— Проблемы? — Раздался какой-то, чрезвычайно, далёкий и потому глухой голос Клетиса Тороко.
Ант заворочался, опираясь на руки, подтянул ноги, которые уже приобрели способность двигаться и перевернувшись, сел, затем, так же помогая себе руками, медленно поднялся.
— Не учёл повышенную силу тяжести. — Едва разжимая зубы процедил он, стараясь не шевелить мышцами лица, пытаясь оправдать свою неуклюжесть.
— Ну-ну! — Произнесла промелькнувшая рядом с Антом чёрная тень. — Дальше пешком. Ущелье очень узкое и извилистое, фьют не пройдёт.
Чёрная тень начала удаляться. Ант, как мог, заторопился за ней, на ходу ощупывая горящую щёку: крови не было, но щека уже заметно припухла ещё больше.
Вокруг была настолько кромешная тьма, что Ант едва видел свои руки и ориентировался лишь по звуку шагов, идущего где-то впереди не слишком быстро Клетиса Тороко, на которые накладывался какой-то непонятный шум, но это не был шум ветра, а шум от чего-то другого, который Ант, определённо, знал, но сейчас никак не мог вспомнить.
Вдруг, он ткнулся локтем приподнятой руки во что-то мягкое и тут же остановился. Его сердце в очередной раз замерло.
— Я стараюсь не торопиться... — Раздался из темноты голос Клетиса Тороко. — Иначе ты свернёшь куда-либо и найти тебя потом будет, совсем, непросто. Шхерты сюда не суются, видимо, тоже боятся потеряться. Всё же постарайся не отставать, чтобы я мог тебя контролировать. А ещё лучше, если ты положишь руку мне на плечо. — Клетис Тороко говорил громко, видимо, зная, что здесь, кроме Анта, его больше никто не услышит.
— Да, гард... — Ант поморщился и тут же прикрыл глаза от вспыхнувшей резкой боли в щеке. — Да, сан Тороко. — Процедил он едва разжимая зубы.
Вытянув руку, он поводил ею перед собой, но Клетиса Тороко перед ним, определённо, не было. Не опуская руки и продолжая водить ею перед собой, Ант медленно двинулся вперёд и лишь на чётвёртом шаге его рука ткнулась во что-то мягкое. Никаких звуков мягкий предмет не издал. Описав по возникшему препятствию рукой круг, Ант понял, что перед ним стоит человек. Нащупав плечо человека, Ант положил на него руку и тут же почувствовал, как плечо начало ускользать из-под руки. Он поспешно сделал шаг вслед уходящему, несомненно, сану Тороко.
— Я слышу какой-то странный шум, будто шелест... — Ант умолк, пытаясь подобрать подходящее сравнение, но так и не сумев это сделать, продолжил неторопливо говорить. — Определённо, я уже где-то слышал этот шум.
— Это шумит океан. — Донёсся из темноты голос Клетиса Тороко. — Но сейчас ветра почти нет и потому шум волн едва слышим. При сильном ветре он оглушает.
— Океан? Он рядом? — Едва ли не воскликнул Ант, будто океан был их спасением и тут же пожалел о своих словах восторга, так как его лицо вспыхнуло от едва терпимой боли.
— Практически, под ногами. Внутри гор есть бухта, о которой шхерты не знают и куда приходит подводник с материка. — Пояснил Клетис Тороко.
— Могущественные шхерты могут что-то не знать. — В голосе Анта послышалась ирония, он старался говорить медленно, чтобы не вызвать сильных приступов боли на лице.
— Они не могущественнее траков. И насколько мы поняли, они очень боятся определённого излучения, которое, например, исходит от этих гор и потому, практически, не ходят сюда.
— Почему же они не накроют эти горы защитным куполом, если так боятся их излучения?
— Излучение гор в состоянии противодействовать полю купола шхертов и они никогда не соприкасаются. Между ними всегда есть брешь, благодаря которой мы можем незамеченными проникать под купол. Шхерты построили перед горами сеть защитных станций, но мы научились преодолевать их защиту, оставаясь незамеченными или почти незамеченными, где-то на уровне помех.
— А излучение гор опасно для меня? — Поинтересовался Ант.
— Возможно. — Плечо Клетиса Тороко, на котором лежала рука Анта, дёрнулось. — Но оно особенно сильно с внешней стороны гор, а здесь внутри, гораздо слабее, но всё же я не рекомендую тебе долго находиться среди скал без специального защитного костюма.
— А у тебя есть такой костюм?
— Кожный покров тела эстерра очень плотен и способен достаточно долго противостоять этому излучению.
Наступила тишина. Ант шёл молча, вслушиваясь в шум океана, пытаясь безуспешно вспомнить, где он мог ещё слышать этот шум. А о чём молчал Клетис Тороко, он мог лишь гадать.
Шли они уже настолько долго, что Ант начал уставать и уже с трудом переставлял, будто металлом налитые ноги. Клетис Тороко, скорее всего, не слишком уверенно ориентировался в ночи и достаточно часто останавливался, видимо пытаясь определиться с выбором той или иной расщелины, а может пытаясь ориентироваться с помощью своего, адмиральского, психотронного поля, но ориентировался он всегда правильно, так как ни разу не возвращался, чтобы пойти по другой расщелине.
И всё же конечный пункт для Анта появился неожиданно: они вдруг, вышли на достаточно широкую, хорошо освещённую площадку, посреди которой стоял, несомненно большой стол, вокруг которого стояли несколько кресел. С одного из них медленно поднялся человек и повернулся в их сторону.
2
— Клет! — Вдруг громко выкрикнул человек высоким голосом и бросился в сторону остановившихся на краю площадки людей.
Смахнув руку Анта со своего плеча своей рукой, Клетис Тороко шагнул навстречу бежавшему человеку и чем ближе подбегал человек, тем Ант больше уверовался, что это женщина.
— Клет! — Подбежавшая женщина обхватила Клетиса Тороко руками за шею, прижалась губами к его щеке. — Клет! Клет... — Беспрестанно повторяла она одно и тоже слово своим высоким голосом.
— Вайка! — Заговорил Клетис Тороко, вертя головой и видимо пытаясь отстраниться от женщины. — Как ты оказалась здесь? И что ты, вообще, здесь делаешь? — Ему, наконец удалось отстранить от себя женщину и он теперь удерживал её от себя на расстоянии своих вытянутых рук, так что Анту удалось вполне сносно рассмотреть её.
Женщина была ростом чуть ниже сана Тороко и такого же плотного телосложения и имела такой же коричневатый цвет кожи. Несомненно, она была молода, круглощёка и круглоглаза и имела такой же большой выпуклый лоб, как и Клетис Тороко, густые тёмные брови и такие же тёмные волосы на голове, пышной шевелюрой торчавшие в разные стороны, будто они никогда не знали расчёски. Её пухлые яркие губы находились в непрерывном движении, будто продолжали целовать щеку Клетиса Тороко, а руки были вытянуты в его сторону, но теперь едва касались его плеч и только сейчас Ант осознал, что эстерры имеют по шесть пальцев на своих широких ладонях, причём оба крайних пальца, по обеим сторонам ладоней у них, скорее всего были большими. Одета женщина была в плотно обтягивающий её фигуру костюм спортивного вида, тёмного коричневого цвета. Определённо, её глаза были обильно наполнены влагой и даже две её капли уже висели на её длинных тёмных ресницах.
— Вайка, успокойся! — Клетис Тороко, как мог тряхнул женщину. — Как и зачем ты здесь?
Губы женщины перестали дёргаться, она будто потухла и опустив руки, отступила назад.
— Сантор Которо привёл нас сюда вчера ночью и приказал сидеть здесь, пока он не вернётся. — Заговорила она своим высоким голосом. — Анити... — Женщина чуть повернулась и вытянула руку в сторону стола. — Убила своего тата и Сантор решил спасти её от смерти, спрятав в нашем лагере на Ауреное. Я должна сопровождать её до лагеря.
Ант повернул голову в сторону вытянутой руки женщины и только сейчас увидел, что у стола, рядом с одним из кресел, стоит ещё одна женщина, полная противоположность той, которую Клетис Тороко называл Вайкой. Скорее всего она была более высокой, чем Вайка, стройна и белокура.
— Креуса убила шхерта, своего тата? — Заговорил сан Тороко, голосом, полным удивления. — Это неслыханно, да и возможно ли такое?
— Она из последней партии. Шхерты стали беспечны к креусам, видимо считают, что они настолько ими запуганы, что никакого контроля за ними уже не требуется. — Заговорила Вайка. — И если среди эстерров и хартанов есть просветлённые, то среди креусов появились серые, которые не считают шхертов своими татами. Анити, одна из них. Они разобщены и не имеют никакой организации. Как рассказала Анити, она не хотела уходить с Креусы, даже выступила против воли своего рода и некоторое время пряталась в лесу, но крафтеры нашли её, схватили, загнали в транспорт, доставили сюда и отдали на обработку одному из местных татов. По её словам, он несколько дней будто не замечал её, а затем, вдруг, набросился. Анити сильная девушка. Она схватила, что попалось под руку — это оказался шиповник, которым тат ломал конечности, оказавшимся непочтительными к шхертам, представителям местных рас и ударила его по голове. Один из шипов проткнул голову тата насквозь. Это произошло в начале ночи. Увидев лежащего с огромной дырой в голове тата, истекающего кровью, Анити осознала, что будет умерщвлена одним из изуверских способов, которые таты периодически демонстрируют, публично умерщвляя представителей наших рас и в страхе выбежала на улицу, продолжая держать в руке окровавленный шиповник и сразу же попала в руки крафтерам, патрулирующим ночные улицы Беллхорана, среди которых был и Сантор Которо. Он понял, что девушка совершила непоправимый поступок и тут же спрятал её, а затем нашёл меня и доставил нас сюда. — Вайка закончила свой рассказ шумным выдохом, будто избавляясь от чего-то ненужного в своём теле.
— И каким же образом она рассказа такие подробности о себе? Продемонстрировала? — В голосе Клетиса Тороко послышалась явная ирония.
— Ты... Ты несправедлив к ней. Она хорошо говорит на языке эстерров. Анити очень умная и интересная девушка. — Вайка сжала и оттопырила свои губы в гримасе обиды.
— Вот и прекрасно. — Шагнув к Вайке, Клетис Тороко взял её за предплечье и легонько тряхнул. — Значит с ней не будет проблем. — Он повернулся к Анту. — Это Вайка Лорого, одна из просветлённых, о которых я тебе рассказывал. А это... — Он взялся второй рукой за предплечье Анта. — Анти Керс, тоже просветлённый. И даже очень. — Он тряхнул Анта за плечо и убрав руку, повернулся к Вайке. — Когда вернётся Сантор? — Поинтересовался он, убирая руку и от Вайки.
— Он не сказал. Сказал лишь — ждите. — Вайка дёрнула плечами. — Ты вернулся. — Вайка вытянула руки и резко шагнув к сану Тороко, опять обхватила его за шею и прижалась своими губами к его щеке. — Я очень ждала. Очень, очень... — Донёсся её громкий шепот.
— Вернулся, вернулся... — Клетис Тороко опять приложил усилие, отстраняя Вайку от себя. — А когда ожидается подводник, он сказал?
— Нет! — Опять отступив на шаг, Вайка мотнула головой и перевела взгляд на Анта. — А он не похож ни на эстерра, ни на хартана. Да и креус из него какой-никакой. — Произнесла она, подняв брови.
— Его происхождение не должно тебя беспокоить. Считай его мутантом, плодом любви двух рас. Каких, ни он, ни я не знаем. Но он мне очень нужен и потому, не доставай его никакими расспросами. Пойдём, поближе познакомимся с нашей героиней. — Он вытянул руку в сторону стоящей у стола девушки.
Ничего не сказав, Вайка развернулась и направилась к столу. Упершись Анту рукой в спину, Клетис Тороко подтолкнул его, показывая, чтобы тот пошёл вслед за Вайкой и дождавшись, когда Ант направится за ней, пошёл рядом с ним.
* * *
Оказавшись у стола и поближе взглянув на белокурую девушку, Ант тут же понял, почему он не похож на креуса: лоб девушки был небольшим, лицо несколько вытянуто: вытянутыми были и уши: большие тёмные, круглые глаза, делали её похожей на какое-то знакомое дикое животное, которое Ант когда-то, где-то видел: совсем небольшой рот с плотно сжатыми нитевидными губами; чуть вытянутый подбородок и тонкая шея. Анту даже показалось, что лицом она, в какой-то степени, похожа на того шхерта, которого умертвил Клетис Тороко в транспорте.
Потому, видимо, креусы посчитали шхертов спустившимися с небес своими татами, что они похожи на них. Всплыла у Анта саркастическая мысль.
В остальном девушка ничем не отличалась от Анта и даже ростом была, практически, такого же, как и он. Одета она была в комбинезон, тёмно-синего цвета достаточно плотно обтягивающий её стройную фигуру. И насколько понял Ант по её гладкой коже на лице, она была очень молода и вполне привлекательна.
— Хм-м! — Единственное, что произнёс Клетис Тороко, оказавшись у стола, окинув девушку быстрым взглядом и усаживаясь в одно из кресел.
— Рад! — Ант склонил голову в сторону девушки.
Ничего не ответив, девушка продолжала стоять, будто окаменев.
Дёрнув плечами, Ант тоже уселся в ближнее к себе, свободное кресло.
— Анити! — Вайка шагнула к девушке и взяла её за предплечье. — Это твои новые друзья. Будь с ними приветлива.
— Я очень хочу пить. — Заговорил Клетис Тороко. — Да и Анти тоже. Да и от какой-то еды мы не откажемся. У нас был долгий и очень голодный путь. Позаботьтесь о нас.
Девушка дёрнулась, видимо намереваясь уйти, но Вайка удержала её.
— Я всё сделаю сама. А ты присядь... — Она шагнула к соседнему креслу, в котором сидел Ант и потянула за собой девушку. — Сядь рядом с молодым человеком. Уверена, вам есть, что рассказать друг другу.
Дождавшись, когда Анити займёт указанное кресло, Вайка повернулась и пошла к одной из стен зала. Ант наблюдал за ней, поворачивая голову вслед. Подойдя к стене, Ант, лишь сейчас увидел, что стена утыкана проёмами, которые не имели дверей, но были завешены какой-то тканью, откинув которую, Вайка скрылась в одном из таким проёмов. Ант покрутил головой, осматривая другие стены зала — проём имела лишь ещё одна стена, через который они вошли в зал. Две других стены проёмов не имели, по крайней мере, Ант их не видел. Он повернулся к девушке. Она сидела опустив голову, уставившись взглядом своих больших глаз в свои колени. Ант не нашёл, что сказать и потому, отвернувшись от девушки, прикрыл глаза и уставился в крышку стола перед собой, совершенно ни о чём не думая. Молчал и Клетис Тороко.
Вывел Анта из забытья голос Вайки.
— Как скучно! Я надеялась, что тут оживлённая беседа, а у вас, полный штиль.
Ант поднял голову — Вайка составляла на стол с большого разноса, напротив кресла, в котором кто-либо сидел, разносы поменьше, на которых стояли тарелки с чем-то дымящимся, баночки, видимо с каким-то напитком и лежало что-то ещё. Расставив меньшие разносы перед креслами в которых кто-либо сидел, она положила большой разнос на край стола и заняла кресло, рядом с креслом Клетиса Тороко.
— Это всё, что я могу сейчас предложить. — Произнесла она, подвигаясь вместе с креслом поближе к столу. — Все запасы продуктов, практически, на исходе и вся надежда, что подводник не забудет что-то привезти.
Ант тоже подвинулся к столу и уставился в тарелку перед собой. Определённо, на ней лежал большой кусок поджаренного мяса, посыпанный какой-то пряностью, издающий превосходный запах. Ант уже и не помнил, когда ел в последний раз. Пробежавшись взглядом по разносу, он увидел на нём двурогую вилку и прямоугольный кусочек чего-то ещё. Схватив то и другое, он вонзил вилку в кусок мяса и поднеся ко рту, не раздумывая, вонзил в него свои зубы, совершенно забыв о своём больном лице, боль в котором скорее всего уже притупилась, как от долгого хождения по ущельям, так и от возникшего чувства голода.