Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

A Second Chance часть 3-4


Автор:
Жанр:
Опубликован:
26.07.2024 — 26.07.2024
Аннотация:
Первый и второй года обучения Гарри в школе Хогвартс.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Зи вскрикнула от удивления, ее руки скользнули вниз, чтобы сжать его задницу.

— Сириус, — застонала она, когда он начал двигаться.

— Ты уже такая мокрая, Зи, — задыхался он. — Блядь, мне это нужно.

Все, что она могла сделать, это держаться, когда его бедра вдавили ее в подушки, и восхитительные волны удовольствия захлестнули ее. Она прижалась к нему, когда он подвел ее к краю, и выкрикнула его имя.

Она поцеловала его плечи, когда он рухнул на нее.

— Это было не совсем то воссоединение, которого я ожидала, — призналась она.

Сириус прижался к ее шее, его руки удерживали ее под ним, все еще зажатую между ее ног.

— Я тоже, но я не жалуюсь.

Зи хихикнула и нежно поцеловала его.

— Я действительно скучала по тебе.

— Я действительно скучал по тебе, — сказал он, глубоко целуя ее. — Я бы хотел, чтобы ты осталась сегодня, но я обещал Ремусу, что поеду к нему.

Зи улыбнулась ему, нежно проведя рукой по его щеке.

— Ну, тогда нам лучше покончить с этим.

Сириус снова поцеловал ее, его член затвердел внутри нее.

Это было именно то, что он хотел услышать.

Примечания:

ДИСКЛЕЙМЕР: Мне не принадлежит ничего из "Гарри Поттера и Тайной Комнаты", так как это принадлежит прекрасной JKR — как обычно, я немного подправил сцену с Добби, чтобы она соответствовала моей сюжетной линии.

Напоминание о татуировках Зи:

1 — золотой и зеленый племенной слон на правой стороне ребер

2 — Красный и золотой дракон на позвоночнике

3 — Черный ниффлер на шее, который иногда перемещается.

Книги, которые я упомянул, для тех, кто интересуется: A Year in Arcadia: A Shepherd's Calendar — о герцоге Августе Эмиле Леопольде фон Саксен-Готе (1772-1822), современнике и знакомом Гете, который был переодетым правителем мизерной территории Германии в наполеоновскую эпоху, а также дедом королевы Виктории. Среди своих подданных он был известен как "Счастливый". Мы не знаем, был ли герцог Август счастлив, но его единственное опубликованное произведение является гейским в нескольких смыслах. Эта пасторальная басня о двух красивых пастухах, которые влюбляются друг в друга, написана на фоне классической греческой мифологии и является одним из первых гомоэротических произведений в Европе, а также забытым сокровищем немецкой литературы.

Морис" Э. М. Форстера рассказывает о том, как его сердце разбилось от безответной любви, которая открыла его сердце и разум для его собственной сексуальной идентичности. Чтобы быть верным себе, он идет против часто негласных правил общества, касающихся класса, богатства и политики.

Глава 86: Тот, кто захватил большую коробку из-под обуви

Примечание автора:

И изменения начались... (злой смех) Хаха!

Это то, что я планировала почти с самого начала. Мне очень интересно услышать ваши мысли по этому поводу.

У них была праздничная вечеринка в общей комнате Гриффиндора, так что я уверена, что Колин взял виноград оттуда. Спасибо! Думаю, МакГонагалл тоже нравился ее литературный вкус. МакГонагалл определенно нравится, и да, Сириус должен хотя бы раз прокатить ее на своем мотоцикле. Хотя она довольно упряма.

текст:

Сириус проснулся на следующее утро, обхватив Зи. Она лежала на боку на краю большой кровати, а он прижимался к ней, его нога была просунута между ее ногами, а его утренняя эрекция прижималась к теплой округлой попке. Вид ее в его постели, снова в его объятиях, заставил его улыбнуться, и он поцеловал ее в шею. Проведя ночь в подвале с Ремусом, он пробрался в ее коттедж рано утром и забрался к ней в постель. Они занимались нежной любовью, прежде чем заснуть в объятиях друг друга. Солнце уже взошло и светило в окно ее спальни. Он целовал ее шею, мочку уха, щеку, а его рука скользнула вверх и коснулась груди.

Она сонно застонала, повернула голову и наклонила ее назад, чтобы поцеловать его.

— Еще не утро.

— Да, — сказал он с улыбкой.

"Мои часы сбились", — надулась она, растягиваясь на кровати и дразня Сириуса, когда ее упругое тело прижалось к его. "Новая Зеландия опережает нас на одиннадцать часов, а Африка — всего на час, так что прыгать туда-сюда между двумя странами было довольно утомительно".

Сириус поцеловал ее.

— Я знаю.

Накануне вечером они во второй раз занимались любовью на диване в гостиной. Потом Сириус дал ей свою футболку, а сам надел джинсы, и они приготовили на ужин сэндвичи с яйцами, пока он рассказывал ей о том, что она пропустила с Гарри, о том, что Ремус и Тонкс наконец-то встречаются, и о тайне Тайной комнаты. Зи рассказала ему все об Эрумпентах и о работе с ними и другими магами-зоологами в Новой Зеландии.

Затем Сириус поцеловал ее на ночь и пообещал зайти, как только вернется от Ремуса. Ему было труднее, чем он хотел признать, не последовать за ней домой. Несмотря на то, что он проспал всего два часа, он чувствовал себя довольно хорошо и думал, сможет ли он вызвать ее на бис.

— Я рад, что ты дома, — сказал он ей, прижимаясь к ее шее.

Зи улыбнулась.

— Я тоже. Я действительно скучала по тебе. В этот раз я провела слишком много времени с Триппом Форестером, и мне хотелось его ударить.

Сириус слегка нахмурился. Зи уже несколько раз упоминала этого Триппа. Он был магозоологом в министерстве и часто сопровождал ее в поездках. Как он понял, он считал себя немного всезнайкой и, очевидно, был неравнодушен к своей партнерше и делал все возможное, чтобы она об этом узнала.

— Что он сделал на этот раз?

Она закатила глаза.

— Как обычно, пытался в последнюю минуту заявить, что Эрумпенты нужно перенести в другое место, не говоря уже о том, что он снова приставал ко мне.

— О? — осторожно спросил Сириус, его рот прошелся вдоль ее горла. — Он еще жив?

Она хихикнула.

— Да, жив.

— Хм, это может измениться, — сказал он ей с ухмылкой. — Я не делюсь, Зи.

Зи просунула руку между ними, ее хватка была достаточно крепкой, чтобы он задохнулся.

— Я тоже не делюсь, любовник.

Он усмехнулся.

— Если он еще раз пристанет к тебе, я думаю, тебе стоит его ударить.

— Я бы хотела, это точно. Я нашла его в своей палатке, когда он рылся в моих трусиках. Извращенец.

Сириус нахмурился.

— Я могу его ударить?

Она улыбнулась.

— Хм, зависит от того, собираетесь ли вы оба сначала раздеться и намазаться маслом?

Он засмеялся, когда она отпустила его и провела рукой по его бицепсу.

— Мне просто не нравится идея, что какой-то парень доставит тебе неприятности, вот и все.

— И я ценю это, но мне не нужно, чтобы ты сражался в моих битвах, Сириус.

— Я тоже это знаю, — сказал он. — Ты все еще хочешь пойти сегодня за покупками в маггловский Лондон? — спросил он, целуя ее в шею.

— Ммм, — пробормотала она. — Да. Мне нужна новая одежда, и мне нужно сделать рождественские покупки. Ты уверен, что хочешь пойти со мной?

— Да, я уверен, — сказал он, целуя ее шею. — Я скучал по тебе. Я хочу провести с тобой немного времени.

Зи перекатилась, устроившись на его кровати и проведя руками по его груди.

— По-моему, это звучит замечательно. Но Сириус?

— Хм? — спросил он, ухмыляясь.

— Я очень люблю ходить по магазинам, поэтому не хочу слышать жалобы от "ореховой галереи", когда я заставлю тебя нести все мои вещи.

Он просто ухмыльнулся ей.

— Договорились.

У него перехватило дыхание, когда ее губы начали целовать его грудь, а когда ее рот обхватил его, он удовлетворенно вздохнул. Да, он действительно скучал по ней.


* * *

Прошло уже три часа с тех пор, как это случилось, а Сириус все еще не мог объяснить, откуда он узнал. Все, что он знал, это то, что он ходил по магазинам в маггловском Лондоне вместе с Зи. Зи таскала его по магазинам, покупала подарки, моделировала одежду и намекала на пикантное нижнее белье, которое она купила. Он до потери сознания целовал ее в одной из примерочных, пока одна из портних не приказала им выйти. Они остановились пообедать и еще немного походили по магазинам. Когда они шли, держась за руки, и рассеянно говорили о прошедшем дне и своих планах, он вдруг почувствовал знакомое покалывание на шее, словно кто-то наблюдал за ними. Когда он посмотрел назад, там никого не было.

Но потом он увидел его.

И он понял.

Он сидел на земле, выгребая мусор из ближайшей урны, и Сириус, даже не задумываясь и не объясняя причин, протянул руку вниз и с триумфом поднял облезлую крысу.

Зи в недоумении уставился на него.

— Сириус, что ты делаешь?

Сириус проигнорировал ее. Крыса пыталась вырваться и укусила его за руку так сильно, что он вздрогнул, но не отпустил, пока кровь стекала между пальцами.

Он не мог отпустить.

— Еще раз укусишь меня, ублюдок, и я сдеру с тебя шкуру. Подай мне коробку из-под обуви, Зи. Быстрее. — Крыса завизжала, и Сириус посмотрел на нее. — Ты думал, я тебя не замечу, Червехвост?

Зи осторожно достала свои новые Jimmy Choos и положила их в сумку, открыв коробку для Сириуса. Сириус бросил крысу внутрь и закрыл крышку. С помощью своей палочки он запечатал коробку и проделал три маленьких отверстия в крышке.

— Не хочешь объяснить, что это было? — спросила Зи, ее глаза расширились.

— Это крыса, которая предала Джеймса и Лили Поттер. Крыса, которая отправила меня в Азкабан. Он анимаг.

У Зи открылся рот, но потом она кивнула.

— Тогда давай доставим его в ДМП.

Сириус только кивнул, благодарный за то, что она доверяет ему настолько, что не требует объяснений прямо сейчас, и крепко сжал коробку в руках, пока они спешили по улице к телефонной будке, которая была входом для посетителей в Министерство магии. Он не сказал ни слова, пока они спускались на лифте, и только когда он увидел Тонкс, сидящую за своим столом в кабинете Департамента магического правопорядка, ему стало немного спокойнее.

— Тонкс, — сказал Зи, поспешив к ней с улыбкой. — Нам нужно, чтобы ты немедленно вызвала главного аврора.

Тонкс посмотрела с бледного лица Сириуса на Зи и обратно, прежде чем кивнуть. Через минуту она вернулась с Кингсли Шеклботом, недавно назначенным главным аврором департамента.

— Нам нужна комната для допросов, — тихо сказал Сириус.

Тонкс только кивнула. Она провела их вниз, мимо кабинок и офисов, в каменную круглую комнату со столом, двумя стульями и кандалами на стене.

— Что происходит, Сириус? Ты выглядишь так, будто увидел привидение?

Сириус осторожно положил коробку на стол, его руки все еще держали ее на месте.

— Закрой дверь.

Кингсли закрыл дверь, прислонив к ней свою высокую, темную фигуру.

— Ответь аврору Тонкс, Сириус".

Сириус наконец отпустил коробку, с помощью своей палочки открыл ее, и крыса выпрыгнула наружу, испуганно пискнув. Сириус окаменел, а затем пробормотал "revelio" и с ужасающим восхищением наблюдал, как тело крысы превращается в тело человека. Человека, который сильно изменился за последнее десятилетие.

Он по-прежнему был маленьким, всего сто семьдесят один сантиметр, но его густые соломенного цвета волосы больше не стояли дыбом, а были тонкими и бесцветными. На затылке у него была лысина. Его маленькие водянисто-голубые глаза в ужасе смотрели на Сириуса. Его лицо было почти крысиным, и он немного сгорбился, как будто жизнь в образе крысы изменила его реальную форму.

— Привет, Питер, — приятно сказал Сириус, его серые глаза угрожающе смотрели на старого друга, пока он крутил палочку между пальцами.

Питер, если это возможно, побледнел еще больше.

— С-С-Сириус!

Кингсли скрестил руки перед грудью, его глаза расширились.

— Питер Петтигрю, как я живу и дышу. Мы ищем тебя уже много лет. И вот ты здесь, переданный нам Сириусом Блэком. Как невероятно поэтично!

Питер выглядел в ужасе.

— Сириус, Сириус, что я мог сделать? Темный Лорд... ты не представляешь... у него есть оружие, которое ты не можешь себе представить... Я был напуган, Сириус, я никогда не был храбрым, как ты, Ремус и Джеймс. Я никогда не хотел, чтобы это случилось... Тот, Кого Нельзя Называть, заставил меня... Он... он захватывал власть повсюду! Что можно было получить, отказавшись от него? Ты не понимаешь! Он бы убил меня, Сириус!

— ТОГДА ТЫ ДОЛЖЕН БЫЛ УМЕРЕТЬ! — взорвался Сириус, его руки гневно сжимали палочку.

Зи осторожно обхватила его за талию, ее рука скользнула по его бицепсу, вниз к запястью, к палочке.

— Сириус, опусти свою палочку".

Сириус держал свою палочку направленной на Питера и даже не вздрогнул, когда Кингсли использовал свою палочку, чтобы связать кандалы с Питером. Он наложил на кандалы чары, чтобы предотвратить его превращение обратно в крысу, и только после этого Сириус опустил палочку.

— Зи, ты должна подождать снаружи, — сказала ей Тонкс, взяв ее за руку. — Нам нужно поговорить с Сириусом.

Зи кивнула. Она встала на носочки и легонько поцеловала его в щеку, а его серые глаза благодарно посмотрели на нее. Как только за ними снова закрылась дверь, Тонкс жестом попросила Сириуса присесть.

— Сириус, я думаю, что сначала нам нужно вспомнить все, что произошло. У нас есть стенограмма твоего суда, — сказала она, садясь на другой стул.

Глаза Кингсли были устремлены на Питера.

— Как ты нашел его, Сириус? Как ты узнал, что это он?

Это был вопрос, подумал Сириус.

Все началось еще в августе, во "Флориш и Блоттс". Когда Локхарт вытащил Гарри на платформу для фотосессии, Сириус почувствовал, что за ним кто-то наблюдает. Он чувствовал, что кто-то рядом и что он за ним шпионит, но когда его глаза обшаривали толпу, он не мог увидеть никого из следствия. Затем Джинни заметила крысу, сидящую в переулке отдельно от других крыс.

— Это похоже на Паршивца, — удивленно сказала она, указывая Рону на крысу.

Рон прищурился и посмотрел на крысу вдалеке.

— Вроде того, Джин, но Скабберс сбежал давным-давно. Скорее всего, он мертв.

— Кто такой Паршивец? — с любопытством спросил Сириус.

Рон усмехнулся.

— Старый крысеныш Перси. Он жил с нами всегда, а потом, как только мы познакомились с вами и Гарри, он исчез. Фред всегда думал, что он уполз куда-то умирать.

Когда Сириус повернулся, чтобы посмотреть на крысу, та исчезла, но он не мог избавиться от ощущения, что Паршивец— это нечто большее, чем просто старый домашний крысенок. В сентябре он направлялся в Министерство на первую встречу с Управляющим советом Хогвартса, когда ему снова показалось, что за ним наблюдают. Это ощущение заставило его насторожиться, но, оглядевшись вокруг, он не увидел ничего необычного, никого, кого бы он узнал.

Потом он увидел крысу, которая смотрела на него, и все понял. Но как только он направился к нему, крыса исчезла в канализации, скрывшись в толпе миллионов других крыс, живших под землей. Но Сириус продолжал чувствовать, что за ним кто-то наблюдает — когда он ходил в больницу навещать детей, когда он ходил в Гринготтс — но он никогда не мог доказать это.

Он начал сомневаться в том, не становится ли он просто параноиком.

Но в тот день, как только они приехали в Лондон, Сириус знал, что Питер где-то рядом.

123 ... 4748495051 ... 899091
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх