Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Rorschach's Blot - Larceny, Lechery, and Luna Lovegood!


Автор:
Опубликован:
27.07.2013 — 27.07.2013
Читателей:
1
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

IIIIIIIIII

"Что ты ищешь, мой небольшой кумкват?"

"Кожаные поставки(запасы) обработки, Отец," Луна ответила. "Я должен сделать воротник."

"В сейфе, чтобы бережно хранить это от Болванов."

"Конечно." Луна хлопнула лоб. "Как мог я забывать."

"Медные признаки находятся в высоких часах с маятником," добавил он. Быть отцом было такой большой работой несколько раз.

"Спасибо, Отец."

IIIIIIIIII

"И это — офис Министра там," сказала Тонкс. Она очень любила быть гидом. "И здесь мы в офисе Мадам Боун."

Гермиона удостоверилась, что ее друг был на стуле прежде, чем идти законченный к розовому волосатому Аврору. "Тонкс, мог ты идти найти нас некоторым чаем или чем-то?"

"Верная Гермиона," она согласилась.

"Гарри любит молоко в его, и я люблю, когда достаточно сахара заставляет ложку встать." Она поглядела на Гарри, чтобы удостовериться, что он не обращал внимание. "И мог ты не торопитесь об этом? Скажи ... пятнадцать минут?"

"Интересно, для чего у тебя должно быть одних только пятнадцать минут здесь?" Тонкс спросила с хитрой усмешкой. "Удивленный ты мог сделать все столь быстро."

"Гарри становится сварливым, когда он устал," Гермиона шептала. "Я не должен приветствовать его слишком много, как раз чтобы быть хорошей компанией. Я буду ... я удостоверяться, что закончил ободрять его, когда мы возвратимся домой позже."

"Хорошо", Тонкс сказала с улыбкой знания. "Скоро вернись," сказала она громко, когда она покинула комнату(место).

Гермиона посмотрела через окно. "Она пошла."

"Большой", Гарри сказал с улыбкой. Его смывающая усталость. "Я только должен понизить(пропустить) что-то в Фадже в коробке."

"Что это?"

"Банковский перевод," Гарри сказал. "От хранилища Фаджа в дебиторскую задолженность перепрыгивают через настроенных(установленных) гоблинов. Кажется, что любые деньги, которые входят в это, избегают книг, вымытых чистый."

"Hmmmm", Гермиона сказала с улыбкой. "Как хороший из него, чтобы предложить давать компенсацию нам за всю клевету."

"Я думал так," Гарри согласился с улыбкой. "У меня также было что-то, что я хотел придерживаться основания стула Эмилии."

"Уже начиная это?"

"Да".

"Гарри, это скупо(сердито). Мне нравится Эмилия," добавила она с выпячиванием.

"Прекрасный, мы подвергнем это Кингсли."

"Хорошо".

IIIIIIIIII

"Фадж министра?"

"Директор Боунс. Разве ты не должен охранять урны для избирательных бюллетеней или что-то?"

"Не волнуйся, они хорошо защищены Опекой(Камерами) Поттера," сказала она с ленивой улыбкой. "Я был только на моем способе встретиться с ним, когда я встретил тебя."

"Опека(Камеры) P-p-p-potter?"

"Да, вскоре после того, как г-н Уизли перевернул запасной ключ к урне для избирательных бюллетеней."

"Я надеюсь, что ты арестовал того претендента на офис..."

"Г-н Перси Уизли, не Фред. Кажется, что ты дал это ему."

"Ругательство, удаленное нет! Это — очевидно, уловка помочь его брату, создавая меня."

"О, хороший. Тогда ты не будешь возражать, если те Авроры возьмут тебя к Министерству, Держащему(Проводящему) клетку, и зададут тебе несколько вопросов под Veritaserum."

"Я наверняка d..."

"Хороший. Убери его."

"Ты не можешь сохранять(держать) его боссом," один из Авроров шептал. "Только когда он вне офиса так или иначе."

"Я знаю," Эмилия ответила. "Но я только не мог ждать, ... позволяют ему возвращаться в его офис через несколько минут. Убедись, что у него есть шанс пробовать еду прежде, чем он пойдет, мне говорят, что это — опыт."

"Да Мадам Боунс," Аврор согласился. "Я прослежу."

IIIIIIIIII

"Мисс?"

"Да", отвечал Темный Кролик Гретхен.

"Ты только голосовал."

"Да, это правда."

"Но ты вернулся прямо в линию(очередь)."

"Право".

"Тебе только разрешают голосовать однажды."

"Что? Какая демократия — это?"

"Вид, где тебе только разрешают голосовать однажды."

"Это недемократично! Когда мой владелец(мастер), которым там будет официальный Темный Бог, переедет здесь!"

"Да, мисс, но до тех пор, тебе все еще только разрешают голосовать однажды, таким образом, ты не мог бы также провести время, чтобы ждать своей очереди снова."

"О ругательство!"

IIIIIIIIII

"Спасибо вам обоим за встречу со мной снова," сказала Эмилия, поскольку она шла в свой офис, чтобы найти Тонкс, ухмыляющуюся в спелом Гарри и застенчивой Гермионе. "Я только хотел попросить, чтобы ты здесь обсудил свои усилия поймать Лису и Собаку."

"Они были довольно тихи," сказал Гарри с зевком. "Таким образом, мы не сделали многого. Мы действительно находили дюжину контролирующего очарования в твоем офисе, в то время как мы ждали, хотя, я буду счастлив возвратиться позже, чтобы бросить другой взгляд, если ты будешь хотеть."

"Дюжина?" Она задыхалась.

"Тринадцать", Гермиона прервана. "Ты пропустил тот там Гарри, другой пункт(точка) мне."

"О да."

"Но я сделал, чтобы мои лучшие люди пробежались через это ... спасибо, твое предложение больше всего ценится, и я хотел бы, чтобы ты вычистил мой офис, как только ты можешь возможно управлять этим."

"Как о после выборов?" Гермиона предложила.

"Это будет прекрасно." Эмилия напоминала себе избежать обсуждать что-либо чувствительное(быстро реагирующее) прежде, чем у пары был шанс охватить ее офис.

IIIIIIIIII

"Ты снова?"

"Я не уверен, что знаю то, что ты имеешь в виду хорошего сэра," Темный Кролик Гретхен сказал низким голосом. "Поскольку я совершенно уверен, что никогда не встречал тебя в своей жизни."

"Огромная фальшивка, выглядящая, усами не собираются дурачить меня," он ответил. "Я сказал тебе, ты можешь только голосовать однажды."

"Ты будешь сожалеть о дне, ты оскорблял моего владельца(мастера) как это," Гретхен угрожала, когда она ушла, чтобы воссоединиться с задней частью линии(очереди).

"Почему я?" человек(мужчина) жаловался. "Это — хорошая работа, сказала она. Ты только должен работать каждая пара годы, и у тебя может быть остальная часть свободного времени, сказала она. Нет ничего более храброго тогда защиты нашего демократического процесса, сказала она. Профессор Макгонагалл и я собираемся иметь слова в следующий раз, когда мы встречаемся."

IIIIIIIIII

Гарри схватил своего друга, когда они шли к своей квартире. "Выведи свою палочку," сказал он низким голосом. "Открытая дверь."

"Право", она согласилась. "Живоглот". Кошка прыгнула(подскочила) из ее рук и протолкнула открытую дверь в их квартиру.

"Хотели бы Вы разделять часть этого вкусного тунца, который я нашел на прилавке?" Голос Луны спросил. "Здесь ты идешь, это хорошо не так ли?"

"Это — ты, Луна?"

"Я думаю так," сказала Луна неопределенно. "Но никогда нельзя убеждаться об этих вещах... но если я не я тогда, который ты предполагаешь, что я?"

"Это — Луна," сказала Гермиона с вновь пережитой улыбкой. "Как был бы ты получать его к ..., я не могу войти в Гарри."

"Ни не могу я," Гарри бормотал. "Hmmm".

"Что ты думаешь, что это?"

"Мы опрокидываем опеку(камеры) по некоторым причинам," он ответил. "Открой дверную остальную часть пути."

Гермиона подчинялась. "Луна, что ты делаешь?"

"Деля некоторый Тунец с Живоглотом," Луна ответила, как будто это была самая естественная вещь в мире. Она лежала на животе перед дверью, носящей только кожаный воротник и невинное(невиновное) выражение на лице. "Почему?"

"Получил это," сказал Гарри торжествующе. "Я знаю, почему мы не можем войти, и я знаю, почему Живоглот не был бы ранее."

"Каков ты ..., который ты не имеешь в виду?" Она спросила с испуганным выражением. "Мы должны снять всю нашу одежду и поставить воротники?"

"Только если ты хочешь к," сказал Гарри, когда он ступил в квартиру. "Вечерняя Луна."

"Добрый вечер Гарри."

"Разве ты не немного холода?"

"Почему мне было бы холодно?"

"Неважно" Гарри сказал, когда он шел в кухню. "Ты остаешься на обед?"

"Что мы имеем?"

"Гренки по-валлийски с луком-пореем и картофельным супом," Гарри ответил.

"Хорошо", она согласилась. "Привет Гермиона."

"Привет Луна," сказала Гермиона с принудительной улыбкой. "Ты мог надеть некоторую одежду?"

"Hmmm?" Луна была похожа, что находилась в глубоком раздумье. "Я полагаю, что мог ... почему?"

"Почему не делают мы узнаем," Гермиона предложила. "Тебе нравится право рубашек Гарри?"

"Ага?"

"Пойди, надевает тот."

: продолжающийся список людей, которые способствовали этому fic, без кого, это не будет почти как хороший... можно было бы пойти, насколько сказать, что это будет довольно плохо: nonjon, Эд Бесерра, ausfinbar, Дэвид Уонджен, neil.reynolds, dogbertcarroll, hattenjc, негодяй, Аланп, Лоун-Вулф, meteoricshipyards, Шон Пикетт, Моррис Рэгу, luinlothana, Treck, Селезень, Дэвид Браун, Moshehim, Артур Хансен, Marneus Calgar, Goblin214, Крис Леброн, khadon99, Шон Пикетт, tekobaka, Фредди, Musings Апатии, Брайана Аркиса, и всех остальных на моей группе yahoo. Они дали мне сцены(места), идеи, и все виды других вещей. Скажи мне, если я скучал по тебе так, я могу добавить к этому списку. Другой благодарит, идет в meteoricshipyards, кто написал большинству продолжающихся приключений монстра щупальца так же как нескольких других. Что-либо, что я написал, на котором заговор(участок) sub был довольно незначителен(младшим) так престижность. И тем не менее другой идет в neil.reynolds, кто написал большое количество сцен(мест).

*Глава 47*: Прости Мне

Правовая оговорка: Будь осторожен, или твои действия могут дать о себе знать ты, и помнить, даешь ли ты одну власть(мощь) человека тогда, ты часто даешь ее их преемнику.

Прости Мне

После разговора его выхода из держащейся клетки Фадж помчался назад к его офису, чтобы сделать немного последней минуты ministering прежде, чем он был вынужден бросить свой офис. Чертовски та Способная держать круто к ветру ... Грушанка ... Кенгуру-валлаби ... безотносительно его кровавого(проклятого) имени была. Почему он, возможно, не сделал своей обязанности(пошлины)?

Фадж помчался к своему столу и начал подписывать так много документов, как он мог. Это было его последним шансом произвести большое впечатление на волшебном мире, его последний шанс передать(переместить) фонды Министерства на его частные счета, и что наиболее важно его последний шанс помиловать себя прощение.

IIIIIIIIII

"Владелец(Мастер)!"

"Что случилось Гретхен?" Это было рядом с полуднем, и Рон собирался пойти и голосовать.

"Я подвел тебя!" Темный Кролик начал кричать(плакать).

"Что произошло? Я не не забываю давать тебе любые заказы(распоряжения), таким образом, я не вижу, как ты, возможно, подвел меня."

"Я попытался голосовать за тебя, но почти когда-либо время, которое я получил к фронту линии(очереди), они остановили меня. Я — такой отказ(неудача)."

"Там, там, это в порядке," сказал он, мягко, держа кричащую(плачущую) девочку.

Несколько других девочек, видя, что продолжалось, также врывались в рыдания.

"Я только голосовал за тебя однажды! Пожалуйста, владелец(мастер), накажи меня и прости мне!" один кричал(плакал).

"Я, также, подвел тебя в избирательном бюллетене(итогах голосования)!" кричал(плакал) другой.

"Я не безумен в любом из вас," Рон попытался успокоить их.

"Но мы подвели тебя!" один сказал, становясь на колени перед ним.

После того, как результаты были в, Рон понял, что его один голос, возможно, изменил результат выборов.

IIIIIIIIII

"Хорошо?"

"Результаты находятся в, Владелец(Мастер)," сказал Питер нервно. "Фред Уизли — новый Министр Волшебства."

"И титул Темного Бога?"

"Темный Волшебник Джереми узко побеждал Snivvy Снэйп," сказал Питер пронзительно.

"Cru ..."

"Ты действительно побеждал на других выборах одним голосованием, хотя владелец(мастер)," добавил Питер быстро. "Узко побеждающий бывший Фадж Министра, который вошел как писание в."

"О?" Волдеморт успокаивался немного. "Покажи мне."

"Да владелец(мастер)," сказал Питер в поражении.

"Эта своего рода шутка?" Волан-де-Морт потребован.

"Боящийся не владелец(мастер)," сказал Питер с содроганием. "Угадай, что ты записал это неправильно, когда ты изменил форму(класс)."

"Как я, как предполагается, вдохновляю страх, если все знают меня как Лорда Волдеморт МУЖЛАНА?"

"Считай умного владельца(мастера) стороны," сказал один из других пожирателей смерти.

"Что яркая сторона?"

"Твои инициалы — то же самое так, ты можешь держать(оставить) свои monogrammed полотенца."

"CRUCIO!"

IIIIIIIIII

"Не может полагать, что ты написал в Боге Мужлана," Гарри смеялся. "Это — вещи как этот, который заставил меня жениться на тебе."

"Но ..., но я не сделал," Гермиона выступила(возразила). "Я написал Темному Богу не Бога Мужлана, я не понимаю это."

"Я делаю," сказал Гарри между хихиканьем. "Твой нижний регистр взгляды как 'O.' Как я сказал, это — вещи как этот, который заставил меня жениться на тебе."

"Вещи как ... Гарри," сказала она в произволе. Вид ее сердитого лица вызвал больше смеха. "Прекрати смеяться надо мной," потребовала она топание ноги для акцента, который только заставил Гарри смеяться громче. "Почему мы не сменяем тему?" Гермиона сказала твердо. "Как Хедвиг был в состоянии пройти через опеку(камеры), если Живоглот не был?"

"Каков Живоглот?"

"Кошка."

"Более широко?"

"Млекопитающее?"

"И какова Луна?"

"Ах", Гермиона сказала с поклоном. "Я понимаю."

"Хороший", Гарри сказал с любящей улыбкой. "Теперь назад к твоим книгам. Мы не хотим брать шанс, что мы ввяжемся(обручимся) с Луной по ошибке, потому что ты не знаешь, что таможня(обычаи) делает нас?"

"Я не думаю, что это произойдет Гарри," сказала Гермиона с ухмылкой. "Каковы возможности, что молния ударит дважды(вдвое)?"

"Ты — книжный червь, ты говоришь мне."

"Я зарегистрируюсь в этом, когда у меня будет время," сказала Гермиона с освобождающей волной.

"Ты уверенный?"

"Я уже скользил через несколько книг," Гермиона ответила. "И единственный путь Луна может ввязаться(обручиться) или женилась на нас без одного из нас, спрашивая ее, то, если она должна была сделать это таким же образом, я сделал."

"И те книги наиболее в большой степени warded вещи в стране," Гарри закончил со вздохом. "Хорошо, я не волнуюсь по поводу этого больше."

"Довольный ты чувствуешь себя так уверенно в моих способностях к исследованию."

IIIIIIIIII

"Эй Хмури," кричала Тонкс. "Позволь мне видеть твой глаз?"

"Почему?" Хмури спросили подозрительно.

"Поскольку это — время для другого эпизода ..."

"Нервничавшие Авроры," сказали они вместе.

"Девушка богов, если только я был пятьюдесятью моложе годами."

"Да", Тонкс вздыхала. "Хорошо?"

"Здесь ты идешь девушка, которая была этим на сей раз?"

"Повысился сделанный комментарием о моей матери, что я думал, был в довольно плохом вкусе," объяснила Тонкс. "Попытайся получить изображения(образы) непослушной ведьме скоро, есть эта новая метла I ..."

123 ... 4748495051 ... 949596
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх