Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Золото только одна из целей, — ответил Май, задумчиво глядя на меня. — Мы тоже добываем этот металл, но его очень мало в землях Аргуша. Нам оно нужно только для торговли с людьми и оплаты их услуг. Это хорошо, что вы хотите нас понять. Скажите, князь, как вы оцениваете боевые качества морша в сравнении с человеком.
— Интересный поворот в разговоре, — сказал я. — Никогда не воспринимал вас как воинов, но думаю, что один человек без большого труда одолеет двух, а то и трёх моршей. Вы медлительней и слабее людей.
— Так и есть. А теперь подумайте и скажите, что бы вы сделали на нашем месте, чтобы обезопасить своё королевство от сильных и воинственных соседей.
— У вас есть то, чего нет у других, — магия. Можно подчинить...
— Негодный совет, — возразил он. — Извините за то, что перебил. Наверное, вы об этом не знаете, но подчинение нельзя применять безоглядно. Если покупаете услуги наёмников и закрепляете их верность магией, подчинение будет действовать долго, может быть, всю жизнь, но стоит применить его против воли человека, как в нём тут же начнётся скрытая борьба за освобождение. И если это сильная личность, ваше воздействие не продержится и одного сезона и не сработает при повторении. Вы убедитесь в этом, когда освободятся подчинённые вами князья. Королю вы понравились, поэтому его освобождение ничем не грозит, а вот с канцлером всё намного хуже. Если он поймёт, что вы его подчиняли, или ему кто-нибудь подскажет...
— Я не знал об этом, — признался я. — Вы сказали о наёмниках...
— Мы покупаем их услуги, но из наёмников слишком дорого создавать армию: у нас не хватит на неё золота.
— Хотите стать незаменимыми? — попробовал я догадаться. — И ещё вы покупаете землю у короля Фара.
— Проданную землю нетрудно отобрать, а наше королевство завоевать, — сказал Май. — Тогда у вас будет много магов. Ладно, не нужно дальше гадать. Мы долго искали способы обезопасить своё королевство и уже двести лет трудимся над этой безопасностью. Кое-что подсказал наш бог.
— Которого вы убили, — вставила Лера. — Это не наши домыслы, а слова его корабля.
— Всё было совсем не так, — покачал он головой. — Богу служили трое таких, как ваш Дей, и он сам был хорошо защищён и свободно читал наши мысли. Как такого убьёшь и зачем нам это? Его вообще не убивали, он исчез сам. Мы многое потеряли с его уходом, включая обещанные знания и жемчуг.
— И долго он у вас жил? — спросил я.
— Больше тридцати лет. Потом сказал, что скоро вернётся, зашёл вместе со слугами в огромное яйцо и улетел. Больше его никто не видел.
— Тридцать лет — это не двести, но тоже много, — задумался я. — Неужели он уже тогда свихнулся и убил своего хозяина?
— Ты долго думал? — сказала жена. — Как корабль мог убить Волдая? Хотя... — Она смутилась и замолчала.
— Можно узнать, о ком вы говорите? — спросил Май.
— Ваш бог прилетел в этот мир на огромном стальном корабле, — объяснил я. — Этот корабль мог думать как человек и распоряжаться всеми чудесами хозяина. Нас научил магии, дал жемчуг и одного из слуг, а потом позволил улететь в таком же огромном яйце, как и то, о котором вы говорили. Поставил только одно условие: моя жена должна была разрешить ему умереть. Она обещала и перед нашим уходом выполнила обещание. В результате в страшном огне погибли несколько королевств.
— Перед тем как я это разрешила, он собирался покончить с собой без огня и разрушений, — возразила Лера, — а потом почему-то передумал.
— А зачем ему чьё-то разрешение? — не понял маг. — И почему его должны были дать вы?
— Должен был дать хозяин, который, по его словам, погиб у вас. Я была магом, поэтому смогла стать временной хозяйкой.
— Давайте вернёмся к нашему соглашению, — предложил я.
— Давайте, — согласился взволнованный нашим рассказом маг. — Я не полностью ответил на ваш вопрос, князь, но об этом слишком долго рассказывать. Может, всё-таки поверите мне на слово?
— Сначала скажите, что вы нам предлагаете, а потом я буду решать, верить вам или нет.
— Я предлагаю оставить всё как есть, — сказал Май. — Вы забываете о нанесённых обидах, а мы — о пролитой вами крови. Можете оставить жемчуг себе или продать нам, главное, чтобы вы его больше никому не давали, а те маги, которые уже есть, скрывали свою магию.
— Это выгодно вам, а не мне, — возразил я. — Ваши интересы не страдают, пострадают мои!
— Хотели сделать много магов, а потом избавиться от нас и получать часть платы за лечение? — догадался он. — Я примерно так и думал. Вы знаете, сколько наших магов в ваших королевствах? Больше десяти тысяч! А сколько у вас жемчужин? Вы нас не замените, даже если отбросите наши правила. У вас не получится выгнать или уничтожить одних и не трогать остальных, поэтому придётся гнать всех! Простят ли вас дворяне, если оставите их без магии? И ещё одно. По этому соглашению мы выплатим вам триста тысяч золотом и купим жемчужины по пять тысяч за штуку. Золото за соглашение получите сразу, а на покупку жемчуга его нужно привезти.
— Я чувствую, что вы не обманываете, — сказал я, — но это соглашение с вашей общиной. А если его нарушат другие маги?
— У нас не принято вмешиваться в дела других общин, — ответил он, — поэтому вас не тронут даже пострадавшие морши Салеи, не говоря уже о других. В части послушания старшим и соблюдения законов и традиций мы сильно отличаемся от людей. Вот если другое решение примут в королевстве, вы сможете разорвать договор. Останетесь с золотом и тем жемчугом, который придержите для себя. Но до столицы нашего королевства ехать три месяца, а потом ещё нужно вернуться. У вас будет достаточно времени и много денег, чтобы набрать силу и позаботиться об охране.
— Мне будут нужны свои маги, — поставил я условия, — хотя бы для той же охраны.
— Не больше десяти! — заявил Май. — И это при условии, что о них будут знать только те, кто повязан вашей магией. И вам нужно будет соблюдать осторожность, чтобы никто не узнал о том, что людям доступна магия!
— Я склоняюсь к тому, чтобы принять ваше предложение, — сказал я, — но это пока не окончательное решение. О нём вам сообщат завтра.
— Надеюсь, что вы его не измените, — сказал маг, поклонился и вышел.
— Ты заметил, что у Мая в груди три жемчужины? — спросила Лера. — Сар, я вижу, что ты хочешь с ним согласиться. Он действительно не врал, и мы получим много золота, но от своих магов его было бы больше!
— За своих магов пришлось бы драться, — возразил я. — Я готов лить кровь, если вынудят сражаться за наши жизни, а не за золото, которого и без того будет много. Если продадим половину жемчужин, сможем купить землю и посадить на неё крестьян. Золота хватит и на большой особняк в столице, они у нас намного дешевле, чем в Актанаре. А когда всё это будет, начнёшь рожать детей. Война с моршами — это надолго, а потом придётся беречься всю жизнь и оставить страх за неё в наследство нашим детям. Защитник один, а их будет много. Тебе это нужно?
— Жаль, что у нас не осталось ни одной трубки, — вздохнула жена. — Надо было потребовать вернуть ту, которую украл Брей.
— Не вернут, — ответил я. — Это для нас оружие, а для них один из предметов Волдая. К тому же эту трубку очень опасно использовать. Настоящее оружие бога — это наша магия, а мы обязательно оставим себе половину жемчужин. Жизнь впереди длинная, возможно, они пригодятся не только нашим детям, но и нам самим.
Конец
191
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|