— Меня это не удивляет, — усмехнулся старик. — Было бы странно, если бы вам говорили что-нибудь другое. Ваши советники выслуживали своё положение долгие годы, опираясь на знатность и заслуги предков, а тут появляются два никому не известных молокососа и сразу же добиваются вашего расположения и влияния при дворе. Поневоле начнёт мучить зависть. И потом возвышение одних — это неизбежная потеря влияния другими. Если графы помогут и посоветуют дельное, зачем вам ещё чьи-то советы? Если решитесь на дружбу, гоните от себя тех, кто станет хаять ваших друзей. Пока они не дали никаких оснований для обид и подозрений.
— Пока?
— Вы хотите, чтобы я загадал на полвека вперёд? Сейчас это честные юноши, которые будут держать своё слово и не нарушат клятву, а сохранят они эти качества или нет, во многом будет зависеть от вас. Такие не предают друзей. Есть и ещё кое-что... Сейчас почти никто не умеет читать на языке эльфов, и вас тоже учили только разговору, а это иногда бывает полезно. У меня собрано немало книг этого народа. Есть в этом собрании и свод их законов. Так вот, Лей, которого вы сделали графом, не имеет права на этот титул. Он был и остаётся эльфийским принцем. Мальчишка был младшим сыном, иначе он это знал бы. Обычно законам обучают наследника, а остальных учат постольку-постольку. Так и у нас, и у эльфов, которые ничем не отличаются от людей, кроме длинных ушей и магии.
— И что теперь делать с его титулом? — спросил Арон. — Зачем нам в королевстве ещё один принц?
— Вы должны благодарить Ворта за то, что принц Лей прибыл в королевство! — убеждённо сказал старик. — Эльфы лишились короля и будут выбирать нового. Для этого Совет герцогов должен проголосовать единогласно. Смогут ли это сделать эльфы, каждый из которых видит на троне себя и с подозрением относится ко всем остальным? Почти наверняка сойдутся на том, что нужно найти принца и отдать ему корону отца. И по закону он имеет на неё больше прав, чем кто-либо из них. А у вас есть шанс подружиться с будущим эльфийским королём. Пусть власть короля в Эльгерванде не намного больше власти герцогов, но у него есть права, которых нет у них.
— Принца многие должны знать в лицо, — задумался король, — но у нас редко появляются высокородные эльфы. Может, следует подсказать?
— Я думаю, что это сделает граф Балер, — сказал герцог. — Он не зря опекает этих юношей. У него с ними не только дружба, но и расчёт. А вам нужно относиться к ним так, как они того заслуживают, и не слушать слов, которые продиктованы завистью.
— Дочь заинтересовалась Леем. Может, стоит их свести? Она красивая девушка. Рановато, правда...
— Нет! — возразил герцог. — Её красота — это ничто по сравнению с красотой высокородных эльфиек. Думаете, почему у него до сих пор нет невесты? Кроме того, такой союз не примут в Эльгерванде. Амиру объявят королевой, а после этого отравят или убьют магией. И потом она человек, поэтому проживёт небольшую по меркам эльфов жизнь и рано состарится.
— Что вам удалось узнать из разговора?
— У графов очень много золота, и они не нуждаются в вашем. Серг сказал, что будет сам платить тем дружинникам и магам, которых подчинили вашему барону. Любой другой на его месте переложил бы эти траты на вас. Когда я спросил, какой доход дают деревни, граф ответил, что ещё этим не интересовался. В замке даже провизию у крестьян берут не в счёт аренды, а покупают. Он похвалил угощение и сказал, что хочет найти хорошего повара. Я с этим помог, так что мы скоро узнаем, что творится в их замке.
— Кого ты выбрал? — спросил герцог Лерад Барос.
— Двух ваших рабов, — ответил его начальник стражи Альвир Илзан. — С этими людьми поработали маги, поэтому они не сбегут. Кроме того, каждому убрали печати и пообещали большую награду, если найдут принца и отдадут ему ваше письмо. Если сделают, как им велели, дадим всё, что было обещано.
— Пусть будут готовы через час, — приказал Лерад. — Я сам их отведу, заодно проверю то место, через которое поведём армию. Желательно найти Лея до того, как мы вступим на землю Логарма. Война вызовет у людей ненависть к эльфам, а это может отразиться на принце.
— Я завтра пойду на Землю, — сказал Сергей жене.
Он полчаса назад вернулся от Бреннанов с толстой пачкой стодолларовых купюр.
— Ты и так ходишь туда каждый день, — отозвалась читавшая книгу Ланель. — Куда на этот раз? Не к родителям? Мне кажется, что ты боишься к ним идти. Давно обещал и каждый раз откладываешь.
— В свой город, но не к ним. Нужно поменять деньги и посмотреть кое-какие картинки. Насчёт моих стариков ты не права. Я не боюсь, просто не хочу на них влиять, а пока без этого не обойтись. Был бы я старше... Пойдём, но не сейчас.
— Тогда незачем было обещать, — сказала Ланель. — У тебя будет свободное время? Купи мне книги на русском языке. Немного потренируюсь в чтении, а заодно хоть что-нибудь узнаю о твоём мире, а то от языка нет никакой пользы. На английском можно хотя бы поболтать с Салли.
— Куплю, — пообещал Сергей. — Заодно нужно купить учебники. Когда-нибудь пригодятся. Скажи, что у нас с детьми? Я замотался и за них забыл.
— Учатся и исправляются, — ответила она. — Из большинства выйдет толк, но троих я выгнала бы. Сил у них мало, и воспитанием таких не изменишь. Они плохо влияют на остальных, а моя магия действует недолго. Магией можно изменить любого, но для этого мало знаний. Нужен опыт, которого у меня нет. Что хмуришься? Жили они на улице, вот пусть и дальше живут, если не хотят исправляться. Дадим немного денег...
— Ладно, я ещё поговорю с Арно, — сказал он. — Может быть, так и сделаем.
— Не скажешь, что задумал?
— Захваченные маги взяли на себя всю нашу работу, поэтому появилось свободное время, и я хочу купить кое-что для этого замка и столичного дворца. Наверное, в будущем то же сделаю и для короля. Помнишь, я говорил об освещении? Вот им и займусь, пока в Логарме не заполыхала война. Потом будет некогда. Если сделаем электричество, можно использовать не только светильники, но и многое другое.
— Опять будешь тратить золото? — спросила Ланель. — Учти, что доходы от аренды земли не такие уж большие, а наши траты постоянно растут. Может, расплатишься изумрудами или алмазами? У нас их очень много.
— Умница! — сказал он, сел рядом с женой и посадил её на колени. — Так и сделаю.
— Серг, ты всё-таки хочешь вмешаться в войну?
— Пока не знаю. Если гномы не будут сильно свирепствовать и не захватят всё королевство, то и мы не станем вмешиваться. Нам не нужны такие соседи, как коротышки, а их свирепость может вызвать вал беженцев. Нубар и так ослаблен тварями, поэтому беженцы — это голод, а где голод, там и болезни. Мы не будем воевать за соседей, но выберем подходящий момент и хорошо врежем гномам. Если бы можно было сойтись в поле, наша дружина разгромила бы любую армию. Три сотни автоматов — страшная сила! Но у вас повсюду леса, которые свели только в деревнях и возле городов.
— А зачем тебе поле? — не поняла Ланель. — Наша дружина может воевать на тракте или из засад, которые проще устроить в лесу.
— Так не убьёшь много гномов, — объяснил он. — У каждого из них будет арбалет, поэтому в ближнем бою можем понести потери, а я не хочу из-за соседей жертвовать своими дружинниками. Выйти в удобном месте, пострелять и уйти — это одно, а долго воевать и жертвовать дружиной...
— Правильно, — согласилась жена. — Это у графа в Логарме друзья, а у нас с тобой там никого нет. Тебе помочь с камнями?
— Читай, я схожу сам, — отказался Сергей. — Мы в них не разбираемся, поэтому просто возьму жменю самых разных.
Он взял ключ и фонарь и спустился в подвал. Помещение, в которых хранились взятые из старой столицы ларцы и те камни, которые Лей забрал при своём бегстве, было заставлено ящиками с оружием, поэтому, чтобы до них добраться, пришлось потрудиться.
"Лодырь, — отдышавшись, подумал Сергей о себе. — Вырастил такие мышцы, что многие сдохнут от зависти, а толку от них мало. И мечом так и не занялся".
Почти все камни были гранёные, такие и набрал, стараясь выбирать не очень большие.
Утром следующего дня он без происшествий сходил в родной город, в котором обменял часть долларов на рубли и евро. Европейская валюта была нужна для визита в Германию. Сергей не собирался задерживаться в ней или что-нибудь покупать, но с деньгами было спокойнее. Германия была выбрана из-за того, что он знал об успехах немцев в использовании нетрадиционной энергетики. Не хотелось связываться с горючим, а ветер и солнце в Нубаре были свои. Посидев в интернет-кафе, нашёл нужные фотографии, после чего направился в единственный в городе книжный магазин. По пути встретил знакомых, но его никто не узнал. Было уже по-летнему тепло, поэтому пришлось снять свитер и положить его в сумку. В книжном магазине нашлись и нужные учебники, и такие книги для жены, которые она могла читать без его помощи. С куском пластика не было нужды в рисовании и для возвращения достаточно было войти в проход между домами.
— Когда пойдёшь за покупками? — спросила взявшая книги Ланель. — У меня наверняка возникнут вопросы.
— Уйду утром, — ответил Сергей. — В нужном месте будет четыре часа дня. Вопросы задашь, когда вернусь. Я не собираюсь задерживаться.
— Тебе оставили обед. Новый повар так вкусно готовит, что я объелась. Сходи, пока всё не остыло. Твои книги не убегут.
— Ваша Светлость! — обратился к герцогу Раску Дорфу слуга. — Во дворец прибыл герцог Элек Арнеж. Он в большой гостиной. Какие будут приказания?
— Никаких, — ответил Раск. — Ступай! Я сам выйду к гостю.
Он вышел из комнаты с садом и через минуту вошёл в большую гостиную.
— Приветствую хозяина! — сказал герцог Арнеж, в знак почтения приподнявшись из кресла. — Я приехал для важного и секретного разговора. Не уверен, что его можно вести здесь.
— Гостиная не прослушивается, — ответил Раск. — Слуги предупреждены и сюда не войдут. Не кричите, и вас не услышит никто, кроме меня.
— Вам виднее, — согласился гость. — Я хотел поговорить о новых любимчиках короля. Они вам не мешают?
— Хотите от них избавиться? — спросил Раск. — Вообще-то, я не против, но считаю вашу затею несвоевременной.
— Почему? — спросил Элек. — Отряды гвардейцев с новым оружием и приданными магами так быстро чистят королевство, что к севу крестьян можно отправлять в деревни с небольшой охраной. Если сейчас...
— Нет! — перебил гостя Раск. — С их смертью потеряют силу все клятвы. Гвардейцы не разбегутся, да и дружинникам выгодно остаться у короля, а вот маги уйдут. Может, не все, но многие. Сейчас они мгновенно отправляют бойцов в разные концы Нубара, поэтому такие успехи. Если придётся пересаживаться на лошадей, чистка затянется на месяцы или даже на годы. Вам нужен голод? Мне — нет! И учтите ещё то, что в самое ближайшее время гномы будут чистить Логарм. Войны не будет, потому что там не с кем воевать. К нам хлынут беженцы, да и гномы... Я не уверен в том, что они ограничатся соседями, а мы обескровлены борьбой с тварями и не сможем дать отпор. А вот графы, учитывая силу их оружия и многочисленность дружины, такой отпор дадут. Возможно, они при этом погибнут и мы обойдёмся без риска. Король сблизился с ними, поэтому не остановится перед тем, чтобы укоротить нас с вами на голову! Вот когда всё определится с Логармом и станет совсем мало тварей, можно рискнуть.
— Граф Зеган ваш родственник...
— Оставьте в покое верных! — сердито оборвал гостя Раск. — Покушение нужно готовить, но его должны выполнить наёмники, и их перед этим обработают маги. Исполнителей должны там же убить! Нельзя оставить ни одного ведущего к нам следа!
— Дядя, это правда, что брат станет королём? — спросила Лори.
Принцесса вошла в кабинет герцога Лигора, как всегда проигнорировав попытку секретаря доложить о её приходе. Герт был не в духе, и вопрос о племяннике ещё больше ухудшил настроение.
— Если жив, — буркнул он. — У тебя всё?
— У меня — да, — ответила она. — Когда я закрывала дверь кабинета, в приёмную вошёл герцог Лерад Барос.
— Ну так закрой её ещё раз с той стороны! — рявкнул Герт, для которого известие о визите Лерада оказалось последней каплей. — И больше никаких вопросов о брате! Да, скажи, чтобы герцог подождал, а секретарь немедленно прислал моего мага!
Видя, что дядя разошёлся не на шутку, Лори не стала проявлять норов и передала его слова. Вскоре в кабинет вбежал Филор Лифад, а вслед за ним в распахнутую секретарём дверь вошёл Лерад Барос.
— Чем вызван ваш визит? — неприязненно спросил Герт. — С последнего Совета прошло слишком мало времени, чтобы у меня появилось желание вас видеть!
— Я хочу вас видеть ещё меньше, — усмехнулся Лерад. — Если бы не ваша нелюбовь к племяннику, меня здесь не было бы. Я не стал говорить об этом на Совете, сначала хотел кое-что выяснить.
— Выяснили?
— А как же, — ответил Лерад. — У меня есть доказательство того, что незадолго до гибели короля вы в два раза уменьшили его охрану, а после бегства Лея отправили за его головой барона Магира Рохана. Я говорил об этом со всеми членами Совета, и мы пришли к единогласному решению, что если с принцем Леем случится в Эльгерванде какая-нибудь смертельная неприятность, то мы все вместе приложим усилия к тому, чтобы больше не было рода герцогов Лигор!
— А не боитесь отсюда не выйти? — прошипел Герт. — Мой маг намного сильнее вас!
— Вы так думаете? — усмехнулся гость и снял маскировку.
— Спаси нас Кардай! — вскричал Филор. — Великий маг! Но как? Откуда у вас такая сила?
— Для вас главное то, что она у меня есть, — ответил Лерад. — Я могу подчинить всех в этом дворце, а вот вы мне не навредите. Перед тем как уйти, хочу задать вопрос. Скажите, Герт, для чего вам корона? Я всегда считал вас умнее других герцогов, поэтому не понимаю, зачем уничтожать родную кровь из-за привилегий, которые лично мне кажутся ненужной обузой.
— Хотите, чтобы я вывернулся перед вами наизнанку? — криво усмехнулся Лигор. — Выйдите, Филор! От вас всё равно нет толку, если он сильнее!.. Теперь мы вдвоём, и я могу ответить, но сначала спрошу вас. В чём вы видите смысл жизни?
— Я понял, — помолчав, сказал Лерад. — У меня главное в жизни — сила и знания, а у вас ничего этого нет. Скучно жить просто так? А вы поставьте перед собой цель — сделать из Лея настоящего короля, намного лучше того, каким был его отец. Сейчас он ещё мальчишка, и очень многие попытаются это использовать. Не одни вы тянетесь к власти, в эту игру играют многие. Совет не выберет королём никого из герцогов, жив ваш племянник или нет, а с Леем на троне власть по-прежнему останется в вашем клане.
— Не знаю, помогу я племяннику или нет, но вреда ему от меня не будет, — ответил Герт. — Можете так и передать членам Совета. А теперь уходите, герцог, не могу вас больше видеть.
Глава 29
Вечером вернулись ушедшие в Мериб латники. Аргом повёл их устраивать, а Балер поднялся в комнату Лея. Туда же позвали Сергея с Ланель.
— Вернулись сорок три воина и около сотни их родственников, — отчитался Мар. — Кроме них, с собой взяли детей единственного уцелевшего герцога Таррада Осдорна. Его должны через два дня утвердить королём.