Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ты должен быть очень хорош, если она мирится с таким характером.
Впервые он изобразил нечто вроде улыбки.
— Я очень хорош.
Не сомневаюсь.
За окнами цвел безумными огнями город, такой похожий на все другие города, и это только укрепило мое мнение, что ни один город не стоит, чтобы остаться в нем навсегда. Данте жил в Чикаго уже давно, и я представить не мог, как столько времени можно оставаться на одном месте. Но что я — бродяга без корней и без памяти. Перекати-поле. Вот и катаюсь, пока еще остаются места, где не бывал. Возможно, у Данте просто уже не осталось таких мест?
— И давно ты слу... то есть работаешь на Перл?
— Немало.
Раздался тихий-тихий звук — опустилась перегородка между нами и салоном автомобиля. Там сидел еще кто-то, и я бы услышал его раньше, если бы не был так увлечен.
Его лицо отразилось в зеркале — бледное пятно в окантовке светлых волос, прочерченное вспышками глаз. Потом темнота рассеялась, и я разглядел его лучше. Он низко сполз на сиденье, скрестив руки, на нем было серое пальто и шарф, обматывающий шею несколько раз. Вид у него был откровенно недовольный, будто ему запретили сделать нечто, чего очень хотелось.
— Ноа, — сказал он, — ты отвезешь меня домой?
Тот взглянул в зеркало, и наши взгляды в нем скрестились.
— Ты же вроде куда-то собирался.
— Передумал. Я домой хочу...
— Ладно, как скажешь.
Он еще глубже зарылся лицом в шарф, глядя на меня, только глаза сверкали. Может, мы были знакомы? Нет, похоже, это было просто любопытство. Через пару секунд он потерял ко мне интерес, но перегородку не закрыл, просто сидел, уставившись в окно.
Ноа. Теперь я вспомнил. Когда-то я знал человека, который тоже носил ветхозаветное имя. Это было во взрывные двадцатые, времена мафиозных разборок, полосатых костюмов и крестных отцов, когда по городу редко увидишь машину без вереницы аккуратных дырочек автоматной очереди на боку. Звали его Иов Камински, но в отличие от своего библейского тезки, терпевшего от Создателя пинки и тычки, он сам раздавал их направо и налево. Иов работал на семью Ризоли, и хотя был чистокровным евреем, а никак не итальянцем, но, кажется, женился то ли на дочери Франко Ризоли, то ли на племяннице. Перл тогда, как и сейчас, была глубоко в тени, но это не мешало ей зарабатывать фантастические деньги на банальной продаже спиртного и оружия. Хотя этим, казалось, кто только тогда не занимался. Она действовала через Энцо Джотто, который был ее преданным слугой до гроба. И до гроба, надо сказать, оказалось недалеко.
Ну, да неважно. Джотто и Ризоли были непримиримыми врагами — тупая вендетта в духе "Монтекки — Капулетти", когда уже никто не помнит, с чего все началось. Две равноуважаемых семьи вели междоусобные бои уже более двадцати лет. Но у Ризоли был ощутимый перевес во всем — и в первую очередь потому, что на него работал Иов Камински, лучший уборщик не только в Чикаго. Его прозвали Стил — и за холодный цвет глаз, и за "шмайссер", который казался продолжением его руки. Даже ходила шутка, что Иов "Стил" Камински родился с маленькой кобурой под мышкой и сигарой во рту. Ему было уже около шестидесяти, но выглядел он на классные сорок пять, не больше, и был просто идеальным воплощением гангстерского начала.
Тогда я некоторое время пожил в Чикаго, мимо воли наблюдая за бандитами смертными и бессмертными, и за тем, как Перл камень за камнем возводит фундамент своего влияния на город, собирая деньги для постройки настоящей империи. Это пока что было довольно неуклюже, и неудивительно, что не все получалось гладко, но все же мы с Данте явно недооценили ее. Девочка, которую я считал пустышкой, оказалось умной, цепкой и прозорливой, упорно, хотя и не напролом, идущей к намеченной цели. В то время Стил Камински выпил немало ее крови, и в прямом, и в переносном смысле — все убийцы Джотто вместе взятые не могли конкурировать с ним. Я видел его в работе — это было великолепно. Он вел себя предельно корректно, никогда не издевался над своими жертвами, ничего личного. Казалось, это породистое лицо никогда не исказить никакой посторонней эмоции. Семья Джотто стремительно редела, Перл злилась на Энцо, а Энцо и так уже готов был сделать себе харакири. Закончилось все банально: после празднования рождения очередного отпрыска Ризоли трое мужчин вышли из бара и были расстреляны в упор. Это был конец Иова "Стила" Камински, единственный раз в жизни потерявшего бдительность и заплатившего за это головой.
Это, как впоследствии оказалось, был конец и всей семьи Ризоли. Глупо, но когда погиб их талисман, суеверие словно парализовало их — и они покорно дали себя уничтожить. Правда, напоследок кто-то из них захватил с собой и Энцо Джотто, но Перл не особо убивалась по нему. Он был всего лишь пешкой и выполнил свою задачу.
У парня, который сидел рядом со мной, были глаза, голос и амбиции Стила Камински. Не помню, был ли у Иова сын, но этот вполне мог им быть. Я бы, может, и спросил его об этом, если бы мы неожиданно не подъехали к высоченным решетчатым воротам. Они открылись, и передо мной во всей красе предстал особняк.
Да какой к черту особняк. Замок! Я просто обалдел, когда его увидел, — машина-мутант по сравнению с ним была просто дешевым сувениром. Он возвышался огромной глыбой черного мрамора, нависая над гектарами парка тяжелой монолитной тенью. Это был один из самых ярких памятников чьему-то ненасытному самолюбию, который я видел после пирамид; тут все: и амбиции, и самоутверждение, и высокомерие — и все в худшем проявлении. Башни невнятного стиля уходили в небо, колонны были похожи на гигантские лапы, поддерживающие чудовище, стекла на окнах сплошь тонированные (хотя крещеный мир о таком чуде еще и не слыхивал), а ширине лестницы позавидовало бы даже Вестминстерское аббатство. Впечатление было мрачное, несмотря на мощное, почти стадионное освещение, — чернота строения словно впитывала, поглощала свет, превращая его в полумрак. Не удивлюсь, если так и было задумано.
Во дворе — то есть в пространстве между особняком и воротами — запросто могли бы приземлиться несколько вертолетов или "стелс", так что в прогулке по Чикаго необходимости не было. Перл или принимала решение в последний момент, или просто хотела похвастаться машиной — при всей грандиозности задумок иногда в ней проскакивала такая несолидная мелочность.
По дорожке к машине двигалась в сопровождении двоих сама Мастер Чикаго в черном брючном костюме и красном газовом шарфе вокруг головы. Его развевающиеся концы терзал знаменитый чикагский ветер. Город недаром прозвали Windytown, тут дуло так, что можно было содержать уйму ветряных мельниц, но Перл ветер, похоже, не мешал — она шла грациозная и монолитная, как и ее дом.
Я открыл дверцу, и Перл облокотилась об нее.
— Привет, — поздоровался я.
— Привет, дорогой. — Она кивнула Ноа и заглянула в салон. — Как дела, Джоули?
— Прекрасно, мэм, спасибо, — пробормотал тот, еще глубже вжавшись в сиденье, будто хотел с ним слиться.
Крошка Джоули, неужели? Я еще раз посмотрел на него в зеркало, другими глазами. Вот уж действительно круглая земля... Сегодня прямо ночь старых призраков. Кажется, он здорово боялся Перл, впрочем, как и все здесь. Ноа этого не показывал, и я его страха не чувствовал, но возможно, он просто умел себя контролировать лучше других. Талантливый мальчик. Если он сын Стила Камински, то Перл сделала по-настоящему выгодное приобретение.
Ноа достал мои вещи из машины.
— Вы познакомились? — продолжала Перл, глядя на то на меня, то на него. — Это Улисс, друг нашего хозяина.
Тут я был вознагражден его секундным замешательством. Это было мгновенно; можно было заметить, только если следишь, а я этим и занимался — только рука чуть дрогнула, когда он ставил чемодан на выложенную блестящим черным камнем дорожку. Ясно, он не знал, кто я, не знал, что я — друг Данте и сейчас, кажется, вспоминал, не наговорил ли чего лишнего. Но это был не повод обвинять кого-то в малодушии, скорее даже ему лишний плюс. Сила хозяев города требует уважения, а игнорирование ее совсем не способствует ни карьере, ни долголетию.
Поставив вещи, Ноа посмотрел на меня, словно ожидая, что я что-то такое сделаю или скажу, да и Перл этого ждала, но я всего лишь пожелал ему удачи. И он поблагодарил — очень сдержанно. Он казался настоящим профессионалом, а я это уважаю. Да и просто мне редко кто симпатичен с первого взгляда.
— Я могу взять машину сегодня? — спросил он у Перл.
— Катайтесь, ребята. Когда будешь нужен, я позвоню.
— Спасибо.
Машина выехала за ворота. Он не пользовался фарами, поэтому она быстро превратилась в одну из теней и растаяла.
Во дворе даже газона не было, сплошные каменные плиты. По ним, цокая когтями, расхаживали с десяток доберманов в претенциозных шипастых ошейниках. Они и близко не подходили, держались на почтительном расстоянии, изредка бросая в нашу сторону злобно — испуганные взгляды. В содержании сторожевых собак я не видел ни капли смысла — всем известно, что они боятся вампиров как черт ладана, и даже какой-нибудь вшивый новоумерший может одним видом распугать целую стаю таких вот пираний.
— Домашние животные? — спросил я нейтрально, но Перл уловила оттенок.
— Это что, был сарказм? Зря. Нежити нам бояться нечего, Улисс, а вот люди в основном не так умны. Они многого не знают и часто идут на поводу у своей алчности. Я не люблю, когда меня беспокоят по пустякам, и в этом смысле мои тузики прекрасно справляются.
Это было резонно, я как-то не подумал. Практичная девчонка. Действительно, ни один вампир в здравом уме не отважится ступить на эту территорию, потому что знает, чем это грозит. А люди... они беспечны. Основная масса о нас не знает. Но неведенье, которое позволяет им спать спокойно по ночам, может сыграть злую шутку, если захочешь посягнуть на частную собственность Данте и Перл.
Только сейчас я обратил внимание на сопровождающих, торчавших на почтительном расстоянии от своей хозяйки. Им было на вид не больше шестнадцати лет, и сначала мне показалось, что обе девочки, может, из-за роскошных волос ниже плеч, ровных и черных, как струящийся шелк. Потом я понял, что второй — мальчик, хотя они были поразительно похожи, только что он в плечах пошире. Удивительные лица, восточные, экзотические — тонкие брови широкой дугой, как нарисованные; темные, словно подведенные глаза, длинные изящные шеи подчеркнуты воротниками рубашек почти одинакового покроя из какого-то золотистого материала. Именно такими всегда представлялись мне персонажи арабских сказок. Никогда не верил, что столь могущественные существа могут быть уродливыми.
Я взял чемодан, но Перл остановила меня:
— Перестань. Высокому гостю не подобает.
Она кивнула этим двоим, и те подошли с заметной опаской.
— Это друг вашего хозяина, — произнесла она, уже второй раз за нашу встречу, словно получала удовольствие от реакции простых смертных (или бессмертных, что здесь значения не имело) на особу, приближенную к императору.
Тут они наглядно подтвердили, как прекрасное лицо может испортить откровенно дебильное выражение. Они пялились на меня чуть ли с приоткрытыми ртами, как будто я какое — то божество. Наверное, друг хозяина приравнивался для них к самому хозяину. К Данте у них, шестерок, доступа быть не могло, и он представлялся им уже Бог знает кем, что распространялось и на всех его друзей.
Воцарилась пауза, но они не отрывали от меня взглядов, как японские туристы от пирамиды, пока Перл не потеряла терпение.
— А ну шевелитесь, вашу мать, — внезапно рявкнула она, — вещи в зубы и бегом в комнату для гостей!!!
Я думал, их удар хватит. Девочка взвизгнула, мальчик захлопнул рот так, что челюсти щелкнули. Так быстро все произошло, раз — и их нет. Какая-никакая, а дрессировка.
— Роскошно, Перл. Даже лучше, чем прежние, — сказал я, но она только рукой махнула.
— Роскошные... идиоты. Ну почему как такая внешность — так слабоумие? Никогда больше не буду превращать их так быстро, сначала все-таки стоит проверить на наличие хоть минимального интеллекта. Когда видишь такие смазливые мордашки, просто не до мозгов, а потом оказывается, что мозгов никаких и нет. Который раз уже.
— Дай им время, Перл, они же недавно умерли. Ты ведь тоже не сразу заблистала.
Она только презрительно повела плечом, не считая нужным даже обращать внимание на такое замечание. Хотя если бы я начал вспоминать все ее ляпы, которые замечал в начале славных дел, можно было бы бестселлер написать.
— Ты так давно не навещал нас, — любезно пропела Перл, взяв меня под руку. До особняка было еще так далеко, что наш путь мог сойти за мирную прогулку. Я не обманывался ее тоном — мне было прекрасно известно, как Перл ко мне относится. Она ревновала, и у нее были на то причины, но все-таки она была рядом с Данте постоянно, а я не был. Поэтому потихоньку она перестала воспринимать меня как угрозу их идиллии. По мере роста ее влияния во лбу Перл разгоралась такая звезда, что она уже не обращала внимания на такие мелочи, как Улисс — сегодня он здесь, завтра его нет, а она всегда на месте. Иногда, когда она очень уж зарывалась, мне ужасно хотелось раскрыть ее узенькие глазки, рассказать, как на самом деле обстоят дела, — и тут же мне становилось ее жаль. Я представлял себе, как это — чувствовать себя на вершине мира, купаться во власти и богатстве, и внезапно быть жестоко вырванной оттуда теми же руками, которые пять минут назад обнимали...
Хотя насчет объятий — кажется, Данте это с ней не практикует.
Будто прочитав мои мысли, она продолжила:
— Расскажи, Улисс, как это — ничего не помнить?
— Я помню все, что нужно, — ответил я, не понимая, куда она клонит.
— И тебя не интересуют некоторые несоответствия?
— О чем ты?
Она улыбнулась, еще больше замедляя шаг.
— Ну, например... ты ведь давно знаешь Данте?
— Всю жизнь.
Это была правда. Всю сознательную жизнь.
— Но вы ведь случайно познакомились, и с этого момента начался отсчет новой эры для тебя?
— Ну. И какие здесь несоответствия?
Она хмыкнула.
— Погоди. О скольких еще его друзьях тебе известно? Кроме Хиямы?
Я открыл рот, чтобы сказать... и не знал, что сказать. У Данте не было друзей, кроме меня и Хиямы.
— Ты знаешь, насколько Данте особенный, — заговорила она медленно. — Он никого к себе не приближает. Он никем не дорожит. И ты стал его лучшим другом. Хияма — это другое, он прайм. А ты кто? Что в тебе особенного, что заставило его привязаться к тебе с первой минуты знакомства?
Я молчал, и она продолжала:
— Ты заметил, что Данте не особо... к себе подпускает?
— Нет вообще-то.
— Потому что тебя это не касается.
— Странно, что при твоей загруженности у тебя остается время на такую ерунду. Но если тебе полегчает, можешь отнести все на счет моего личного обаяния.
Мы остановились перед дверью. Перл отключила сигнализацию, и портал — иначе не скажешь — отворился. Она обернулась ко мне, ее голос снова стал веселым и беспечным, хотя моя реакция явно ее разочаровала.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |