Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Моя хранимая Химари (часть 3)


Опубликован:
26.08.2014 — 16.02.2016
Читателей:
11
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

А вот это я, наверное, зря...

— Юто-кун, с этого стоило бы начать сразу! Значит так, завтра к тебе подъедут пару человек и заберут пленных... — Оживился Айджи и сразу же начал раздавать указания.

Ой, как всё запущено.

— Прости, Айджи, но разреши сначала поинтересоваться... с какой это ещё стати?

Полминуты молчания. У главного Тсучимикадо, похоже, нет необходимых слов по этому случаю. А что он хотел? Синоби могут рассказать ему слишком многое. Одно то, что их лидер — предположительно мой биологический брат, чего только стоит...

— Но как же... Юто... нет, Амакава-доно! Это дело ведь касается всех кланов, а не только вас... тебя. — О чём-то задумавшись, Тсучимикадо вздохнул и сразу же сбавил обороты, перейдя обратно на менее официальный лад: — Пойми, Юто-кун, я понимаю, что живые пленные, наверное, были захвачены немалыми усилиями, на твоём объекте и принадлежат тебе как никому больше. Но... ты вообще сможешь качественно разговорить профессионалов вроде них?

Слабенький аргумент. И наверняка не основной. По крайней мере, он сначала хотел сказать что-то другое. Ха, ну да, для кого-то постороннего, его аргумент имел бы смысл, ведь я всего лишь шестнадцатилетний парень... откуда у меня будет достаточно мужества и, главное, характерных знаний с опытом того, как развязывать узлы на очень непослушных языках?

Хитсуги снова хихикнула, тактично давая знать главе Тсучимикадо, что степень очевидности слабости такой его отмазки подошла очень близко к отметке общепринятой для полуофициального повода, или даже прошла её.

— Айджи-семпай, не волнуйся за меня. У меня есть, кому их разговорить. Возможно, даже лучшие в стране специалисты.

— Мгмм... ну хорошо, но... пойми, есть же ещё необходимость не потерять лицо... остальные кланы... — Неуверенно продолжил Айджи.

— Я предоставляю вам право на свой страх и риск копаться в этом злосчастном особняке и отмародёрить всё, что плохо лежит, как ты это сделал в прошлый раз. Почти никакие артефакты... и выведенный из строя танк я не брал. Прежде чем ты спросишь: да, я не оговорился. "На свой страх и риск", потому как моя... специалистка по информ-блокаде, до которой я пока не смог достучаться, видимо, плотно контролирует объект, раз даже Якоин не смогли узнать о нём ВСЁ и вовремя. Про обычные человеческие службы я вообще умолчу.

— Умолчишь, и правильно сделаешь. Есть, кому ими заняться. У этих дармоедов из четвёртого отдела будет ещё одна головная боль, уж это я тебе обещаю. Независимо от того, связаны они с синоби или нет, но в открытую признать и действовать, соответственно покрывая своих, возможно бывших союзников, они не смогут. А насчёт твоей специалистки — мы рискнём. И неизвестные артефакты синоби нам тоже помехой не станут. Тсучимикадо не раз и не два сталкивалось с работой излишне преданных своему делу магов, которые считали своих сюзеренов-кланеров вымершими, но их дело, по их мнению, якобы требовало продолжения. Одни только приезжие немецкие последователи Когетсукю пару лет назад чего стоили... Что нам ждать от этой твоей... неподконтрольной службы, как говорит Хитсуги Якоин? — Осведомился Айджи.

Придётся колоться о своих знаниях и предположениях. Иначе выглядеть будет уж очень некрасиво, и породит ненужные подозрения.

— Ментальное воздействие и манипуляция памятью. Возможно также всякие хакерские выкрутасы.

— Хоо... Ну, хорошо. Разберёмся. Юто-кун, не волнуйся по поводу четвёртого отдела и приводи поскорее свои дела в порядок... Если у вас двоих всё, то я кладу трубку. Столько дел предстоит... — Айджи.

— Спокойной ночи, семпай. — Хором, я и Хитсуги.

— Я, пожалуй, тоже пойду кое-чем интересным займусь. И вовсе не тем, о чём ты подумал, партнёр, кухи-хи-хи... — Попрощалась со мной Хитсуги Якоин.

И отключилась. Вдох, выдох. Ну, хотя бы четвёртый отдел мне надоедать не будет.

...

(*29*)

...

" Одна из несомненных и чистых радостей есть отдых после труда."

© Иммануил Кант

— ...Прости, что тебе пришлось подождать, Айя... кхаа?!

Айя в домашней одежде, насильно надетой на её голое тело другими девушками (хламида в стирке, а Айе, судя по всему, хотелось либо ходить в чём-то привычном, либо щеголять полностью нагой), уже было зрелищем необычным глазу, но вполне перевариваемым. Однако Айя, снова полностью голая и... лежащая на моей кровати в игривой позе: на боку, сложив бёдра рядом, чтобы подчеркнуть их форму и тонкую талию, приподнявшись при этом на локте и выпятив вперёд аккуратную грудь — уже вовсе не лезет в моё понимание её привычного поведения.

— ...

— Судя по вашей реакции, Юто-доно, я вам не нравлюсь? — Ровным голосом спросила Айя.

...Идеальная кожа, чуть ли не светящаяся белым в полумраке комнаты, в которой из освещения работает лишь слабый ночник (и когда я только успел выключить свет?). Не доходящие до болезненной худощавости Хитсуги, но всё же утончённые формы, создающие обманчивое впечатление... даже не хрупкости, а непорочности тела, словно тонкого белого листа бумаги, способного принять и запечатлеть в себе любую прописную истину и любое письменное циничное надругательство над чьими-то идеалами. Айя действительно была способна... морально способна сделать всё, что ей прикажет её "хозяин". Чистый белый лист...

— Я подумала что, наверное, настала, наконец, и моя "очередь". — Прокомментировала моё молчание Айя, полностью безэмоционально внешне и внутренне.

Гхм... нужно ответить на её вопрос:

— Знаешь... на самом деле, нравишься. Просто я совершенно не ожидал от тебя...

— Тогда почему нет? По вашему ко мне отношению, как к личности... любой со стороны, даже менее разумный, чем я, предмет, подумал бы, что... — Начала Айя, уже не на кровати, а сбоку, рядом со мной, облокотившись рукой о кресло возле стола, за которым я сидел, общаясь с Айджи и Хитсуги...

Прервать её. Я не могу это слушать. Неприятную правду всегда слушать больно. Ну не было у меня раньше такого богатого опыта общения с непосмертными демонами предметов, как в этой жизни.

— Айя, остановись. Я хотел поговорить с тобой не об этом. Да и Семья...

— Каждая из Семьи давно махнула рукой на то, чтобы пытаться заполучить вас к себе только в... персональное использование, Юто-доно. Я спросила у всех, и они не были "За"... как и не были "против". — Огорошила меня Айя.

— Айя... да погоди ты! Что на тебя нашло?

Мягко отстранить прильнувшую ко мне девушку... с пугающе нейтральным, ничего не выражающим лицом полезшую одной своей рукой вниз, за резинку моих домашних штанов.

Мне показалось? Лишь на короткое мгновение, но... эмоции — грусть и разочарование...

— Неужели я всё же... такой же инструмент для вас? Скажите мне, Юто-доно. Я не обижусь — я на это не способна. Я была рождена для того, чтобы выполнять своё предназначение без чувств и эмоций, и я делаю это каждый день. Но неужели в моей жизни нет, и не будет ничего кроме этого? — Спросила аякаши магического конверта.

— Айя... ты... прости меня.

Девушка отвернулась в пол-оборота.

— О чём вы хотели поговорить, Юто-доно?

Безэмоциональности в её голосе сейчас может позавидовать даже компьютер. А я и не подозревал, что её голос может быть ещё более искусственным, чем это было раньше.

Mein Gott... Айя... что мне с тобой делать?

— Айя... я...

— ...

Стоит, ждёт. Глаза полностью пусты и, словно смотрят сквозь меня. Никакого ощущения присутствия живого существа, кроме средненькой демонической ауры.

— Ничего... ты свободна.

...Коротко поклонилась и плавно развернулась ко мне такой нежной спиной, укрытой покрывалом её белых, с голубоватым оттенком, невозможной для человека длинны волос. Ни обиды, ни тоски, ни жалости. Симатта.

— Айя... стой. Иди ко мне. Я дам тебе предназначение, чёрт меня побери!

И не дожидаясь выполнения своего... приказа, встаю и подхватываю её практически невесомое тело со спины, направляясь к кровати.

...

— ГхааааАААах! Юто... доноОООо... — Крикнула Айя, прикрывая рот одним кулачком, и ноготками второго впиваясь мне в спину.

Наконец-то тебя пробрало на эмоции, безэмоциональная ты моя. И всего-то надо было, что отпустить... контроль над собой на какие-то жалкие минут, наверное, пятнадцать, за которые я... аргх... уже успел сделать своё неблагодарное дело — неделя воздержания, азарт и необходимость своими собственными искренними эмоциями в кратчайшие сроки расшевелить этот её "эмоциональный сон" сыграла со мной такую шутку.

— Нннгххмммм!!! — Айя.

Аякаши магического конверта перешла пик своего наслаждения аккурат вслед за мной, словно сверяясь по часам, одновременно сжимаясь всем телом в сладострастных судорогах. Ты живая, Айя. Ты не предмет. Твоё тело, мимикрировавшее под человеческую девушку, в отличие от сознания и инстинктов аякаши предмета, жаждет любви и ласки. Ты хотела попробовать что-то новое? Сыграть мелодию на гитаре, или сочинить стих, если мне не изменяет память? Надеюсь, наше с тобой занятие окажется достойной заменой, для того чтобы ты могла обрести, объять, и принять в себя собственную человечность.

— Ха... хах... Айя, отныне твоё предназначение — любить всей душой и быть любимой в ответ!

Лишь внешне не изменившись выражением раскрасневшегося лица, Айя возликовала внутри: чистые, полярные эмоции бьют через край. Да, их одновременное количество для подобной ситуации оказалось невелико... хочется верить, что пока невелико, но рубеж разумного предмета без души пройден.

— Юто-доно... спасибо вам...

Аякаши конверта беззвучно пустила слезу. Ну, уж нет! Все тревоги, все переживания о других девушках и предстоящих делах — долой! Хотя бы на время. Здесь и сейчас нет времени для грусти, даже светлой! Вперёд, на новый раунд!

— Ох, Юто, опять? Погоди... я не... ааАААах! — Заготовленная фраза Айи захлебнулась в её же собственном стоне, когда я, не обращая никакого внимания на слабое сопротивление аякаши в своих объятьях, снова начал своё ритмичное движение.

...Не прикрывай рот, глупышка, нас не могут услышать... только своими чистыми эмоциями я могу разбить, точнее, продолжить разбивать это абсолютно гладкое зеркало, не имеющее своего собственного цвета...

...

— Это... было незабываемо, Юто. — Призналась Айя, лёжа на мне сверху и поглаживая своими слегка обманчиво шершавыми пальчиками моё лицо.

"доно" было отброшено за ненадобностью. Мы прочувствовали друг друга гораздо лучше, чем это могли бы позволить нам сделать всякие вежливые обращения... всего минут сорок прошло с окончания разговора с Айджи, и хоть для меня этого времени, проведённого с девушкой, оказалось явно непривычно мало, и я готов... и даже весьма желаю продолжить, но чувствуется, что Айя уже пресытилась ощущениями и эмоциями. На первый раз более чем достаточно. Вот интересно... на первый раз, значит. А ведь первым мужчиной я у неё не был. И при этом, после того её первого раза она всё равно вела себя так... как Семья её уже привыкла видеть, в общем. Это у неё такой неважный первый опыт был, или... как раз именно благодаря ему она и стала такой?

— Айя... прости за глупое любопытство. У тебя уже был мужчина до меня? Можешь не отвечать, если не хочешь.

Айя даже не подумала обижаться на мою бестактность. Ну, хотя бы в этом её минимальная эмоциональность внезапно заимела пользу:

— Да. До тебя... до вас со мной однажды разделил ложе ваш отец. — Ответила аякаши конверта.

Вот тебе раз. Хотя, это не должно было быть для меня неожиданностью, раз она служила до этого времени именно Шиничи Амакава.

— И ты...

— С вами мне было лучше. Гораздо лучше, Юто... доно. — Прервала меня Айя, слегка улыбаясь.

— Избавь меня от подробностей, пожалуйста.

Даже не думал, что я такой эгоист. Ну, был кто-то у неё до меня, разве это повод расстраиваться? Помолчали... так... я вообще зачем её сюда позвал в первую очередь?

— Вы... хотели о чём-то поговорить, Юто-доно? — Айя, видимо, пришла к тем же мыслям.

Ох... потянись, лёжа на мне, так ещё разок... так, стоп, хватит. Голова нормально работать не может с этими её движениями. Прижать её к себе крепко, чтобы не ёрзала.

— Видишь ли... не спрашивай, как, но я видел твой короткий бой с демоном синоби. Впечатляет, кстати... откуда он тебя знает? Точнее знал.

Айя не задумываясь ни на секунду, ответила:

— Бурабура? Это ёкай-цукумогами из моей старой команды вашего отца. Был из команды. Не имею ни малейшего понятия, как он прибился к синоби.

Хм. Вот как. Проверить твои слова мне не удастся... но я в любом случае тебе верю. Просто невозможно подумать после только что произошедшего между нами, что дух конверта смогла бы сохранить трезвую голову и хладнокровно соврать мне в лицо, спрятав абсолютно все свои соответствующие обману эмоции. Это с обычной человеческой девушкой такое возможно... наверное.

...Всё же я циничная сволочь.

— И ты... так легко избавилась от своего бывшего брата по оружию?

Айя, не чувствуя ни малейшего раскаяния или сожаления... даже скорее с лёгким недоумением, снова не раздумывая, заметила:

— А как иначе? Юто-доно, вы мой новый хозяин... теперь любимый хозяин. Вы дали мне новое предназначение... такое, оказывается приятное... предназначение.

Чего ещё я от неё мог ожидать? Ох, Айя... приятное предназначение, значит? Снова стала ёрзать, посматривая на меня с намёком... а я что? Меня долго упрашивать не надо. Тем более что ты меня пока лишь раздразнила, негодница.

— Ох... теперь я понимаю... Ах!.. Почему они все ждут этого с таким нетерпением... аааААХх... — Простонала Айя.

И ведь ни капли не переигрывает — девушка-конверт снова растаяла в моих руках, а её эмоции ощущаются предельно чётко. Похоже, она решила сделать это ещё разок исключительно ради меня, не обращая внимания на свой "предел".

Айя... я докажу тебе, что личные пределы эмоций — вещь растяжимая и пластичная... уже начал доказывать, на этот раз — под своим контролем. И я не остановлюсь, пока ты не взвоешь о пощаде!

...

— Звали, хозяин?.. — Заглянула Лиз в приоткрытую дверь.

— Заходи, ложи... в смысле садись рядом.

Лизлет Элизабет Луиза Челси... просто Лиз, как это привычнее всем, либо же Лизандра, как она любит, чтобы я её называл во время подобного тому, чем я только что занимался с Айей. Светловолосая девушка послушно и робко подошла поближе, но, не дойдя до меня, сидящего на краю кровати, красноречиво осмотрела моё ночное "поле боя": слегка смятые простыню с откинутым одеялом, которым я сейчас прикрыл своё самое, ха-ха, "сокровенное". Одежды на мне, разумеется, нет. Стоило ли одеться перед приходом своей смертельной горничной? Ещё чего.

— Никогда бы не поверила, если бы не увидела собственными глазами. Вы с Айей... хи-хи... — Прыснула Лиз в кулачок.

— Неожиданно, правда? Я сам чуть не растерялся... это была её инициатива.

Лиз вздохнула и села рядом, поджав под себя колени, предварительно расправив полы платья, чтобы те не мешали. Вышло довольно мило и очень... целомудренно. Что это с ней? Даже в мыслях себе не может представить, что я могу сейчас захотеть перевести моё с ней общение в горизонтальную плоскость? Айе, кстати, хватило ещё всего одного раза — она натурально стала просить меня закончить, словно подслушав мои мысли... для неё оказалось испытанием состояние, когда я, регулируя скорость своих телодвижений, не позволял ей и себе дойти до пика. После очередного всхлипа-стона я решил, что хватит, и закончил начатое, заставив девушку закричать ещё громче, чем несколько раз до этого. А дальше... даже растормошить вздумавшую задремать Айю и заставить её позвать ко мне следующую на выяснение отношений Лиз оказалось непросто, что уж говорить о возможном продолжении.

123 ... 4849505152 ... 858687
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх