Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Loose Cannon. часть 2


Жанр:
Опубликован:
06.11.2024 — 16.12.2025
Аннотация:
Гарри входит во вкус в играх в Пушках Педл. Гермиона встречается с Райаном Белами. Рон Встречается с Рене. Гарри празднует с размахом свой день рождения. Хелена бросает его после признания в любви.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Тимбл покачал головой.

— Мантии Визенгамота не обновляются. Все носят одежду одинакового фасона — это обязательное условие.

— Нет, это не так. Мы ознакомились с рекомендациями, и единственное требование — это цвет одежды и галстука.

Глаза портного заблестели.

— Значит, в остальном у меня была бы полная свобода действий?

— Вот именно. У тебя есть что-то на уме? — спросил Гарри.

Тимбл помолчал с минуту, и его глаза забегали по сторонам, пока он размышлял.

— Да, — пробормотал он, в основном про себя. — Этот присборенный рукав обязательно нужно убрать... и сделать его на этом месте зауженным... лацкан с козырьком, для формальности... накладной карман. — Он посмотрел на Гарри и спросил: — Ты наденешь бутоньерку? Обычно я только за, но, думаю, подойдет просто платок — из той же ткани, что и галстук.

— Я доверяю вашему мнению, — сказал Гарри. — Какую обувь мне следует надеть?

— Парадные ботильоны, всего с двумя или тремя парами петель. Темно-красная, отполированная. Я знаю, кто их продает — я назову вам их имя, прежде чем вы уйдете. Вам тоже понадобится шляпа?

— Нет, шляпы, по-видимому, не нужны, и я не буду сидеть с лордами.

— Отлично. Обычные шляпы Визенгамота — это ужас, а шляпы лордов еще хуже. Вы сделаете потрясающее заявление, если придете с непокрытой головой... только пообещайте мне, что не будете причесываться.

— Это не сработает, даже если я попробую, — сказал Гарри. — Мои волосы все равно будут такими.

Тимбл оценивающе посмотрел на голову Гарри.

— Замечательно. — Он сделал несколько пометок и спросил: — Когда они тебе нужны?

— Заседания начнутся через неделю, в среду.

— Времени еще достаточно. Я могу подготовить их для вас в эту среду. Могу ли я еще чем-нибудь помочь вам сегодня?

— Нет, но я не прочь как-нибудь сфотографироваться в маггловском костюме-тройке, просто чтобы люди не терялись в догадках.

— О боги, спасибо за предупреждение! Могу только представить, сколько сов мы получим на следующий день от волшебников, которые просят нас отменить их заказы. Но да, я буду рад сшить вам костюм в любое удобное для вас время. Тимбл подвела Гарри к прилавку и начала оформлять покупку. — Двадцатипятипроцентная скидка, мистер Поттер. Вы оказали огромную помощь бизнесу.

— Спасибо, я очень ценю это. — После ухода Гарри отправился к сапожнику, которого порекомендовал Тимбл, и, к его облегчению, они не предложили ему ботинок с приподнятым каблуком или что-то еще.

Когда он вернулся на площадь Гриммо, то с радостью обнаружил письмо от Невилла, в котором тот подтверждал, что ужинал в тот вечер. Гарри понял, что Невилл был единственным из его старых друзей, с кем ему хотелось поговорить. Он уже пригласил кучу друзей по Хогвартсу на матч в четверг, но это было не так сложно, как встретиться с ними наедине. Гарри все еще чувствовал себя неловко из-за того, что игнорировал Гермиону, но пока не мог смотреть ей в глаза.

Невилл появился в шесть часов через кухонный камин.

— Спасибо, что пришел, — сказал Гарри, — и извини за столь короткое уведомление.

— Это совсем не проблема, — ответил Невилл. — На самом деле, ты спас меня от ужина с бабушкой и дядей Элджи, так что я у тебя в долгу.

— Я рад быть полезным... пожалуйста, присаживайся. Кричер готовит пиццу, которая скоро должна быть готова.

— Слава Мерлину! Я так хотел ее отведать, но оказалось, что не все маггловские пиццерии очень вкусные.

— Нет, я полагаю, что нет. — Гарри так и подмывало продолжить светскую беседу, но он пригласил его не за этим. — Надеюсь, ты простишь меня за прямоту, но у меня была особая причина пригласить тебя сегодня вечером. Я не хотел разговаривать ни с кем из наших старых друзей с субботы, с тех пор, как стала известна моя... семейная история. Я откровенно поговорил с некоторыми из моих недавних друзей и знакомых, но почему-то с людьми, которых я знаю давно, это сложнее.

Невилл кивнул, но ничего не сказал.

— Конечно, я получил письма от всех, и все они были чрезвычайно добры и поддерживали меня. Но я почти не реагировал ни на одно из них, и я очень обидел Гермиону, когда она попыталась вывести меня на чистую воду, хотя они с Райаном только что защитили дом моих дяди и тети. — Гарри опустил глаза и сказал: — Ты, наверное, догадался, почему я чувствую себя комфортно, разговаривая с тобой, Невилл, и я надеюсь, ты не обиделся.

— Нет, я не обиделся. Я заподозрил это, когда услышал от тебя сегодня, хотя и не думал, что буду первым из наших старых друзей, кого ты захочешь увидеть.

— Ты никогда не был достаточно высокого мнения о себе, — сказал Гарри.

— Ханна говорит то же самое, но я не согласен ни с кем из вас. Я уверен, что стал более уверенным в себе, чем был когда-то.

Это не очень высокая планка, — подумал Гарри, учитывая, что Невилл раньше считал себя сквибом.

— Может быть, и так, но я не буду с тобой это обсуждать. — Он посмотрел на Невилла и спросил: — Как поживают твои родители? Ты часто с ними видишься?

— Я навещаю их раз в неделю, — сказал он, — но это одностороннее общение. Мой отец не смотрел на меня много лет. Моя мать немного более общительна, но в основном просто бродит. Они оба выглядят старше, чем когда вы видели их в последний раз, особенно мой отец. Но они могут прожить еще десятилетия

Гарри не знал, что ответить. Это хорошая или плохая новость, что у них впереди еще долгая жизнь?

— В прошлом году Гермиона настояла на том, чтобы их осмотрели маггловские специалисты, но ничего не поделаешь, — продолжил Невилл. — По всем параметрам, повреждения необратимы. Но ты пригласил меня сюда не для того, чтобы справиться о моих родителях... Я полагаю, ты хочешь знать, как я справлялся с тем, что люди узнавали об этом.

— Да, именно так. Просто я сейчас чувствую себя таким беззащитным, и мне интересно, не кажется ли это знакомым.

— Так и есть. Не могу передать, как я был смущен, увидев тебя в их палате в то Рождество, — сказал Невилл, имея в виду случай, когда Гарри, Рон и Гермиона случайно застали его там врасплох. — Оглядываясь назад, я понимаю, что мне нечего было стыдиться, но в то время я чувствовал себя ужасно, когда меня вот так выставляли напоказ.

— Я надеюсь, ты не боялся, что мы будем недобрыми, — сказал Гарри.

— Нет, конечно, нет. Это были просто шокированные и сочувственные взгляды, особенно Рона и Гермионы. Но, полагаю, с тобой все было в порядке.

Гарри на мгновение отвел взгляд.

— На самом деле я уже знал. Дамблдор рассказал мне об этом годом ранее, когда я увидел его воспоминания о суде над Лестрейнджами в его Омуте памяти.

— И ты никогда ничего не говорил Рону и Гермионе?

— Нет, Дамблдор велел мне этого не делать. Он сказал, что это твое право — рассказать людям, когда будешь готов, хотя, полагаю, из этого ничего не вышло.

Невилл вздохнул.

— Я не знаю, когда бы я был готов. То, как ты узнал, было не хуже других.

Пицца бесшумно появилась на столе, и Гарри с Невиллом принялись за еду сами.

— Я надеялся, что мне никогда не придется никому рассказывать о своих отношениях, — признался Гарри.

— Ты даже Джинни не рассказывал? — спросил Невилл.

Гарри покачал головой. Он не спеша прожевал и проглотил первый кусочек пиццы и сказал:

— Она знала, что они пренебрегали мной — я полагаю, все так думали, — и она знала, что мой двоюродный брат был несносным мерзавцем, но я никогда не вдавался в подробности. В этом не было никакого смысла.

— Я сочувствую тебе, Гарри. Было достаточно плохо, когда ты увидел моих родителей в больнице Святого Мунго. Но чтобы эта история попала в "Пророк", с фотографиями и всем прочим... удивительно, как хорошо ты с этим справляешься. Я не понимаю, как ты можешь терпеть такое пристальное внимание.

Это мог быть и ты, подумал Гарри. Волдеморт с таким же успехом мог выбрать тебя.

— У меня не было особого выбора, — ответил Гарри, — особенно с тех пор, как я присоединился к Пушкам. Полагаю, теперь это моя собственная вина, по крайней мере, в какой-то степени.

— Вряд ли ты виноват в том, что Рита Скитер использовала запрещенные чары против твоих родственников и всех остальных, кто знал тебя в детстве, — возразил Невилл. — Но я понимаю, о чем ты говоришь. И я рад, что ты присоединился к "Пушкам"... сейчас ты выглядишь намного счастливее, чем раньше.

— Ты имеешь в виду, после того, как Джинни меня бросила? Это еще ни о чем не говорит.

— Я не это имел в виду. Оглядываясь назад, я понимаю, что тебе не нравилась твоя работа в министерстве. И, похоже, у тебя ее было гораздо больше... теперь у тебя есть приключения, — добавил Невилл, не отрывая взгляда от своей пиццы.

"Боже, благослови Невилла", — подумал Гарри. Он только что представил мой недавний секс втроем как попытку помешать Снейпу найти философский камень.

— Полагаю, что да, — признал он.

— Надеюсь, тебе не стыдно за то, что написано в статье Риты, — сказал Невилл. — Конечно, ты ни в чем не виноват.

— Я знаю, что это была не моя вина. Но она описала то время в моей жизни, когда я чувствовал себя самым беспомощным, и когда это открылось против моей воли... — Он замолчал.

— Это, должно быть, ужасно. Я часто считал, что мне повезло, что Драко Малфой никогда не объявлял всем о состоянии моих родителей. Конечно же, он знал об этом.

— Ты действительно так думаешь? Я не могу представить, чтобы он все эти годы держал рот на замке — думаю, его родители никогда ему об этом не говорили.

— Может, ты и прав, — сказал Невилл. — Он был не очень-то сдержан.

За едой они в основном молчали, но в конце концов Невилл сказал:

— Не думаю, что кто-то стал относиться ко мне по-другому после того, как узнал об этом. Изменилось ли твое отношение ко мне после этого?

Гарри на мгновение задумался, прежде чем ответить.

— Я помню, как подумал, как, должно быть, тяжело, когда родители еще живы, но не узнают тебя. По крайней мере, я проникся сочувствием к тому, что я сирота. Но я не думаю, что это повлияло на мое отношение к тебе — в основном это разозлило меня на Волдеморта. — Он посмотрел на Невилла и спросил: — Ты когда-нибудь хотел быть простым сиротой?

— Часто, — признался Невилл. — Из-за чего я все еще чувствую себя виноватым, хотя Ханна говорит, что я не должен этого делать. Мне казалось, что быть сиротой было бы не так стыдно.

— Я надеюсь, ты понимаешь, что тебе нечего стыдиться. Не то чтобы ты мог что-то сделать, чтобы предотвратить это или вылечить их. Я мог бы, по крайней мере, дать отпор своим тете и дяде

Невилл недоверчиво посмотрел на него.

— Ты действительно винишь себя за то, что недостаточно храбр? Гарри, ты самый храбрый человек из всех, кого я знаю, — лучший гриффиндорец.

— На свете много храбрых людей, возможно, даже храбрее меня. И, кроме того, Распределяющая шляпа хотела отправить меня в Слизерин, но я сказал ей "нет".

— Ты смог победить в голосовании со Шляпой? Я все время просил отдать предпочтение Хаффлпаффу, но он настаивал на Гриффиндоре. Вот почему я так долго выбирал.

— Я думаю, можно с уверенностью сказать, что ты проявил себя, когда вытащил меч из шляпы во время финальной битвы. Дамблдор сказал мне, что только настоящий гриффиндорец может это сделать.

— Я полагаю, — ответил Невилл. — Но я думаю, что факультеты слишком упрощают ситуацию. Если уж на то пошло, я был верен Дамблдору, когда это случилось.

— Верно, но ты буквально сказал это Волдеморту в лицо, когда считал меня мертвым. И ты потратил месяцы, защищая учеников от побоев и Темных проклятий — в тот день, когда мы увидели тебя, ты был весь в синяках. Невилл, нравится тебе это или нет, но ты невероятно храбрый.

Невилл нахмурился.

— Тогда почему я не дал отпор своим родственникам, когда они постоянно меня унижали? Бабушка не могла сказать обо мне ничего хорошего до тех пор, пока не закончилась битва в министерстве.

Потому что так оно и случилось, подумал Гарри.

— Ты был не готов. Ты еще не верил в себя, хотя мы все были о тебе высокого мнения. Ты работал усерднее, чем кто-либо в ОД, и в Министерстве тебя было не остановить.

— Я рад, что смог помочь, и я горжусь тем, что сыграл небольшую роль в твоей борьбе с Волдемортом.

— Я не думаю, что ты это понимаешь, — сказал Гарри. — Ты не просто сыграл свою роль — ты был необходим. Ты хоть представляешь, насколько важно было убить змею Волдеморта?

— Конечно, иначе ты бы не попросил меня сделать это.

— А почему, по-твоему, я попросил тебя, а не кого-то другого?

Невилл моргнул.

— Ты больше никого не просил? Я полагал, ты расспрашиваешь всех, с кем сталкиваешься.

— Нет, только ты. Рон и Гермиона знали, что это необходимо, но у меня было сильное желание попросить тебя. Я думаю, ты с самого начала должен был это сделать.

— Ты снова говоришь как Ханна. Ты не поверишь, какую теорию она выдвинула о нас. То есть о нас с тобой.

Гарри замер. Догадалась ли Ханна о пророчестве?

Не замечая реакции Гарри, Невилл продолжил:

— Она убеждена, что пророчество о тебе может относиться и ко мне, потому что наши дни рождения совпадают всего на один день, и наши родители были в этом порядке. Она говорит, что единственная причина, по которой я не был Избранным, заключалась в том, что Волдеморт пытался убить тебя, когда ты был ребенком, а не меня. — Он рассмеялся и добавил: — Как будто я мог быть Мальчиком, который выжил!

Гарри разрывался на части — он надеялся, что Невилл никогда не узнает о пророчестве, но ему не нравилось, что тот считает его недостаточно хорошим.

— Я был Мальчиком-который-выжил не больше, чем ты. Я ничего не сделал — это была жертва моей матери. Тебе не кажется, что твоя мама поступила бы так же?

— Ты прав, — покраснев, ответил Невилл. — Я не должен был так унижать свою маму. Мерлин знает, что она была достаточно храброй.

— Блин... Я все понимаю неправильно. Я не хотел, чтобы ты чувствовал себя плохо, вовсе нет. — Гарри глубоко вздохнул и продолжил. — Ханна права. Пророчество могло относиться к любому из нас. Единственная причина, по которой это был я, а не ты, заключалась в том, что Волдеморт пометил меня, — сказал Гарри, указывая на свой шрам. — Вот почему я мог говорить на змеином языке и чувствовать то, что испытывал он.

Невилл надолго замолчал.

— Ты больше не можешь говорить на змеином языке?

— Нет, это все Волдеморт.

— А как же твоя магическая сила? Все знают, насколько ты могущественен.

— Нет, я не такой, я никогда не был выше среднего. И Рон, и Гермиона намного могущественнее меня.

Невилл покачал головой.

— Мне трудно в это поверить.

— Поверь в это. Гермиона нашла это запрещенное зелье в семейном гримуаре Блэков — то, которое измеряет магическую силу. — Невилл выглядел потрясенным, и Гарри сказал: — Она стерла его, но не перед тем, как сварить. Оказывается, моя магия лишь немного сильнее средней.

Невилл все еще выглядел недоверчивым.

— Что именно говорилось в пророчестве? Тебе не обязательно рассказывать мне все целиком — только ту часть, которая определяет, о ком в нем говорится. И кто же все-таки произнес его?

123 ... 48495051
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх