Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Квест волшебника


Автор:
Опубликован:
26.07.2020 — 26.07.2020
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Ты и Хэла раззявили рты на эту громадину, а Блейк мечтательно вздохнул:

-Ах, какая ностальгия. — повернувшись к тебе, рыцарь, уже более серьёзно, говорит. — Похоже, твой путь почти завершён. Пойдём, возьмём твоё стекло, да отправишься домой.

-Лучшая мысль, что я слышал за сегодня! — ухмыляешься ты. Блейк качает головой, никак не комментируя, и понукает коней идти вперёд, держа путь по петляющей среди домов, постепенно поднимающейся дороге, к центру города.

Да уж: ты всю жизнь прожил в маленьком пограничном городке, и , когда попал в Фельдергрод, он тебе искренне показался крупным городом, но, по сравнению со Столицей он — просто моська возле слона. Не только в смысле размеров, даже поведение местных горожан будто кричит: «мы ЗНАЕМ, что мы — элита». Да чего там — даже когда вы проезжаете через кварталы победнее, где бОльшинство домов отстроены из дерева, они всё равно выглядели аккуратно, а бедняки провожали вашу повозку взглядами уверенных и знающих себе цену людей. Удивительно.

Примечательно, что на улицах в этих кварталах попадаются и Монстро-девы, хотя их совсем немного и они почти всегда — в компании человека-мужчины. Замужние, выходит.

Несмотря на малое количество монстров, двух одинаковых видов среди них — попробуй найди. Блин, вы ещё даже не доехали до основной застройки, а ты уже увидел какую-то зелёную женщину-паука, скачущую с крыши на крышу с радостно пищащей дочкой на спине. Вскочив на очередную крышу, они притормозили с виноватыми лицами: снизу, с дороги, на них чего-то строго прикрикнул устало выглядящий мужик.

Что за мир…

Приблизившись к главной стене (прошлая, при всей её величине, видать, была не главной, надо же) , ты оказался просто поражён её высоте и эпичной толщине. Судя по цвету и текстуре, она построена из гранита, и , если прикидывать на глаз, достигает минимум двадцати метров в высоту! Линии соединения крепостных блоков настолько узкие, а сами блоки настолько хорошо подогнаны, что на первый взгляд может сложится впечатление, будто стена высечена из цельной скалы. Ты просто теряешься в догадках, каким образом люди смогли соорудить нечто столь…внушающее. Взглянув на стену [Магическим зрением], ты удивился снова — вся она покрыта защитными рунами, в несколько слоёв! Их суммарную мощь просто не с чем сравнить. Как подобное вообще можно пробить?

…Но Селене это удалось как-то раз. Даже если город в то время был меньше — конкретно эта стена уже стояла.

Мысль о том, насколько в действительности сильна твоя подруга-не-подруга , пускает по спине холодок.

Дорога, тянущаяся с внешней стороны стены, забита людьми — стоят в очереди к контрольно-пропускному пункту, обустроенному у врат в внутренний город. Придётся ждать.

__

Стоя в очереди, Блейк коротает время, читая какие-то документы, ну а Хэла метается с одного борта повозки к другому разглядывая всё вокруг; её хвост активно виляет, а ушки стоят торчком.

-Уооо ~! Вот это стенища, выше любого дерева в лесу! Как её построили?.. О, о! Взгляни на ту монстрицу! Стооолько глаз! Как она ими смотрит? Как она называется? Иии , глянь на ноги вон той! А это что такое?..

Блейк благодушно усмехается на её непрекращающийся поток вопросов, но не отвечает — всё равно ведь сейчас не услышит, а если услышит — не запомнит.

Какое-то время спустя ты замечаешь, что к вашей повозке идёт какой-то мужик в чиновничей ливрее, в сопровождении пары солдат в лёгких кирасах и с алебардами в руках. Судя по тому, как они их держат и как держатся сами — парни знают, как ими пользоваться.

Ты забираешься к Блейку на козлы, заинтересовавшись, как будет разворачиваться беседа.

-Кхем! Да. Назовите-с себя, число пассажиров и цель визита во внутренний город.

Расправив плечи, Блейк достаёт свой знак Героя:

-Моё имя — Блейк Бодро, Герой-Искатель Ордена героического Братства, возвращаюсь в штаб. — указав на тебя и Хэлу (всё ещё рассматривающую город в торце повозки, и стоящую на четвереньках, виляя тугой попкой). — Еду с двумя спутниками — Девушкой-Волком по имени Хэла и странствующим Волшебником.

-Его имя?

-Э…— Блейк озадаченно смотрит на тебя. — Кстати, а как тебя зовут-то?

-Да какая разница? — пожимаешь ты плечами.

-В общем-то, никакой, учитывая, что вы сопровождаете Героя. — отвечает чиновник, записывая чего-то в пухлой книжице пером. — налоги уплОчены, добро пожаловать и тэдэ и тэпэ.

Кивнув мужику — уже спешащему дальше по очереди — Блейк берётся за поводья и, получив «добро» от стражи, направляет повозку в ворота. Тоннель под этой стеной, кажется, раза в два длиннее, чем под предыдущей (что как бы намекает на её ТОЛСТЕННОСТЬ).

Когда же вы выехали из него…

-О всевышние боги! — вырвалось у тебя.

Везде, куда только не взгляни — богатство, роскошь и торжество человеческой культуры. Огромные бело-золотые дома — как на площади у нижних врат, только здесь они в е з д е, самых разных стилей, с колоннами и без, с башенками, куполами, витражами — словом, украшены всем, что только можно представить. Голова кругом. Люди и Монстры ходят здесь практически рука об руку, с деловыми лицами. К слову, если час назад в нижнем городе их разновидности казались тебе экзотикой, то здесь — просто-таки калейдоскоп, на улицах их великое множество. Быть может, не настолько великое, как в Фельдергроде, но всё же — ты в жизни не видел столько монстро-дев одновременно. Мимо как раз летящей походкой прошла Дануки (такой вид монстро-девы, имеющей черты енота, причём не только внешние. — Прим.пер.) — заметив твой взгляд, она игриво подмигнула тебе и пошла дальше. У тебя же при виде этого дёрнулось веко.

Повозка поворачивает на перекрёстке направо, и перед тобой открываются ещё более внушительные сооружения: прямо перед тобой, за площадью, широченная и высоченная постройка, похожая на религиозный собор; перед входом — две ненамного менее высокие статуи. Одна также, как и на вьезде в город, изображает Солоса, только здешний в руках держит стилизированное солнце; вторая — прекрасная женщина, держащая в изящных руках розу.

-Это не главный храм Богов в городе, если что. — вполголоса огорошил тебя Блейк. — просто центральный в этом районе.

Чёт ты аж вспотел маленько.

В состоянии опупения ты провожаешь взором иные, не менее дорогие и большие сооружения, вынырнув из этого состояния лишь когда ваша повозка добралась…до ещё одной стены и ворот в ней. Честности ради следует отметить , что она пониже предыдущей и даже с виду очень старая, хоть и ухоженная. Несмотря на потемневший от времени камень, врата в ней — широкие и крепкие, и охрана при них — очень серьёзная, многочисленная, и состоящая практически полностью из закованных в латные доспехи воинов, вооружённых тяжёлыми и длинными мечами. Ты не сомневаешься, что поднимешь такую оглоблю, но вот взмахнёшь ли — уже вопрос.

От твоего взгляда, впрочем, не скрылось и то, что Блейк при виде некоторых из них нахмурился.

Другие Герои Ордена? Возможно — но они отличаются с виду от Блейка. На их кирасах высечен какой-то знак — такого ты раньше не видел.

-Экзекуторы? На страже ворот? О времена…докатились.. — бурчит себе под нос рыцарь. Впрочем, вас и за эту стену пропустили без проблем.

Когда ваш фургон уже проехал через врата, один из Экзекуторов обернулся на вас. Ты практически кожей почувствовал его тяжёлый взгляд на себе, и особенно — на Хэле, хотя казалось бы — его глаз из-за закрытого шлема не видно вовсе.

Да, дела-а…

Но блин, серьёзно, сколько ещё город планирует красиветь перед тобой? Район, в который вы заехали, в целом, напоминает предыдущий, но дома здесь ЕЩЁ выше, трёх-четырёхэтажные, и золота — не позолоты — на них ещё больше. Кажется, некоторые из них ещё и облицованы мрамором. Ох и деньжищи здесь крутятся, конечно.

Прохожие здесь ходят не с деловыми лицами, а с наглыми и напыщенными. Столько гордо задранных подбородков ты, пожалуй, в жизни не видел, даже в матрице связи. Похоже, это и есть внутренний город, а местные — очевиднейшая знать.

Монстры на улице тоже есть, но они либо выглядят не менее наглыми и напыщенными, чем люди, либо липнут с самыми отвратительно сладкими улыбочками к дорого одетым мужчинам, словно дешёвые шлюхи (только очень красивые, потому что монстро-девы). Да чего там, среди прохожих ты даже видел мужика, ведущего девушку-Кобольда за, мать его, поводок! Кажется, Хэла на неё гавкнула, но это не точно — ты всё ещё ошарашен общей картиной города.

Присматриваясь к людям, ты замечаешь среди них членов Ордена — их здесь немало — и довольно быстро начинаешь различать, где экзекуторы, а где — Герои. Первые всегда держат прямую спину, и ходят чётко выверенными шагами, скорее даже — мрачной тяжёлой поступью, поскольку закованы в броню. Они всегда ходят группами по двое, и любая встреченная на дороге Монстр сразу пытается вжаться в стену дома или уйти на другую сторону улицы, опустив взгляд вниз, словно послушная слуга.

Вторые же, часто ходят без шлемов, и твой взор то и дело натыкается на Героев, вполне буднично общающихся с горожанами, и в целом они выглядят как-то поспокойней, хоть и ни в коем случае не лениво.

Любопытно!

Правда, в этом всём всё равно чувствуется какой-то подвох.

-Герой, а скажи-ка на милость: нормально ли для Столицы такое большое количество твоих, ээ…коллег на улицах? — спрашиваешь ты.

Блейк отрицательно качает головой в ответ:

-Обычно — нет. Патрули усиливают, как правило, только перед каким-нибудь важным событием. Может, религиозная процессия будет идти, не знаю…В общем, что-то связанное с наплывом паломников. Но можешь не беспокоится: доки в это время открыты, корабли ходят.

Вдалеке ты видишь…ну да, ещё одну стену, позади неё вздымаются башни замка — тоже белокаменные и толстые. Блейк обьясняет: там — Королевский Двор, политический центр города, да и королевства в целом. Ведя взглядом слева направо, ты видишь ещё один замок — пониже, но зато пошире.

Вопросительно взглянув на Блейка, ты получаешь ответ:

-Это — Чертоги Героев, там живёт и работает Лорд-Капитан Ордена. Для простоты — Штаб-квартира…Да, Волшебник, мы достигли цели нашего пути.

Ты ошарашенно смотришь на внушительную крепость. Здесь-то всё и закончится, надо же… Оглядываясь назад и сравнивая с пережитым по дороге сюда, оставшиеся дела кажутся такими простыми. Придёшь, возьмёшь своё стекло, сядешь на корабль в доках, и через пару дней будешь дома.

Какое путешествие у тебя выдалось, всё-таки. Столько пережил…Но — ещё немного, и конец.

С нетерпеливо стучащим сердцем в груди, ты говоришь Блейку:

-Так веди же нас, Герой!

__

Ты стоишь, вытаращив глаза на мужика, стоящего у ворот в крепость. На нём — стандартное снаряжение Героя Ордена, а на лице — сочувственное выражение.

Блэйк закатывает глаза и ворчит чего-то, Хэла просто непонимающе склоняет голову на бок.

Ты пытаешься прожечь взглядом дыру во лбу мужика, чтоб его раскололо, как раскололись твои надежды, но тот просто пожимает плечами.

Наведя на него дрожащий палец, ты неверяще говоришь:

-В смысле «мы не можем пройти»?!

Глава 55

Глaва 55

Блeйк массирует себе пальцами виски в раздражении, мужик в латных дoспехах же пожимает стальными наплечниками:

-Hе знаю, что тут ещё сказать, парень. Кажется, готовятся к какому-то большому событию — информацией я не владею, но мне даны чёткие указания никого через эти врата не пускать.

Героя-привратника зовут Кларк, и в данный момент он стоит, с ленивцей облокотившись на качественно сделанное и ухоженное копьё. Уголки его рта растянуты в усмешке, не достигающей, впрочем, глаз. Вряд ли он из тех, кто медлит с использованием копья, если вдруг-что.

-Да ты, должно быть, шутишь. Именно сегодня? — устало ворчит Блейк.

Кларк снова пожимает плечами:

-Приказ есть приказ, сам понимаешь. Xотя, может и нет... — почёсывает он щетину на скуле. — Mне кажется, или тебя не должно быть в городе? До тех пор , пока не найдёшь… что-то волшебное?

-Волшебника. И я его нашёл — вот он.

Tы нехотя взмахиваешь ладонью в приветствии, и Кларк удивлённо поднимает брови:

-Aга-а, понятно. А волко-девка тут зачем тогда? Пялишь её что ль?

Блейк сразу не ответил, но слабый румянец на щеках был красноречивей любых слов.

-Мде. — закатил глаза Кларк. — Типичный ты — опять не смог удержать хер в штанах при виде свеженькой кисоньки. Хех, парни из Часовни просто ухохочутся!

-Часовня и их доктрина меня не касается.

Кларк, враз посуровев, наклоняется ближе:

-На твоём месте, я бы следил за тем, что говоришь. Пока тебя не было, многое изменилось.

-Подробнее? — нахмурился Блейк.

Несколько нервно оглянувшись, Кларк тоном ниже говорит:

-Винсент победил в схватке за звание Первого Паладина.

Ты, сидя чуть позади, видишь . как напряглась спина Блейка, а сам он тяжело вздыхает.

-Понятно. — медленно говорит он.

-Угу… — Кларк почесал затылок и уже нормально продолжает. — Короче, сегодня пускать никого нельзя, но я отправлю весть о твоём прибытии Хайфильду.

-Ты хотел сказать — Лорд-Капитану Хайфильду.

-Да, да… — отмахивается Кларк. — как скажешь. В общем, найди трактир или типа того, пока в верхах разбираются. Денег не предлагай — закон на твоей стороне.

Покачав головой, Блейк натягивает поводья и заставляет коней сдать назад, а затем — развернуть повозку.

В тебе же загорается яркое пламя гнева: ну нет, х*р вам всем в рыла, уроды, ни за что! Ты прошёл охренительно опасный путь не для того, чтобы какой-то самовлюблённый героишка встал между тобой и Гальматорианским стеклом!

Прочистив горло, ты громко и (ты надеешься) зычно восклицаешь:

-Cтоять!

Оба Героя обращают на тебя внимание с одинаково…странными выражениями на лицах, и тебе стало не по себе.

-Э…— запнулся ты под их взглядами, но быстро пришёл в себя. — ты не можешь просто так взять — и отправить нас обратно!

-Чего это? — искренне изумляется Кларк. — В этом, как бы, состоит моя работа

-Да, но, боюсь, Блейк не рассказал тебе в с е г о. — на эти слова означенный рыцарь прищурился на тебя, но смолчал. — Видишь ли, аз есьмь Великий Волшебник. Сильнейший в стране. Когда я услышал, что стране угрожает новое Вторжение, я сразу покинул свой дом и вместе с Блейком явился сюда. Моё участие МОЖЕТ преломить ход войны!

Блейк и Хэла переглядываются между собой максимально невыразительными взглядами, но не мешают тебе нести ахинею.

Кларк же, нахмурившись, скрещивает руки на груди:

-О? Блейк — это правда?

-Ну да, ну да. Вроде бы. — внезапно очень усталым тоном отвечает тот.

-Хммм… — привратник вновь начал чесать щетину. — В смысле, мне нельзя пускать людей и з в н е, но ты же тут живёшь, верно?...Да и Хайфильд вряд ли будет против, если я пропущу именно ТЕБЯ, но… — Взгляд Кларка остановился на Хэле. Та, в свою очередь, продолжает смотреть на тебя красноречиво-невыразительным взглядом. Твоя спина начинает потеть, и ты прикладываешь больших усилий, чтобы удержать покерфейс.

123 ... 4849505152 ... 103104105
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх