Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Второй шанс - продолжение сына земли(Фанфик по Масс эффект 2)


Автор:
Опубликован:
23.02.2013 — 23.02.2013
Читателей:
4
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Один из охранников выкрикнул приказ остановиться, подходивший сделал ещё шаг и рухнул на колени, явно не в силах продолжать путь. Курил брезгливо смотрел на этого человека, не достойного носить знаки их организации. И тут же он усмехнулся своим мыслям: теперь он сам не будет их носить, никогда. Кивнув одному из своих людей, он разрешил подойти и проверить этого землянина.

Биотический удар был настолько силён, что у него не осталось ни малейшего сомнения, КТО вышел к его засаде. Это явно был знак. Джек, самая сильная среди людей-биотиков, за которую готовы выложить кругленькую сумму многие, сама пришла к нему в руки. А за ней где-то ещё и Шепард тащит свою задницу в ловушку. Курил нервно рассмеялся, радуясь такой удаче, и не до конца веря в подобное собственное везение. Троих его людей эта дрянь смогла убить, но и сама рухнула без сознания на палубу. Оставалось ещё четверо и он сам, но даже этим она упростила ему задачу. Вряд ли Шепард совершенно безболезненно прошёл тот ад, который развернулся на палубах этой тюрьмы, а это значит только одно — он сможет захватить его даже с минимумом людей.

— Сэр, Кнар, Сил и Хамьен мертвы. Боюсь, мы не сможем восстановить баррикаду.

Турианец раздражённо взглянул на своего подчинённого, потом перевёл взгляд на свои оборонительные редуты. Выругавшись сквозь зубы, он вынужденно согласился с лейтенантом. Чудовищно мощный удар отбросил тяжёлые контейнеры с припасами далеко в сторону, а энергосистема манипуляторов уже не работала. Перетащить же эти стальные коробки вручную было нереально.

— Отходим к доку.

Он убрал оружие, забросил, как куклу, заключённую двадцать четыре дробь шестьсот один на плечо, и направился к аварийной лестнице, собираясь спуститься вниз. Поредевший почти вдвое отряд прикрывал Курила.


* * *

Путь перед нами был свободен, бои шли где-то сзади и сбоку, и до нас доносилась лишь отдаленная стрельба и какой-то шум. Проходя мимо камер, мы не натолкнулись ни на одну живую душу, но тела и пятна крови говорили о том, что здесь шла драка не на жизнь, а на смерть. Последняя лестница привела нас к широкому коридору, дальний конец которого перегораживаланаполовину снесённая баррикада. Какая-то сила разметала здоровенные контейнеры и размазала по стенам троих наёмников-тюремщиков. Мы осторожно приблизились.

Эти трое вызвали у меня пару странных вопросов. Их экипировка была явно лучше, чем у большинства попадавшихся нам "Синих Светил", словно это был какой-то отдельный отряд. У них нашлись и запасные аккумуляторы щитов, что давало нам несколько большую свободу дальнейшего манёвра, поскольку постоянные бои на палубах и последний прорыв изрядно нас потрепали.

Но кто так разметал это укрепление? Если бы первыми попали к нему мы, бой был бы очень серьёзный. И ой как не обязательно, что победа была бы наша, так что, кто бы сюда перед нами не заявился, я готов был сказать ему спасибо. Ран на телах наёмников не было, так что единственный вывод, с учётом внешнего вида этого места напрашивался один — здесь поработал какой-то биотик, и очень сильный биотик! Вероятнее всего, кто-то из захваченных "Синими Светилами", или пленников, проданных им третьей стороной. Скорее всего азари, кроме них я не знал никого, кто мог бы генерировать такую мощь. Если удалось бы договориться с ней, это могло бы стать одним из условий для победы над Коллекционерами. Не все же здесь психопаты-маньяки-убийцы.

Больше здесь не было никаких следов, что могли бы рассказать нам о произошедшем. Но в глубине души я был уверен, что здесь побывал сам Курил, и эти трое вполне могли быть из его личной охраны. Куда он мог отступить? Я бы на его месте поступил бы наиболее логично, то есть двинулся к челнокам и встретил врага там. И вероятнее всего, этот турианец там нас и ждёт, со своими оставшимися подручными. Правда, если это так, то договариваться мне уже не с кем, биотик, скорее всего, мертв.

