Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Приключения человека в шляпе


Опубликован:
25.06.2010 — 25.06.2010
Аннотация:
События этого романа происходят не в далекой, далекой галактике, и не в далеком, далеком времени, а на Земле. Только на чуть другой, чем мы привыкли видеть. Кто-то когда-то наступил не на ту бабочку, цепи совпадений пришли в движение, возникали и погибали уже другие государства, иные правители возносились и терпели неудачи, гремели неведомые нам войны и заключались непостижимые для нас союзы. Но несмотя на это на Земле жили обычные люди, они занимались своими обычными или не совсем обычными делами, рождались, растили детей и умирали, даже не подозревая, что их история не такая как наша. И вот однажды, некий университетский доцент, надев шляпу, отправился из родного университета на Ближний Восток, чтобы выполнить небольшое поручение. Если бы он только знал, чем, когда и где это небольшое поручение закончится...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Старец понимающе закивал.

— Но мне кажется, что этот склеп имеет выход в долину под нами...

— "Еще бы, оттуда дует как из вентиляционной шахты, чтобы разогнать такую тягу определенно должен быть выход снизу".

— ... и я опасаюсь, что дикие звери...

Старец остановил меня жестом ладони.

— Звери не поднимаются сюда, нижний выход надежно охраняется стражей.

— Рад это слышать.

— Ты узнал все что хотел, чужестранец?

— Да, почтенный.

— Тогда иди, подготовь твоих спутников к их судьбе.

Я поклонился и задал невинный вопрос.

— Ты позволишь мне взять с собой утварь необходимую для нашего ритуала?

— Какую? — удивился старец.

— Там, — я указал на кучу наших вещей в углу.

— Разве белоголовым людям нужна какая-то утварь для молитвы?

— Мы принадлежим к другому племени, — уклончиво заметил я.

— Ну хорошо, — не слишком уверенно произнес старец, — можешь взять, что вам нужно. Мы не хотим, чтобы вы открыли наше убежище, но мы не будем брать на душу грех, оставив вас без надлежащего погребения...

В его последних словах прозвучал легкий испуг. Похоже, он побаивался, как бы призраки невинно убиенных, являясь по ночам, не испортили благочинное существование его общины.

Я забрал нужное из кучи наших вещей, и воин с факелом проводил меня обратно в яму. Тучи над котловиной налились чернотой, заслонили луну и отчетливо погромыхивали. В ущелье врывались порывы влажного прохладного ветра.

— Ты уверен? — вполголоса спросил Хеммет.

— Более чем. Старик не выглядел выжившим из ума, завтра с утра они решительно настроены нас прикончить.

— Почему тогда они не прикончили их, — Хеммет взглядом указал на задремавшего профессора, — сразу как захватили? Как будто они знали, что мы за ними придем.

— Понятия не имею. Но предлагаю решать эти шарады потом. Сейчас нам надо побыстрее уносить отсюда ноги.

— У тебя есть план?

— Конечно.

Я достал из-под куртки выпрошенный под видом ритуальной утвари походный набор инструментов взломщика.

— Засов, может и мощный, но заклепки, на которых он держится, не толще мизинца, а железо здесь отвратительное — болотное, ручной ковки.

— Они услышат звук напильника.

— В грозу то? — я кивнул на надвигавшиеся со стороны котловины низкие тучи, — здесь хоть и Сахара, но испаряемая болотами вода обеспечивает дожди в оазисе и на его склонах.

Хеммет кивнул.

— Отлично, будем работать по очереди. Один пилит, второй следит за охраной.

Я не ошибся. Заклепки не выдержали и часа. Начавшаяся гроза заглушила скрип отодвигаемой решетки, и мы вылезли на поверхность незамеченными. Один за другим мы проскользнули в проход в дальнем конце, что вел к комнате, где я выслушивал наш приговор.

Старейшина ушел, и мы спокойно и без лишнего шума забрали наши вещи.

— Проклятье, — зашептал Хеммет, — тут нет ни винтовок, ни патронов.

— Некогда искать, куда они их задевали, — отмахнулся я, — хватит моего маузера.

— Хорошо, тогда бежим вниз.

— Погоди... — я достал блокнот и стал переписывать буквы с потрескавшейся каменной плиты на дальней стене комнаты.

— Ты что, идиот! — зашипел Хеммет, — брось сейчас же, и бежим.

— Это важно... еще минуту.

— Прекрати, сейчас не время для научных забав...

Я внес последние штрихи, и убрал блокнот.

— Вот теперь бежим.

Мы нырнули в проход. Почти сразу началась круто шедшая вниз лестница. По бокам виднелись ниши и целые штреки, уходившие в скалу. В них лежали продолговатые рогожные свертки.

Эльза ухватилась за один из них рукой и тут же отдернула.

— Т-там... там скелет, — прошептала она, — мертвец...

— Конечно. Это же склеп, — пояснил я, — кладбище. Естественно, что там скелеты. И если мы не хотим составить им компанию, то нам очень стоит поторопиться.

Проход начал ветвиться, и мы двигались наугад, ориентируясь по дувшим в лицо сквознякам. К счастью среди наших вещей был фонарик.

— Стойте! — поднял руку Хеммет.

Мы замерли.

— Слушайте...

Я прислушался. Ошибки быть не могло, в подземелье мы были не одни. Сверху доносились шаги. Они приближались и шагавших ног, похоже, было много.

— Погоня?

Хеммет кивнул.

— Кому-то приспичило заглянуть в нашу яму. И обнаружить, что она пуста.

— Тогда бежим, — скомандовал я.

Эльза схватила меня за рукав.

Я обернулся.

— Помните о своем обещании, — прошептала она.

— Но я ничего, не...

— Пожалуйста, — она посмотрела мне в глаза и быстро зашагала вниз.

Я про себя чертыхнулся, и побежал вместе со всеми.

Наши преследователи явно лучше ориентировались в подземелье и быстро нагоняли. Я расстегнул кобуру маузера.

Впереди замаячила стена дождя. Надежная охрана нижнего входа сладко спала в боковой нише, и не проснулась, даже когда мы прогрохотали ботинками в полудюжине метров от них.

Мы выбежали через расселину. Воздух был сырым и пах грибами и какой-то растительностью. Вокруг громоздились россыпи камней. Дальше от входа местность быстро понижалась. Судя по всему, мы находились у подножия ограждавшей котловину гряды.

В полумраке я разглядел стоявшие у входа в пещеру две каменные статуи, изображавшие архангелов с мечами.

Мы пробежали между ними и начали спускаться. Идти по скользким от дождя камням было непросто, и стало ясно, что нас вот-вот догонят.

— Будем отстреливаться, — распорядился Хеммет, — в проходе им некуда деваться.

Я кивнул и постарался занять позицию поудобнее. Синклер вооружился булыжником.

Замерцали огни факелов. Преследователи столпились у входа в пещеру и, переговариваясь, вглядывались в дождливую темноту снаружи.

— Почему они не идут дальше? — пробормотал Хеммет, — не грозы же испугались.

— Не знаю, но отсюда стрелять бесполезно, я не попаду... Слишком темно.

Один из преследователей робко вышел из пещеры сделал несколько шагов и остановился между вкопанными статуями.

Позади меня полуживой от побоев Михал оступился, упал на камни и многосложно и содержательно выругался на родном польском языке.

Эльза попыталась зажать ему рот, но было поздно. Нас услышали. Вышедший наружу воин сделал несколько шагов, пытаясь нас разглядеть, пересек невидимую линию между скульптур и немедленно сзади донеслись испуганные и возмущенные крики. Воин тотчас же отступил.

— Кажется, они бояться выходить из пещеры, — я опустил маузер, и вытер лицо от струившейся воды.

— Какое-то суеверие? — прошептал Хеммет.

— Или эти места чем-то опасны? — добавила Эльза.

Профессор Пикколо только невнятно фыркнул.

— Не знаю. Видимо табу... Запрет пересекать рубеж между скульптурами, охраняющими вход в пещеру. Нам это только на пользу. Похоже, гнаться за нами дальше они не намерены.

Словно в подтверждение, воин убрался под своды пещеры и огни факелов стали меркнуть.

— Кажется, они собираются подождать, пока мы вернемся, — сказала Эльза.

— Этого они будут ждать долго. Возвращение в наши планы не входит. Перед тем как нас захватили, я сбросил веревочную лестницу с утеса. То ущелье должно быть немного к югу. Думаю, мы уже завтра к обеду туда доберемся и спокойно вылезем по ней к вашему старому лагерю.

Я протер маузер подолом рубашки и убрал в кобуру. Мы двинулись вниз. Далеко уйти было трудно, но и сидеть рядом со входом в пещеру не хотелось. Я прикрывал наше отступление в джунгли. Хеммет с неизменным булыжником в руке шагал рядом.

— Знаешь, что не дает мне покоя, — вдруг сказал он.

— Что?

— Когда они нас хватали, они первым делом отобрали у меня винтовку. А когда я навел ее на одного из них, он оттолкнул ствол в сторону. Да и выстрел его не испугал. Такое впечатление, что они отлично знают, что это за штука... И ведь из всего, что у нас отобрали, они отчего-то унесли куда-то именно оружие и патроны.

— И что?

— Ты же археолог, Танкред, в пятнадцатом веке не было винтовок!

Я задумался. Действительно некоторая странность в их действиях была налицо. Они никогда не видели европейцев, но встретив нас, не выказали явных признаков удивления. Предводитель долго и обстоятельно рассказывал мне об истории селения, но даже не попробовал узнать кто мы и откуда. Да и их отношение к винтовкам и патронам. Хотя с другой стороны маузер они не забрали. Странно все это.

Возможно, они что-то узнали от Михала и его спутников... Надо будет у него спросить.

Я посмотрел на небо. Гроза утихала. Капли воды стекали по листьям и, звеня, падали на камни. Пожалуй, стоит дождаться утра.

Мы находились в восточной части котловины, отгороженной от восхода сплошной стеной утесов, и лучи солнца могли спуститься здесь до ее дна лишь к полудню. Ждать до этого времени мы не собирались. Я успел лишь немного подремать в нише меж камней, прежде чем был разбужен Хемметом сразу после рассвета.

— Нечего разлеживаться, мы и так сильно задержались.

Я потянулся, вылез из моего убежища, и огляделся. С одной стороны возвышалась почти отвесная гряда, окаймлявшая котловину. Вертикальные скалы поднимались на пару сотен метров, а то и больше. У их подножия располагалась полоса осыпей и нападавших с обрыва скал и валунов. Дальше начиналось дно котловины, лежавшее еще метров на сто ниже того места, где мы находились. Между заполнявших котловину кустов и деревьев тонкой пеленой струилась утренняя дымка.

Мы двинулись по осыпям на юг. Там, согласно нашим предположениям, располагалась спасительная веревочная лестница. Я все собирался расспросить Михала о судьбе наших пропавших товарищей, но Хеммет торопился уйти как можно дальше от преследователей, и я как-то не смог улучить подходящего момента.

Мы прошли, наверное, с пару километров, когда перед нами открылся небольшой овражек. Крошечная речушка, почти ручей, пробивала себе путь среди обломков и каменных россыпей, петляя между особо крупными скалами. Вода была кристально чистой, над ней совершенно по-домашнему парили стрекозы и порхали крупные, разноцветные бабочки. Легкий ветерок шевелил перистые листья каких-то растений. Поверить, что мы находимся чуть ли не в центре Сахары, было решительно невозможно.

— Пожалуй сделаем привал, — распорядился Хеммет, — ковылять по этим скалам не так уж легко.

— Самое тяжелое позади, — оптимистично перебил его профессор Пикколо, — теперь нам нужно только идти вверх по ручью и он сам приведет нас... постойте-ка.

С неожиданной для солидного ученого мужа прытью он схватил какое-то насекомое, ползавшее по стволу акации.

— Что там, профессор? — поинтересовался Хеммет.

— Муха...

— Вы еще и насекомыми интересуетесь?

— Нет, но это не просто муха.

— И чем же она особенна?

— Это муха цеце. Еще ни один ученый не находил ее так далеко к северу! Она, несомненно, осталась здесь еще с тех геологических эпох, когда пустыни Сахары не существовало, и джунгли простирались на север до самых Альп, а гиппопотамы плескались в Темзе и Рейне. Как я и предполагал, этот оазис настоящее золотое дно для любого зоолога. Даже боюсь предположить свидетелей какой седой древности мы сможем тут встретить.

Его пламенную речь прервал звук осыпающихся камней. Я расстегнул кобуру и выступил вперед.

— Не стреляйте, не стреляйте...

Над краем валуна показался человек в оборванной одежде. Я узнал Алекса. Значит, ему тоже удалось спастись из лап этих дикарей!

Я убрал маузер и бросился ему навстречу.

— Nie. Czekaж... — крикнул Михал.

Я не слишком хорошо понимал по-польски, и не сразу сообразил о чем речь.

— Как я рад... — начал я, обращаясь к Алексу.

— А я то как рад.

Он улыбнулся, и направил на меня револьвер.

Я остановился.

— Что за шутки, Алекс?

— Ничего личного, просто опустите маузер на камни, поднимите руки и отойдите на десять шагов. И все будет отлично.

— Лучше делайте как он говорит, — прохрипел сзади Михал, похоже, он был единственным, кого не шокировал такой поворот событий.

Из-за камней один за другим появились сначала наши недавние товарищи с винтовками наизготовку, а за ними зерзурцы со своими копьями.

— А ты говорил, табу, пройти не могут... — пробормотал Хеммет, — а они всего-то подмогу ждали.

Глава 5

На этот раз нас связали. Путь в селение занял явно меньше времени и сил, чем наше бегство оттуда. В то время как мы бежали напролом, наши преследователи знали удобные тропы. Уже к полудню мы снова были в знакомой яме.

— По крайней мере, мы попытались, — заключил Синклер, осматривая решетку.

— Это был не наш день, — согласился я.

— Вы то зачем вообще поехали? — спросила меня Эльза, — могли бы остаться в лагере...

Я почему-то вспомнил разговор с доктором Лайвсли накануне моего отъезда.

— На Вашем месте я бы остался на раскопках, — заметил он тогда, — резкие изменения температуры и влажности плохо влияют на здоровье.

Я заметил, что на здоровье вроде не жалуюсь. Доктор сокрушенно покачал головой, но настаивать не стал. Словно у него было какое-то предчувствие. Или он что-то подозревал...

— Михал, может быть объясните, наконец, что происходит? — Хеммет решительно встряхнул поляка за куртку.

Тот вздохнул.

— Мы внимательно слушаем, — добавил я.

— Да что происходит.. Все просто. Ахмад добрался сюда еще несколько лет назад и оборудовал себе недалеко отсюда базу на крайний случай. После разгрома он там и укрылся. Когда местные нас захватили, они сразу же послали к Ахмаду. Пока разбирались тут и вы подоспели.

— Проклятье, — я подскочил и прошел несколько раз по яме, — все даже хуже, чем можно было предположить.

— Не кипятись, — перебил меня Хеммет, — пусть расскажет до конца. Там посмотрим.

— В общем, Ахмад предложил нам опять перейти к нему, и все кроме меня согласились...

— А ты?

Михал пожал плечами.

— Мне не захотелось.

— Но почему?!

— Решил остаться с вами. Надоело мне по пустыням бродить, глядишь, с вами домой вернусь, наконец. Да и просто вы мне понравились.

— Они нас убьют — вполголоса пробормотала Эльза.

— Бросьте, — отмахнулся я, — у них нет никаких поводов это делать. Старик просто водил меня за нос своими рассказами о прошлом. Никто не собирался нас казнить. Не будь я настолько уставшим, я бы вмиг его раскусил. Да и Эрика вот-вот должна нас отыскать...

— Она не прилетит, — грустно заметила Эльза.

— Это еще почему?

— А вы все еще не поняли?

— Что я должен был понять?

Она грустно рассмеялась.

— Вас не удивляет, что все вы почему-то одновременно покинули раскопки? Именно вы, а не другие?

Я непонимающе оглядел наш небольшой коллектив. На что она намекает?

— Объяснитесь, сударыня? — неожиданно сухо вопросил профессор Пикколо, — о чем вы говорите?

— Да неужели непонятно? Из лагеря, так или иначе, отослали практически всех, кто мог хоть как-то помешать мсье дю Понту проводить собственные решения...

А ведь она права! Дю Понта по рукам и ногам связывали мои обещания коптам и наша с ним договоренность о судьбе находок. В случае чего Хеммет наверняка бы взял мою сторону, капштадтцы тоже находились в моем подчинении, еще Лярош и арабы с Михалом и Алексом... Профессор Пикколо угодил в этот переплет, скорее всего, случайно, но в остальном все складывается. В данный момент на раскопках безраздельно распоряжается дю Понт и его люди. Эрика и Лайвсли вдвоем вряд ли смогут существенно на это повлиять. А если плюс ко всему мы еще и пропадем без вести или погибнем...

123 ... 4849505152 ... 606162
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх