* * *
Постоянно озираясь на далекое зарево пожара, отряд медленно двигался вперед, в полном молчании, обусловленном томительным ожиданием появления Данте. Полукровки, ерзая на спинах меланхолично двигающихся хьердов, бросали друг на друга полные тревоги взгляды. Оборотни, услышав приказ Данте, переданный Чатланом, с неимоверным трудом себя пересиливали, удерживаясь, чтобы не сорваться на помощь своему мастеру. Экитармиссен, не выдержав напряженного ожидания, подъехал к Алетагро.
— Дядька Алетагро, давайте остановимся и подо...
Оборотень осекся, прислушавшись к себе. В груди возникало странное чувство, расслабившее натянутые нервы. Экитармиссен, встряхнув короткими белоснежными волосами и сделав несколько глубоких вздохов, унимая бешеное сердцебиение, оглянулся на своих братьев. То один, то другой начали взволнованно переглядываться, на лицах всех четверых отразилось недоумение пополам с растерянностью. Алетагро вопросительно посмотрел на оборотня.
— Эки?
Оборотень, внимательнее прислушался к себе, пытаясь определить, что это за новое ощущение не услышав орка. Экитармиссен даже остановил хьерда, оборотень четко ощущал приближение чего-то давно забытого, но при этом никогда ранее не ощущавшегося, что ставило в тупик. Элеомис, посмотрев в глаза Экитармиссену, спросил срывающимся голосом:
— Ты это тоже чувствуешь?
— Что с вами? — вклинился обеспокоенный странным поведением своих бывших подопечных орк.
Чувство нарастало, усиливаясь с каждым мгновением, каждого из братьев словно окунули в тепло, тепло источаемое родным существом. На лицах оборотней поселилась одинаково глупая улыбка, глаза заблестели, осветившись мягким янтарным свечением, и вместе с этим улетучились последние остатки тревоги. Четыре голоса синхронно пробормотали:
— Он идет.
Отряд остановился, настороженно посматривая на братьев, не реагирующих на вопросы и устремивших взоры в сторону Кату-Брасс. Проследив за их взглядами, отряд увидел уже привычные резкие очертания барханов, отчетливо выделяющихся на фоне зарева. На вершине одного из них вдруг возникла непонятная фигура с двумя яростно горящими желтым огнем точками, замерев на миг, фигура начала не спешно приближаться. По мере приближения отряд рассмотрел, что это такое, по рядам пробежали взволнованные возгласы. Язулла с опаской посмотрел на спешившихся оборотней, вставших на одно колено и склонивших голову, после чего начал медленно высвобождать короткое копье из седельных петель, лишь еле слышно пробормотал:
— Я даже не знал, что эндрау могут быть настолько большими.
Чатлан, готовый в любой момент окутаться огненным щитом зажег на ладони небольшой сгусток огня.
— Я тоже, хоть неоднократно их видел во время обучения. Кстати, он похоже с добычей в виде человеческого тела.
Эндрау медленно подошел к оборотням, сбросил тело и шумно фыркнув, встряхнулся всем телом. Все напряглись, ожидая дальнейшее развитие событий, громадный волк, словно лениво посмотрел на отряд. Язулла напряженно пробормотал:
— Я буду не я, если он над нами не насмехается!
В тот же момент раздалось фырканье, очертания эндрау поплыли, и перед удивленным отрядом появился ухмыляющийся Данте с перекинутым через плечо луком. Вампир стоял на ногах несколько не твердо, чуть покачиваясь, бледное лицо отчетливо выделялось на черном фоне песка.
— Далековато вы забрались, видать очень спешили. — по всему отряду раздался удивленно-облегченный вздох. Данте, положив руки на плечи склонившему колено оборотню на плечи, слегка оперся на него: — Эки, Лео, Мио, Ффай, встаньте! Вы моя семья, а в семье преклонить колено можно только перед родителем, а я лишь брат вам.
Оборотни встали, не сводя с Данте обожающего взгляда. Вампир ласково улыбнулся.
— Какие же вы еще маленькие, хоть и старше меня по годам. — братья немного смущенно улыбнулись в ответ. — Ну, ничего, раз вы меня уже начали ощущать, значит, через неделю, а может и раньше, проведем ритуал смены ипостаси. — обожающий взгляд превратился в восторженно-мечтательный. — Данте тепло ухмыльнулся и, покачнувшись, ухватился за плечо Экитармиссена. Справившись со слабостью, Данте прорычал. — Ну а теперь, даст мне кто-нибудь Нагайну, ангел вас замучай философской речью!?
Элкос тут же соскочил со спины хьерда и поспешил к вампиру, на ходу разворачивая платок и протягивая сосуд с кровью. Схватив Нагайну, Данте основательно приложился к горлышку, восстанавливая потраченную энергию. Полукровка в это время внимательно осматривал тело мага, присев рядом с ним на корточки. Тронув обугленное древко стрелы, Элкос встретился глазами с вампиром.
— Дан, зачем ты притащил его сюда?
Убрав Нагайну в карман, Данте вытащил кукри. Подойдя к телу, одним ударом раскроил магу череп, затем извлек остатки стрелы.
— Негоже оставлять оружие, удача в следующий раз может и отвернуться, кроме того, не следует указывать возможному врагу его уязвимые места. — про себя добавил. — "Самое главное — не стоит магам знать, чем их можно убить достаточно просто".
Чатлан хмыкнул:
— Дан, я все никак не могу тебя понять. То разбрасываешься целым состоянием, то трясешься над каким-то жалким наконечником стрелы. И вообще, каким ты образом умудрился убить мага обычной стрелой?!
Данте, повернувшись спиной к отряду и скривившись от омерзения, отер наконечник об одежду мага, затем незаметно положил его в поясной кошель. Элкос, сидевший напротив вампира, удивленно-заинтересованным взглядом проводил наконечник, Данте подмигнул полукровке.
— Чат, деньги — лишь пыль и средство, а вот оружие ... — это оружие, и этим все сказано!
Чатлан пристально посмотрел Данте в глаза, своими глазами, где на самом дне тлела мягкая, еле заметная огненная искорка. Широко и открыто улыбнувшись, Данте понизил голос до заговорщицкого шепота, маг и все остальные подались чуть вперед заинтригованные.
— Я просто немного подождал, походил вокруг, подумал и ... — выдержав театральную паузу выдохнул. — удивил.
— Паяц! — Чатлан разочарованно сплюнул. — Сказал бы сразу, что просто застал врасплох.
Данте улыбнулся и про себя подумал:
— "Молодец! Пришел к выводам меня вполне устраивающим, но при этом далеким от истины. Я сам был очень удивлен, когда, отковыряв от стены хранилища кусок этой мерзости по имени хитин дарта, и ободрав краску, узнал в нем пресловутого убийцу одаренных. ... Асгаррот, только под самый конец обучения открыл тайну, по которой маги буквально тряслись, бледнея на глазах от одного названия черного каре вампиров, и с большой опаской относились ко всем мастерам боя. Оказалось все до банальности просто. Вампиры, не имея возможности колдовать но, имея огромное желание иметь возможность устранить зарвавшегося мага в открытом противостоянии, и раз уж на то пошло, не очень открытом, искали не магические средства, и таки нашли, предки клыкастые! Как нашли, не знаю, но четверка вампиров-стрелков, вооруженных стрелами или дротиками с такой "милой" штучкой на конце и увешанные как новогодние елки амулетами, маскирующими ауру, могли преспокойно перебить и десяток архимагов. Кроме того, после пары уроков в открытом бою, маги быстро уверились, что с вампирами связываться себе дороже, да и с мастерами боя тоже. Ведь все наставники боя выходили из вампирской обители меча преданные вампирам до гробовой доски, следовательно, и мастера боя, обучавшиеся у этих наставников. Спасибо ритуалу наставничества и ученичества за это. Это, кстати, одна из причин по которой Темную Империю "уважали" до испачканных штанов. Только представьте себе, собралась большущая компания сорвиголов оттяпать немножко землицы, или на худой конец потрепать Империю. Идут, себе идут, подзадоривая друг друга боевыми воплями, встают лагерем перед решающим броском, а утром обнаруживают мертвую магическую поддержку. И всего пару-тройку сотен, а то и полную волну тьмы, состоявшую из тысячи клыкастых, воинственно настроенных красавчиков на горизонте да при поддержке десятка, а то и двух темных боевых магов. Причем темные маги наверняка еще и не выспавшиеся были, а то и вовсе с похмелья, следовательно, и настроение примерно того же окраса что и стихия, а тут такой случай разрядиться подвернулся прекрасный. Красота! ... Наставник тоже хорош. Говорит, запомни, как выглядит убийца одаренных, пригодится, но не сказал ни слова, откуда эта гадость берется! Я прямо опешил, когда понял, что именно держу в руках. Х-ха. Интересно, наверное, выглядел с обалдело-перекошенным от омерзения лицом! Помнится тинд пять, а то и больше поминал "добрым" словом своего предка и наставника в одном лице. ... Ну, Асгаррот, погоди! Если снова встретимся, попытаюсь в очередной раз тебе в бубен настучать! Я, понимаешь ли, тут жизнью рискую, падаю от слабости почти после каждого магического действа, бегаю от магов аки заяц, а всего-то надо было сказать, как эта хрень называется! Не понадобилось бы разносить тронный зал по камешку, чтобы прибить старичка водянистого и не получил бы меч в кишки от воина Зантарманийского клана. Р-р-р, в общем!"
Данте, отвлекшись от воспоминаний, вовремя заметил Заллоса, подошедшего немного ранее и увидевшего грубо вырезанный наконечник. Полукровка уже вознамерился открыть рот, чтобы сообщить, что это именно тот наконечник, что он вырезал на конюшне. Вампир непререкаем тоном скомандовал:
— Упал — отжался! Пятьдесят раз в три удара сердца.
Элкос, удивленно моргнув, тут же принял упор лежа приступая к упражнению.
— Так, сейчас прикопаю тело в песочек и можно отправляться.
Алетагро посоветовал:
— Голову сначала отруби, потом и закопать можно.
Данте бросил на орка подозрительный взгляд, забыв при этом древнее обращение.
— Зачем?
— Чтобы не встал через несколько месяцев. Мы всегда так поступаем с поверженными противниками не достойными огненного погребения.
— А-а. — протянул вампир. — Так вот зачем сняли головушки тем ребятам, что мы прикопали в их же собственном парке. — орк кивнул, а Данте, одним движением кукри снес трупу голову. Взвалив тело на плечо, и прихватив голову за косу, бросил через плечо: — Достаньте амулет отвода запаха и выделите припасов с водой на десять человек с лошадьми на пару дней пути.
Вампир с оборотнями быстро предали погребению тело мага, припасы были разделены не менее быстро. Подозвав Кайтера, Данте обратился к воину.
— Кайтер, нам надо разделиться. Спасибо, что проводили, но вам пора возвращаться в стан, нигде не задерживаясь, ну а мы по прямой через пустыню отправимся к границе.
— Но мы же получили четкие указания проводить вас. — возразил воин.
— Планы поменялись, Кайтер. Я снова отличился в Кату-Брасс, о чем нисколько не жалею. Просто на наш отряд все равно начнется охота и на вас в том числе, поэтому вам надо возвращаться под защиту стана, откуда вас не смогут выковырнуть. У нас же больше шансов потеряться в бескрайних песках пустыни и благополучно добраться до границы. Кроме того, когда погоня, а она будет в любом случае, увидит, что мы разделились, это немного собьет их с толку. Вы к тому времени уже будете в стане, для этого у вас по две лошади, от меня подарок так сказать, а нас они не найдут в пустыне, а если и найдут, догнать будет трудновато.
Воин склонил голову.
— Хорошо, Дан. — протянув руку, Кайтер сказал с улыбкой. — Будешь в халифате, посети мой дом и стан!
— Непременно, ну а теперь, по ... — Данте с сомнением посмотрел на хьерда, предназначенного для него, затем и по небольшому табуну лошадей. — по животным!
Кайтер, взлетев в седло и взмахнув рукой на прощание, сорвался с места, увлекая под оглушительное улюлюканье свой отряд на юг. Надев на шею маленький кружок амулета, и обратившись к духу магической вещицы, активировал его. В тот же момент по телу пробежалась приятная легкая волна мурашек, и пропал привычный запах хвои. Уже не опасаясь, вампир подошел к меланхолично что-то жующему хьерду и посмотрел в его золотисто-карие глаза:
— Не плеваться в меня и опять же меня не сбрасывать со спины, и мы с тобой поладим. — опасливо протянув руку к морде животного, Данте погладил влажный нос фыркнувшего хьерда. Вскочив на спину и удобно устроившись в седле, Данте скомандовал: — А теперь двигаемся на юго-восток около танда, затем, по большой дуге поворачиваем на север. Вперед!
Весь танд пути, Данте полностью игнорировал присутствие старших в отряде и ни единого раза не посмотрел в сторону Ралого, общаясь исключительно с оборотнями, полукровками и людьми, представленными в трех экземплярах. Подозвав Чатлана, Данте спросил:
— Чат, что за существо этот Карса-Альтах? Помнится, ты что-то там говорил о полном слиянии со стихией. Что это такое и с чем едят?
— Этот маг посвящен стихиям земли и огня, и ...
Данте перебил.
— Чат, я это сам понял. Меня интересует, почему от него не пахнет человеком, но жизненная энергия бьет просто через край? И каким Макаром, он умудряется превращаться в лаву, при этом, не только оставаясь целым и невредимым, но и одежду с амулетами в этом вулкане сохранять нетронутыми? Хрень какая-то получается, это же чисто физически невозможно, если только он не бог, но на бога никак не тянет, сил хоть и немеряно, но до этих могущественных существ ему далеко-о-о, очень.
Чатлан изумленно уставился на ожидающего ответа вампира, спустя ниту созерцания, выдавил:
— Хочешь сказать, что ты и с богами общался?!
— Язык мой враг мой. — пробормотал Данте, и тяжело вздохнув, огрызнулся: — Было дело, Чат, но это к делу не относится.
Чатлан разочарованно опустил глаза.
— Чат, я жду ответа.
— Понимаешь, это вообще очень занятно само по себе. Боги, за определенные заслуги или по своей прихоти или еще по каким-либо причинам могут спасти мага, вживив в него частицу своей стихии. Это происходит лишь в тот момент, когда маг вот-вот должен погибнуть. Происходит крайне редко, но все же бывает. Так вот, такой маг сравним по силе разве что с легендарными Владыками Дара или другими словами Великими магами, но после такого "подарка" становится охранителем какой-нибудь территории, чаще города. — Чатлан задумался, подбирая слова. — Карса-Альтах, невероятно могущественен и почти бессмертен, но только на определенной территории, в данном случае в пределах стен Кату-Брасс. Как ты понял, он является бессменным защитником именно этого города. В общем, стоит ему только сделать шаг за золотые ворота и он тут же начнет стремительно терять силу, тинда за воротами и привет АйкенМа.
— Весело ему живется, ничего не скажешь. Но все равно. Да он невероятно силен, но почему я не чувствую в нем человека или существа другой расы?
— Потому, что он уже не человек, маг становится по своей природе одушевленным элементалем. С каждым годом, проведенным в таком состоянии, существо теряет свои признаки, в нем остается все меньше и меньше от себя прежнего. Вот и все. Карса еще не достиг своего предела и пока не потерял интерес к жизни, хотя уже может общаться со своими стихиями. То, что мы с тобой видели при его появлении и исчезновении пока что только иллюзия, эффектная и красивая, но иллюзия. Если правильно помню, он через лет семьсот — восемьсот действительно сможет это все проделывать, но в один прекрасный момент, уйдя в землю, в ней и растворится, потеряв интерес к жизни. А пока, прикрываясь иллюзией, уходил в подвал в свою лабораторию.