сарата и Шахура очень интересовали ограничения при работе с металлами. Как я и предвидел, основным ограничением оказался размер зерна: чем он меньше, тем больше энергии требовалось для работы. Также трудности вызывала работа с золотом и серебром. Тоже понятно: там взаимодействие с потоком нетривиальное, недаром из них средства управления амулетами изготавливают. К моему удивлению, оказалось, что размягченный высокой температурой металл деформируется почти с теми же усилиями, что и в холодном состоянии. У меня большой интерес вызвало стекло. Торот уверял, что его деформировать легче, чем какой-либо другой материал, трудно лишь избавиться от внутренних напряжений. Получение линз, по его мнению, было дорогой технологической операцией. Хотя для нее и не требовались сложные расчеты, но нужны были первоклассные кристаллы.
И тут снова возникла мысль о расчетах.
— Торот, а какие, собственно, расчеты нужны?
Расчеты, конечно же, были приближенными. Но даже в таком виде они должны были занимать прорву времени — конечно, если работать местными методами. Таблицы могли сослужить хорошую службу. Для начала таблицы квадратных корней, потом тригонометрические функции, а еще не повредят таблицы десятичных логарифмов и антилогарифмов... Но для их грамотного использования нужна позиционная система счисления. А в ней лишь Сарат разбирается, да и то не очень твердо.
— Ладно, ребята. Читать лекцию сейчас я не могу, — голос-то у меня все еще не в норме, — но завтра, вероятно, уже буду в порядке. А для начала мне бы с сотню листов бумаги...
Весь остаток дня я вспоминал и заносил на бумагу все известные мне таблицы функций. Работка была адова, но "надо, Федя".
Уже поздно вечером я подумал, что в порт Хатегат все равно наведаться придется, причем скоро. Дать мастеру рецепт оптических стекол (правда, я их всего-то два и знаю), заказать сварить такие стекла, сговориться о поставке кусков нужного размера. По пути туда или обратно — к Кимиру. Переговорить с ним, у него уже должны быть мнения старейшин других деревень.
С утра моим планам суждено было потерпеть жесточайший удар и сокрушительный крах (как всегда...).
Я только-только позавтракал и уже направлялся на свидание с бумагой, когда голос сержанта Малаха возвестил:
— Гонец!
Я выглянул в окно. Все точно: черно-коричневая шапка с пером. В следующую секунду гонец объявил, что имеет письмо, адресованное "уважаемому Профес-ору".
Я попытался представить, кто бы мог отправить это письмо. Не получилось. Ни у кого не было веских причин для этого. Ладно, поглядим.
Содержание этого послания ввело в обалдение. Неизвестный мне Хараф-ос, Дикий маг, предлагал встречу в любое удобное для меня время в деревне Белые Столбы в доме старосты Кимир-ена, каковой староста ничуть против этой встречи не возражает. Отправитель также извещал меня, что он, Хараф-ос, полностью осознает весь риск, который для него представляет эта встреча, но важность таковой и для него, и для меня полностью перевешивает упомянутый риск.
Выходит, меня уже раскрыли (Моана не в счет, понятно). А вот почему он так готов рисковать? У меня нет убедительных гипотез. Следовательно, у этого Хараф-оса имеется некая информация, которой у меня нет. Значит, ехать надо, и побыстрее.
Моральных сил хватило лишь на то, чтобы отпустить гонца с ответным письмом и выдать надлежащее вознаграждение.
Пришлось срочно вызвать всех причастных, то есть Сарата и Тарека.
— Ребята, я получил письмо. В нем вот что...
После кратких объяснений мои единогласно задумались. Тарек почесал в затылке. Сарат тщательно оглядел потолок. Засим они начала высказываться:
— А не ловушка ли это?
— Цель?
Тарек ни на секунду не замедлился с ответом:
— Оружие.
— И кристаллы тоже.
— Если оружие — зачем тогда приплетать мага? Лишние глаза и уши. А если кристаллы — откуда они знают, что у нас вообще есть что-то особо ценное?
— А они могут устроить ловушку даже ради не особо ценного. Живут там очень скромно.
— Допустим. Тарек, как бы ты организовал противодействие ловушке? Учти, новых винтовок пока что нет. То есть одна есть, но испытаний пока не прошла, так что считай, ее нет.
— Двое стрелков в прикрытие на расстоянии, скажем, триста ярдов. И чтоб были незаметны. И еще двоих в ближнее прикрытие, эти на тридцати ярдах. Никаких гарантий, но все же больше, чем ничего. Тугура взять на самый крайний случай. Пусть накроет Черным пятном... скажем, площадку рядом с домом, там, где охрана. По дому бить без толку.
Ну да, вокруг меня все спасутся.
— Мне тоже надо ехать, только держаться чуть поодаль, чтоб в боевой готовности.
— Да, и еще. Сарат, возьми с собой истинный усилитель. Если все пройдет по-хорошему, подарим этому Харафу.
Глава 41
И снова едем по дороге на Хатегат. И снова с охраной, но вне каравана (ну их, глазастых и ушастых). Правда, на этот раз ехали верхами, то есть прилично быстрее, и с заводными конями.
В поместье оставили Шахура, но ненадолго. Ему дано поручение ехать за пиритами. Легкая задача, тем более, что я не поленился выдать весьма подробное описание юных продавцов, а также указания по типу кристаллов, которые нам нужны.
Осень стала более зимней, чем летней. И температура куда ближе к точке замерзания, и ветерок очень бодрящий. Правда, сквозь почти голые ветви деревьев проглядывает синее небо, но уж очень холодного оттенка.