Стоило спуститься на палубу дока, как мы оказались под плотным огнём. Стаккато пулемёта Курила и автоматные очереди его охраны мигом снесли мне щит, одна из пуль расколола нагрудную пластину, едва не пробив грудь. На моё счастье, рядом была погрузочная платформа, за которую я и спрятался. Заид и Джейкоб не стали искушать судьбу и последовали моему примеру, нырнув за мало-мальски приемлемые укрытия.

— Эй, Курил! — я решил попробовать договориться с этим турианцем. — Может, хватит уже? Постреляли и будет, неужели своих людей не жалко?

Ответом была очередь из пулемёта, на меня посыпались искры металла, выбитые с поверхности платформы. Заменив аккумулятор щита, я активировал систему маскировки и высунулся сбоку, приглядывая себе местечко поуютнее. До челнока добежать бы не получилось, они не слепые, заметят и изрешетят, а вот контейнеры у погрузчика вполне мне могут сгодиться как защита. Надеюсь в них не боеприпасы и не топливо. Коротким рывком я метнулся к намеченной цели, пока Массани и Тейлор вслепую открыли огонь по позиции противника.

— Ты всё испортил, Шепард! Ты уничтожил моё судно, мою команду, моих пленников!

— Рабов, ты хотел сказать? — Тейлор выстрелил по мелькнувшему шлему кого-то из наёмников. — Вы относились к своим пленникам хуже, чем к зверям!

— А они и есть хуже чем звери! — взревел Курил. — Все они, как и вы, хуже зверей! Грызёте друг друга, ненавидите, убиваете!

— Как будто ты лучше, — Массани короткой очередью заставил спрятаться одного из наёмников, но тотчас сам пригнулся, когда рядом с головой вспыхнули быстрые искры попаданий.

Турианец разразился какой-то руганью, автопереводчик попытался хоть как-то адекватно это воспроизвести, но после нескольких слов остановился. Видимо, Курил использовал какие-то идиомы родного языка, абсолютно непереводимые. Тем временем я успел зайти во фланг этим ребятам, и их позиция теперь была видна, как на ладони.

Курил засел у челнока, на котором, видимо, и собирался отчалить отсюда, четверо его охранников засели рядом с ним, чуть впереди, поливая укрытия Заида и Джейкоба, не давая тем самым даже высунуться для ответного огня. Единственная оставшаяся у меня граната перелетела через контейнер и звонко ударилась о настил, как раз между двумя бойцами.

Надо отдать должное нашим противникам, отреагировали они мгновенно, но детонатор имел неоспоримое преимущество даже перед натренированными солдатами. Вспышка взрыва разбросала наёмников в стороны, и тотчас Тейлор взметнул показавшегося охранника вверх. Длинная очередь бывшего владельца "Синих Светил" навеки успокоила этого беднягу. Последний оставшийся в живых наёмник вскинул автомат, намереваясь успеть отомстить хоть кому-то из нас, но очередь моего пистолет-пулемёта не дала ему такой возможности. Поток пуль погасил остатки его щита и обрушился на грудную пластину. Инопланетник отшатнулся назад и мягко осел, так и не выпустив оружие из рук.

Курил выпустил в мою сторону длинную очередь, заставив меня уткнуться шлемом в пол. Над головой звенели пули, бьющие о переборку надо мной. Контейнер, за которым я прятался, завибрировал, готовый уступить пулям. Мне ничего не оставалось, кроме как отползти подальше, задницей вперёд, не имея возможности даже приподнять голову, только чтобы не попасть под этот смертоносный град. Звякнул сменяемый термомагазин, и снова на моё укрытие обрушился поток пуль. Если так пойдет и дальше, он загонит меня на открытое место, а там в два счёта напичкает металлом. И никакие улучшения меня не спасут.

Дважды рявкнул дробовик Тейлора, и пулемёт захлебнулся. Я продолжил лежать, не готовый рискнуть и высунуться из укрытия. Ионисторы почти набрали необходимый заряд, чтобы я мог рискнуть как-то выбраться из этой ловушки под маскировкой.

— Шепард, можешь вылезать оттуда, — в голосе Джейкоба можно было расслышать намёк на усмешку. — С ним покончено.

Я поднялся с настила палубы и присел на контейнер, прикрывавший меня. Боковые стенки этого стального ящика были насквозь изрешечены пулями. Я перевёл глаза на то место, откуда бросил гранату. На металле палубы отчётливо виднелись темные следы попаданий, если бы я не отполз оттуда, никакие щиты не выдержали бы такого количества пуль.

Тейлор стоял над телом Курила, держа в руках его пулемёт. Джейкоб был отнюдь не карликом, но даже в его руках это оружие казалось большим. Стрелять из него с рук не рекомендовалось, сильная отдача не давала вести хоть сколько-нибудь прицельный огонь. Я вспомнил про мощную фигуру и огромные лапы Рекса, вот, пожалуй, кому такая игрушка будет в самый раз. Капитан "Чистилища" лежал на спине, широко раскинув руки. На груди виднелись следы попадания из "Потрошителя" Тейлора.

— Убираемся отсюда, — мне не хотелось проводить на этих проклятых палубах хоть ещё сколько-то времени. — Надо будет сообщить Миранде, что мы идём к ним на трофейном челноке. А то собьют, чего доброго.

Челнок, рядом с которым развернулся последний бой, выглядел не пострадавшим, несмотря на обстрел и близкий взрыв гранаты. Пока мы с Заидом прикрывали, Джейкоб быстро провёл осмотр "Кадьяка" и, не найдя ничего опасного, запрыгнул внутрь.

— Ого! Унклар, у нас тут довесочек!

Я обернулся к открытому люку.

— Что там?

— Пленник, — голос Тейлора доносился из чрева судна. — Женщина! Связана, судя по одежде — она скорее всего была заключённой здесь.

Интересный поворот. Кто же это такая, что Курил решил увести её с собой? Судя по всему, она была слишком ценна, чтобы просто так бросить здесь. Негр спрыгнул на палубу, и подбежал ко мне, пригнувшись на всякий случай.

— Молодая женщина, без сознания. Несколько ран, не опасных. Но её сильно избили. Надо показать её доктору Чаквас, может она сможет ей помочь.

— Не оставлять же её здесь, на "Нормандии" разберёмся. Заид, уходим. Джейкоб, давай в кабину.

Челнок выскользнул из дока, и мы по крутой траектории ушли за корму "Чистилища", пытаясь прикрыться от возможной атаки лазерами ПОИСКа. Но, судя по всему, "Синие Светила" были слишком заняты своими проблемами с заключёнными, чтобы отвлекаться на одиночный челнок. Я бросил взгляд на женщину, всё так же безвольно лежавшую на десантной скамье. Заид успел её закрепить, чтобы она не вылетела при резком манёвре. Бритая голова сплошь покрытая татуировками, спускавшимися по шее куда-то вниз. Тематика их была более чем традиционна для завсегдатаев тюрем. Если судить по ним, мы вытащили матёрую уголовницу. С ней что-то надо будет делать, после того как Элеонора приведёт её в чувство. Отпускать её на какой-нибудь планете будет не слишком правильно, разве что на Омеге, там, среди себе подобных, ей будет попроще, да и всем остальными безопаснее.

— Знаешь, Заид, проще было бы выбросить в шлюз твоего батарианца. Честное слово, проблем было бы меньше!

— Зато ты теперь знаешь, что Серый Посредник объявил на тебя охоту.

— Я предпочёл бы это узнать каким-нибудь другим способом, — я ткнул наёмника в плечо кулаком. — Но драка вышла отменная.

— Мы можем вернуться и продолжить. Менять курс? — Тейлор не удержался от комментария из пилотского кресла.

— Давай к "Нормандии". У тебя вахта через... — я сверился с ВИ скафандра, — через два часа. Ты же не собираешься свалить на слабую девушку свои обязанности? Миранде тоже надо отдыхать.

Джейкоб лишь возмущённо фыркнул из кабины. Я связался с Мирандой и приказал приготовить медицинский модуль для нашей спасённой.

— Кто ранен? — Лоусон спокойно смотрела на меня с экрана терминала.

— Из нас никто, у нас пассажир, с "Чистилища". Не знаю, кто она, но досталось ей изрядно. Несколько скользящих попаданий, плюс побои. Она без сознания, может быть опасна.

— Доктор Чаквас уже готова принять пациента.

— Хорошо, Миранда. Шепард, конец связи.

Джейкоб поднырнул под нашу красавицу, заведя "Кадьяк" внутрь грузового трюма. Тотчас за нами стала подниматься рампа, закрыв от нас чёрное небо с мириадами звёзд. Мы еще не успели выйти из челнока, когда Джокер перешёл на сверхсвет, убираясь из этой системы. Нас ждала Зоря и Видо, терять время на перелётах нам было уже нельзя. После того, как мы разберёмся с Сантьяго, тогда можно будет и обдумать будущее нашей спасённой.

Мы уже шли в сторону Зори, когда меня вызвала к себе Чаквас.

— Капитан, вы не могли бы спуститься ко мне?

— Конечно, Элеонора. Что-то серьёзное?

— Нет, нет. Это по вашей спасённой.

— Иду.

Гаррус сидел в отсеке на своей кушетке. Он с упорством разрабатывал синтетическую мандибулу, раз за разом то прижимая её, то отводя в сторону. Заметив меня, входящего в отсек, он аккуратно спустил ноги на пол и подошёл, протягивая трёхпалую руку в человеческом приветствии.

— Рад видеть тебя... Шепард, — небольшая пауза меня несколько смутила. — Найдётся для меня время поговорить?

— Для тебя всегда найдётся, Гаррус. Погоди минутку, я только узнаю у Элеоноры, что с той женщиной, и буду рад поговорить.

Он кивнул и направился к выходу.

— Я подожду снаружи, не люблю, когда доктор Чаквас начинает рассказывать о медицинских ужасах. Меня это пугает, — он чуть развёл лицевые пластины в стороны, улыбаясь.

— Я постараюсь побыстрее.

Медик посмотрела на Гарруса с какой-то извиняющейся улыбкой, но не стала возражать, когда они вышел из отсека.

— Доктор?

Элеонора повернулась ко мне.

— Гаррус уже почти полностью здоров, хотя реабилитация ему предстоит довольно долгая. Но тем не менее, его прогресс весьма значителен. Я не ожидала таких успехов. Он уже полностью управляет имплантатом, — она от чего-то смутилась и сцепила руки. — Простите капитан, я рассказала ему, на кого мы работаем. Думаю, у него к вам будут вопросы.

Вот это был удар, которого я сейчас не ожидал. Я собирался рассказать обо всём Гаррусу сам, но только когда он будет в полном порядке. Теперь была несколько более понятна та пауза в разговоре.

— Сделанного не воротишь, доктор Чаквас. Рано или поздно, я сам ему всё бы рассказал. Вакариану я доверяю полностью. Вернёмся к делу. Что с нашей гостьей?

Я подошёл к столу диагноста, на котором лежала, прикрытая простынею по горло, наша спасённая. На челноке из-за маски из крови и грязи невозможно было понять её возраст, но сейчас я сразу увидел, что она довольно-таки молода, лет двадцать пять, самое большее. Странная мысль пробежала, стоило мне рассмотреть её получше. Молодая девчонка, но оказалась по уши в дерьме, и сколько ещё их таких не доживает до старости? Мы путешествуем между звёзд, а наш разум всё такой же дикий и жестокий. Впрочем, не только люди одни такие, преступники были во всех расах и их количество ничуть не меньше, чем у нас. А ведь цивилизации Пространства Цитадели постарше нас. Чаквас вернула меня из этих невесёлых размышлений.

— У неё отбиты рёбра, по счастью, нет переломов, но болезненные ощущения могут продолжаться ещё месяц или два. Пули прошли по касательной, здесь угрозы нет, хотя она и потеряла довольно много крови из-за этого. Но с учётом сильного истощения организма, предположительно из-за применения биотики, она встанет на ноги не завтра. Ещё я заметила некоторые странности в её нервной ткани, скорее всего связанные именно с биотическим потенциалом. Так же есть изменения в тканях организма: её явно долго держали в криостазе.

123 ... 4748495051 ... 848586
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх